22 | ALN | timod (dy)dy hi ddim # angen ei pherswadio bod angen +/ . |
| | know.2S be.3S.PRES.NEG PRON.3SF NEG need POSS.3SF persuade.NONFIN be.NONFIN need |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM need.N.M.SG her.ADJ.POSS.F.3S persuade.V.INFIN+AM be.V.INFIN need.N.M.SG |
| | you know, she doesn't need to be persuaded that it needs... |
39 | ALN | ond mae (we)di gofyn i BrianCE <wneud yr> [//] # sgwennu cerddoriaeth ar ei gyfer o . |
| | but be.3S.PRES PRT.PAST ask.NONFIN to Brian do.NONFIN DET write.NONFIN music for POSS.3SM sake PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP ask.V.INFIN to.PREP name make.V.INFIN+SM the.DET.DEF write.V.INFIN music.N.F.SG on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S direction.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | but he's asked Brian to do the.. . to write the music for it. |
64 | ALN | dyna (y)dy ei bwriad hi . |
| | there be.3S.PRES POSS.3SF intention PRON.3SF |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S intention.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | that's her plan. |
81 | ELE | a ei erCE ## benderfyniad o neu ateb o erbyn diwedd oedd deud +"/ . |
| | and POSS.3SM IM decision PRON.3SM or answer PRON.3SM by end be.3S.IMP say.NONFIN |
| | and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S er.IM decision.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S or.CONJ answer.V.3S.PRES he.PRON.M.3S by.PREP end.N.M.SG be.V.3S.IMPERF say.V.INFIN |
| | and his decision, or his answer in the end was to say: |
211 | ELE | na EmmaCE oedd yn gobeithio mynd <hefo (e)i> [?] # plant hi heddiw [?] . |
| | no Emma be.3S.IMP PRT hope.NONFIN go.NONFIN with POSS.3SF children PRON.3SF today |
| | no.ADV name be.V.3S.IMPERF PRT hope.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP+H her.ADJ.POSS.F.3S child.N.M.PL she.PRON.F.3S today.ADV |
| | no, Emma was hoping to go with her children today |
215 | ELE | ac <oedd hi gweitied &ə> [///] oedd ei phlant hi (y)n cael gwersi (y)na . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT wait.NONFIN be.3S.IMP POSS.3SF children PRON.3SF PRT have.NONFIN lessons there |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S wait.V.INFIN be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S child.N.M.PL+AM she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN lessons.N.F.PL there.ADV |
| | and she was waiting.. . her children were having lessons there. |
329 | ALN | oedd ei drwyn yn [=? o (y)n] redeg . |
| | be.3S.IMP POSS.3SM nose PRT run.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S nose.N.M.SG+SM PRT run.V.INFIN+SM |
| | his nose was running |
407 | ALN | soCE oedd hi (y)n mynd amdani yn ei byd bach ei hun ? |
| | so be.3S.IMP PRON.3SF PRT go.NONFIN for.3SF in POSS.3S world little POSS.3S self |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN for_her.PREP+PRON.F.3S PRT his.ADJ.POSS.M.3S world.N.M.SG small.ADJ his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | so she was just going for it, in her own little world? |
407 | ALN | soCE oedd hi (y)n mynd amdani yn ei byd bach ei hun ? |
| | so be.3S.IMP PRON.3SF PRT go.NONFIN for.3SF in POSS.3S world little POSS.3S self |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN for_her.PREP+PRON.F.3S PRT his.ADJ.POSS.M.3S world.N.M.SG small.ADJ his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | so she was just going for it, in her own little world? |
483 | ELE | &=slurp gobeithio bod o (ddi)m yn roi pressureE arno fo ei hun . |
| | hope.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT put.NONFIN pressure on.3SM PRON.3SM POSS.3S self |
| | hope.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM pressure.N.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | I hope he's not putting pressure on himself. |
491 | ALN | ond oedd gynni hi wên mawr ar ei gwyneb . |
| | but be.3S.IMP with.3SF PRON.3SF smile big on POSS.3S face |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S smile.N.F.SG+SM big.ADJ on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S face.N.M.SG |
| | but she had a big smile on her face. |
511 | ALN | ar_ôl iddi cael ei # gwahodd # i adael un # lle oedden nhw . |
| | after to.3SF have.NONFIN POSS.3S invite.NONFIN to leave.NONFIN one place be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | after.PREP to_her.PREP+PRON.F.3S get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S invite.V.INFIN to.PREP leave.V.INFIN+SM one.NUM where.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P |
| | after she got invited to leave one place they were at. |
522 | ELE | ahCE mae hi ar ben ei hun ! |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SF on head POSS.3S self |
| | ah.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S on.PREP head.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | ah, she's on her own! |
539 | ELE | ofn sy gen i iddo gael ei siomi (fe)lly timod . |
| | fear be.PRES.REL with.1S PRON.1S to.3SM get.NONFIN POSS.3S disappoint.NONFIN thus know.2S |
| | fear.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S to_him.PREP+PRON.M.3S get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S disappoint.V.INFIN so.ADV know.V.2S.PRES |
| | I'm afraid of him being disappointed, you know. |
548 | ELE | wellCE peth ydy os oes gynno fo # natur a ffordd o ei gwmpas o (we)di arfer a dipyn o hyder wellCE # rhywun o flwyddyn chwech geith o p(a) (y)r un bynnag de ? |
| | well thing be.3S.PRES if be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM nature and way of POSS.3SM compass PRON.3SM PRT.PAST use.NONFIN and a_bit of confidence well someone from year six have.3S.NONPAST PRON.3SM which DET one ever TAG |
| | well.ADV thing.N.M.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S nature.N.F.SG and.CONJ way.N.F.SG of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S round.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S after.PREP use.V.INFIN and.CONJ little_bit.N.M.SG+SM of.PREP confidence.N.M.SG well.ADV someone.N.M.SG of.PREP year.N.F.SG+SM six.NUM get.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S which.ADJ the.DET.DEF one.NUM ever.ADJ be.IM+SM |
| | well, the thing is, if he's got a certain manner and way about him, used to it and a bit of confidence, well, it's someone from year six that's going to get it anyway, isn't it? |
571 | ELE | ohCE ia fyddai wrth ei fodd (peta)sai fo (y)n cael cyfle sureCE . |
| | IM yes be.3S.CONDIT by POSS.3SM pleasure if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT get.NONFIN opportunity sure |
| | oh.IM yes.ADV be.V.3S.COND+SM by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S pleasure.N.M.SG+SM be.V.3S.PLUPERF.HYP he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN opportunity.N.M.SG sure.ADJ |
| | oh, yes, he'd love it if he got the chance, of course. |
631 | ALN | umCE # dyma AndrewCE yn ei chyhuddo hi . |
| | IM here Andrew PRT POSS.3SF accuse.NONFIN PRON.3SF |
| | um.IM this_is.ADV name PRT her.ADJ.POSS.F.3S accuse.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S |
| | um, then Andrew accused her. |
725 | ELE | <dw i gorod> [?] darllen rywbeth o ei gwaith hi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S must.NONFIN read.NONFIN something of POSS.3SF work PRON.3SF |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN read.V.INFIN something.N.M.SG+SM of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S work.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | I've got to read some of her work. |
823 | ALN | a mae ei [?] mamCE (we)di deud +/ . |
| | and be.3S.PRES POSS.3SF mother PRT.PAST say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG after.PREP say.V.INFIN |
| | and her Mum said... |