142 | GWN | be dw i (y)n licio yn gwasanaeth drwy (y)r amser de ydy # ti (y)n wneud storyCE <a ti (y)n deud umCE> [///] # fel storyCE Pedr cerdded ar y dŵr . |
| | what be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN in service through DET time TAG be.3S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN story and PRON.2S PRT say.NONFIN IM like story Peter walk.NONFIN on DET water |
| | what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN PRT.[or].in.PREP service.N.M.SG through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG be.IM+SM be.V.3S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM story.N.SG and.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN um.IM like.CONJ story.N.SG Peter.N.M.SG walk.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG |
| | what I always like in services is, you do a story and you say.. . um, like the story of Peter walking on water. |
214 | GWN | soCE hwnna (y)dy (y)r dechrau (y)r daith . |
| | so that be.3S.PRES DET start DET journey |
| | so.ADV that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF beginning.N.M.SG the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM |
| | so that's the beginning of the journey. |
234 | GWN | +" umCE soCE [?] raid ni gofio # mai taith ydy bywyd . |
| | IM so necessity PRON.1PL remember.NONFIN PRT journey be.3S.PRES life |
| | um.IM so.ADV necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P remember.V.INFIN+SM that_it_is.CONJ.FOCUS journey.N.F.SG be.V.3S.PRES life.N.M.SG |
| | "um, so we have to remember that life is a journey." |
241 | GWN | taith ydy bywyd Cristnogol . |
| | journey be.3S.PRES life Christian |
| | journey.N.F.SG be.V.3S.PRES life.N.M.SG name |
| | Christian life is a journey. |
242 | GWN | dead_endE journeyE ydy bywyd fel arall . |
| | dead_end journey be.3S.PRES life like other |
| | unk journey.N.SG be.V.3S.PRES life.N.M.SG like.CONJ other.ADJ |
| | life's a dead-end journey otherwise. |
257 | ROY | ydy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | yes. |
261 | ROY | be (y)dy H_M_IE ? |
| | what be.3S.PRES H_M_I |
| | what.INT be.V.3S.PRES name |
| | what's an H.M.I. ? |
319 | GWN | a fo ydy # mainE manE hanes Cymru . |
| | and PRON.3SM be.3S.PRES main man history Wales |
| | and.CONJ he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES main.ADJ man.N.SG story.N.M.SG Wales.N.F.SG.PLACE |
| | and he's the main man of Welsh history. |
321 | GWN | fo (y)dy (y)r chiefE . |
| | PRON.3SM be.3S.PRES DET chief |
| | he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF chief.N.SG |
| | he's the chief. |
357 | GWN | Dydd Iau # Cablyd ydy Iau y Swper Ola(f) . |
| | day Thursday Maundy be.3S.PRES Thursday DET supper last |
| | name Thursday.N.M.SG.[or].Jupiter.N.M.SG name be.V.3S.PRES Thursday.N.M.SG.[or].Jupiter.N.M.SG the.DET.DEF name name |
| | Maundy Thursday is the Thursday of the Last Supper, |
412 | GWN | (y)dy efo pump o blant neu (y)dy (y)r llall efo rei ? |
| | be.3S.PRES with five of children or be.3S.PRES DET other with some |
| | be.V.3S.PRES with.PREP five.NUM of.PREP child.N.M.PL+SM or.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF other.PRON with.PREP some.PRON+SM |
| | has she got five children, or has the other one got some? |
412 | GWN | (y)dy efo pump o blant neu (y)dy (y)r llall efo rei ? |
| | be.3S.PRES with five of children or be.3S.PRES DET other with some |
| | be.V.3S.PRES with.PREP five.NUM of.PREP child.N.M.PL+SM or.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF other.PRON with.PREP some.PRON+SM |
| | has she got five children, or has the other one got some? |
451 | GWN | rightCE # pwy ydy (y)r best_manE o ? |
| | right who be.3S.PRES DET best_man PRON.3SM |
| | right.ADJ who.PRON be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | right, who's his best man? |
513 | GWN | be ydy o ? |
| | what be.3S.PRES PRON.3SM |
| | what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | what is it? |
515 | GWN | na be (y)dy (y)r geiriau yno fo ? |
| | no what be.3S.PRES DET words in.3SM PRON.3SM |
| | no.ADV what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF words.N.M.PL there.ADV he.PRON.M.3S |
| | no, what are the words to it? |
581 | GWN | +" be (y)dy (y)r gorau ## fath â os fasai rywun yn &t text_ioE+C neu e_bostio ? |
| | what be.3S.PRES DET best kind with if be.3S.CONDIT someone PRT text.NONFIN or email.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF best.ADJ.SUP type.N.F.SG+SM as.CONJ if.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM PRT text.V.INFIN or.CONJ unk |
| | "what's best, like whether someone would text or email?" |
614 | ROY | +" ydy o (y)n [///] # fath â byddi di adre # os dw i (y)n prynu docyn ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT kind with be.2S.FUT PRON.2S home if be.1S.PRES PRON.1S PRT buy.NONFIN ticket |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.2S.FUT you.PRON.2S+SM home.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT buy.V.INFIN ticket.N.M.SG+SM |
| | "is it.. . like, will you be home, if I buy a ticket?" |
729 | GWN | faint o hir ydy (y)r cwrs ? |
| | how_much of long be.3S.PRES DET course |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP long.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF course.N.M.SG |
| | how long's the course? |
751 | ROY | pa mor hen ydy o ? |
| | which so old be.3S.PRES PRON.3SM |
| | which.ADJ so.ADV old.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | how old is he? |
791 | ROY | ydy &hən [///] pa mor hir ydy hynny (y)n bara ? |
| | be.3S.PRES which so long be.3S.PRES that PRT last.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES which.ADJ so.ADV long.ADJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT last.V.INFIN+SM |
| | does.. . how long does that last? |
791 | ROY | ydy &hən [///] pa mor hir ydy hynny (y)n bara ? |
| | be.3S.PRES which so long be.3S.PRES that PRT last.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES which.ADJ so.ADV long.ADJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT last.V.INFIN+SM |
| | does.. . how long does that last? |
810 | GWN | wedyn # soCE # be [//] ond be dan ni (y)n wneud tro (y)ma (y)dy +// . |
| | then so what but what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT do.NONFIN turn here be.3S.PRES |
| | afterwards.ADV so.ADV what.INT but.CONJ what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV be.V.3S.PRES |
| | then.. . so what.. . but what we're doing this time is... |
838 | GWN | achos hwn ydy (y)r un pwysig dw i meddwl . |
| | because this be.3S.PRES DET one important be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | because.CONJ this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM important.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | because this is the important one, I think. |