424 | GTH | na mae (y)r ambell un (we)di deud na fysan nhw byth yn rhoi troed tu fewn # y clubCE acw (fe)lly (y)n_de . |
| | no be.3S.PRES DET some one PRT.PAST say.NONFIN NEG be.3PL.CONDIT PRON.3PL never PRT put.NONFIN foot side in DET club there thus TAG |
| | no.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF occasional.PREQ one.NUM after.PREP say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ finger.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P never.ADV PRT give.V.INFIN foot.N.MF.SG.[or].turn.V.3S.IMPER side.N.M.SG in.PREP+SM the.DET.DEF club.N.SG over there.ADV so.ADV isn't_it.IM |
| | no, some have said that they'd never set foot in the club, like, you know |
465 | GTH | wellCE rŵan mi oedd gen ti erCE berchennog WartkiCE (y)n aelod acw . |
| | well now PRT be.3S.IMP with PRON.2S IM owner Wartki PRT member there |
| | well.ADV now.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S er.IM owner.N.M.SG+SM name PRT.[or].in.PREP member.N.M.SG over there.ADV |
| | well now, you had the owner of Wartki a member there |
467 | GTH | mi oedd gen ti perchennog # erCE PolykoffCE yn aelod (a)cw . |
| | PRT be.3S.IMP with PRON.2S owner IM Polykoff PRT member there |
| | PRT.AFF be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S owner.N.M.SG er.IM name PRT.[or].in.PREP member.N.M.SG over there.ADV |
| | you had the owner of, er, Polykoff a member there |
563 | GTH | <o'n i> [//] o'n [//] <o(edd) (y)n(a) ddynes acw ddoe EifionCE> [?] +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP be.3S.IMP there woman there yesterday Eifion |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV woman.N.F.SG+SM over there.ADV yesterday.ADV name |
| | I was...a woman called by yesterday, Eifion |
732 | EIF | na ohCE ohCE mae CerysCE (a)cw (y)n byw (y)n LlanelliCE (y)lwch . |
| | no IM IM be.3S.PRES Cerys there PRT live.NONFIN in Llanelli see.2PL.IMPER |
| | no.ADV oh.IM oh.IM be.V.3S.PRES name over there.ADV PRT live.V.INFIN in.PREP name you_know.IM |
| | no oh oh, Cerys lives in Llanelli, you see |