174 | ENF | achos (ba)swn i (y)n hoffi # gweld oes (yn)a dipyn o flodau (y)r gwanwyn # o_gwmpas . |
| | because be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN see.NONFIN be.3S.PRES there a_little of flowers DET spring around |
| | because.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN see.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP flowers.N.M.PL+SM the.DET.DEF spring.N.M.SG around.ADV |
| | because I'd like to see whether there are some spring flowers around |
184 | ENF | oes # gobeithio # <neu fydd> [//] i gael gweld i_fyny (y)r topCE yn_de +/ . |
| | be.3S.PRES hope.NONFIN or be.3S.FUT to get.NONFIN see.NONFIN up to DET top TAG |
| | be.V.3S.PRES.INDEF hope.V.INFIN or.CONJ be.V.3S.FUT+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP get.V.INFIN+SM see.V.INFIN up.ADV the.DET.DEF top.N.SG isn't_it.IM |
| | yes, I hope so, or...to see up to the top, isn't it |
188 | ENF | a wedyn # <mae modd gweld yr umCE> [/] # mae modd gweld y [/] # y blodau . |
| | and then be.3S.PRES mean see.NONFIN DET IM be.3S.PRES mean see.NONFIN DET DET flowers |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES means.N.M.SG see.V.INFIN the.DET.DEF um.IM be.V.3S.PRES means.N.M.SG see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF flowers.N.M.PL |
| | and then one can see the, um...one can see the...the flowers |
188 | ENF | a wedyn # <mae modd gweld yr umCE> [/] # mae modd gweld y [/] # y blodau . |
| | and then be.3S.PRES mean see.NONFIN DET IM be.3S.PRES mean see.NONFIN DET DET flowers |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES means.N.M.SG see.V.INFIN the.DET.DEF um.IM be.V.3S.PRES means.N.M.SG see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF flowers.N.M.PL |
| | and then one can see the, um...one can see the...the flowers |
445 | ENF | ohCE ia # ia # i weld yr hen bont a hefyd gweld umCE # y &g +// . |
| | IM yes yes to see.NONFIN DET old bridge and also see.NONFIN IM DET |
| | oh.IM yes.ADV yes.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF old.ADJ bridge.N.F.SG+SM and.CONJ also.ADV see.V.INFIN um.IM the.DET.DEF |
| | oh yes, yes, to see the old bridge and also to see, um, the... |
453 | ENF | +< dan ni wedi gweld hi unwaith dw meddwl dydan . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SF once be.1S.PRES think.NONFIN be.1PL.PRES.NEG |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP see.V.INFIN she.PRON.F.3S once.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN unk |
| | we have seen it once, I think, haven't we |
458 | ENF | ond mae (y)na rei ohonyn nhw w gweld yn_does yn dal i fod yn Sir_Fôn . |
| | but be.3S.PRES there some of.3PL PRON.3PL POSS.3S see.NONFIN be.3S.PRES.NEG PRT still to be.NONFIN in Anglesey |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P ooh.IM see.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF.TAG PRT still.ADV to.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP name |
| | but there are still some to be seen, aren't there, in Anglesey |
468 | ENF | ohCE oes ond dan ni (we)di gweld <nhw lawer> [?] gwaith yn_do . |
| | IM be.3S.PRES but be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST see.NONFIN PRON.3PL many time yes |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P many.QUAN+SM time.N.F.SG wasn't_it.IM |
| | oh yes, but we've seen them many times, haven't we |