BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, stammers5: 'dee'

333RHOa fydd raid ni dalu gael # barristerE yna a ## blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE !
  and be.3S.FUT necessity PRON.1PL pay.NONFIN get.NONFIN barrister there and blah dee blah dee blah dee blah
  and.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P pay.V.INFIN+SM get.V.INFIN+SM barrister.N.SG there.ADV and.CONJ blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG
  and we'll have to pay to get a barrister there, and blah blah blah!
333RHOa fydd raid ni dalu gael # barristerE yna a ## blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE !
  and be.3S.FUT necessity PRON.1PL pay.NONFIN get.NONFIN barrister there and blah dee blah dee blah dee blah
  and.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P pay.V.INFIN+SM get.V.INFIN+SM barrister.N.SG there.ADV and.CONJ blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG
  and we'll have to pay to get a barrister there, and blah blah blah!
333RHOa fydd raid ni dalu gael # barristerE yna a ## blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE !
  and be.3S.FUT necessity PRON.1PL pay.NONFIN get.NONFIN barrister there and blah dee blah dee blah dee blah
  and.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P pay.V.INFIN+SM get.V.INFIN+SM barrister.N.SG there.ADV and.CONJ blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG
  and we'll have to pay to get a barrister there, and blah blah blah!
409RHOsoCE dyna pam (doe)s gynno fo (ddi)m papurau i gael passportsCE i (y)r gwartheg blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE .
  so there why be.3S.PRES.NEG with.3SM PRON.3SM NEG papers to get.NONFIN passports for DET cows blah dee blah dee blah dee blah
  so.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM papers.N.M.PL to.PREP get.V.INFIN+SM passport.N.SG+PL to.PREP the.DET.DEF cattle.N.M.PL blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG
  so that's why he hasn't got any papers to get passports for the cattle, blah blah blah.
409RHOsoCE dyna pam (doe)s gynno fo (ddi)m papurau i gael passportsCE i (y)r gwartheg blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE .
  so there why be.3S.PRES.NEG with.3SM PRON.3SM NEG papers to get.NONFIN passports for DET cows blah dee blah dee blah dee blah
  so.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM papers.N.M.PL to.PREP get.V.INFIN+SM passport.N.SG+PL to.PREP the.DET.DEF cattle.N.M.PL blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG
  so that's why he hasn't got any papers to get passports for the cattle, blah blah blah.
409RHOsoCE dyna pam (doe)s gynno fo (ddi)m papurau i gael passportsCE i (y)r gwartheg blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE .
  so there why be.3S.PRES.NEG with.3SM PRON.3SM NEG papers to get.NONFIN passports for DET cows blah dee blah dee blah dee blah
  so.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM papers.N.M.PL to.PREP get.V.INFIN+SM passport.N.SG+PL to.PREP the.DET.DEF cattle.N.M.PL blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG
  so that's why he hasn't got any papers to get passports for the cattle, blah blah blah.
1025RHOdw (ddi)m yn cofio [=? gwybod] be (y)dy enw o ond <blahCE deeCE blahCE> ["] .
  be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN what be.3S.PRES name PRON.3SM but blah dee blah
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S but.CONJ blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG
  I don't remember what his name is, but, "blah-dee-blah" .