595 | MED | ac os ga i janceCE i mynd i ddeud bod fi isio gymryd y toilCE [?] (y)na neu mi ffonia i mewn . |
| | and if get.1S.NONPAST PRON.1S chance to go.NONFIN to say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S want take.NONFIN DET toil there or PRT phone.1S.NONPAST PRON.1S in |
| | and.CONJ if.CONJ get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S unk to.PREP go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM want.N.M.SG take.V.INFIN+SM the.DET.DEF toil.N.SG there.ADV or.CONJ PRT.AFF phone.V.3S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP in.PREP |
| | and if I get the chance to go say I want to take that toil, o'r I'll phone in |
599 | LER | oe(dd) (we)di gymryd o extraCE dydd Mercher doedd . |
| | be.3S.IMP PRT.PAST take.NONFIN PRON.3SM extra day Wednesday be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF after.PREP take.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S extra.ADJ day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | she took him extra on Wednesday, didn't she |
601 | LER | oe(dd) (we)di gymryd +// . |
| | be.3S.IMP PRT.PAST take.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF after.PREP take.V.INFIN+SM |
| | she took... |
603 | LER | mae (we)di gymryd o eto heddiw dydy . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST take.NONFIN PRON.3SM again today be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES after.PREP take.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S again.ADV today.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | she's taken him again today, hasn't she |
753 | LER | +" ohCE na dw i newydd gymryd diwrnod i_ffwrdd . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S new take.NONFIN day off |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S new.ADJ take.V.INFIN+SM day.N.M.SG out.ADV |
| | "oh no, I've just taken a day off" |
818 | MED | +" ohCE na wna i gymryd paracetamolCE dal i fynd . |
| | IM no do.1S.NONPAST PRON.1S take.NONFIN paracetamol hold.NONFIN to go.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S take.V.INFIN+SM paracetamol.N.SG still.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | "oh no, I'll take a paracetamol, keep going" |
847 | LER | a peth [//] umCE sea_sicknessE tabletsCE (dd)aru nhw ddeud (wr)tho fo am gymryd . |
| | and thing IM sea_sickness tablets happen.PAST PRON.3PL say.NONFIN to.3SM PRON.3SM to take.NONFIN |
| | and.CONJ thing.N.M.SG um.IM unk tablet.N.SG+PL do.V.123SP.PAST they.PRON.3P say.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for.PREP take.V.INFIN+SM |
| | and thing...um, they told him to take sea-sickness tablets |
974 | MED | xx xx MeirionCE gymryd tan Dolig . |
| | Meirion take.NONFIN until Christmas |
| | unk name take.V.INFIN+SM until.PREP Christmas.N.M.SG |
| | [...] Meirion took until Christmas |
986 | MED | mae mynd i gymryd HannahCE am ddiwrnod . |
| | be.3S.PRES go.NONFIN to take.NONFIN Hannah for day |
| | be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP take.V.INFIN+SM name for.PREP day.N.M.SG+SM |
| | she's going to take Hannah for a day |
994 | MED | (we)dyn ryw chwech mae (y)n gymryd . |
| | then some six be.3S.PRES PRT take.NONFIN |
| | afterwards.ADV some.PREQ+SM six.NUM be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN+SM |
| | so she only takes about six |
1336 | MED | xx gymryd flexiE bore fory lle bod o (y)n mynd ar_goll de a cymryd y toilCE [?] (y)na . |
| | take.NONFIN flexi morning tomorrow place be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN lost TAG and take DET toil there |
| | take.V.INFIN+SM unk morning.N.M.SG tomorrow.ADV where.INT be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN lost.ADV be.IM+SM and.CONJ take.V.INFIN the.DET.DEF toil.N.SG there.ADV |
| | [...] take flexi so it doesn't get lost, isn't it, and tae that toil |
1340 | MED | (ba)sai raid chdi gymryd hwnnw &vɛ [/] fewn amser dŵad ? |
| | be.3S.CONDIT necessity PRON.2S take.NONFIN that in time say.2S.IMPER |
| | be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S take.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG in.PREP+SM time.N.M.SG come.V.INFIN |
| | would you have to take that within time, say? |
1372 | LER | ia (we)dyn mae sureCE na hi wneith gymryd # y gadair wan . |
| | yes then be.3S.PRES sure PRT PRON.3SF do.3S.NONPAST take.NONFIN DET chair now |
| | yes.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ (n)or.CONJ she.PRON.F.3S do.V.3S.FUT+SM take.V.INFIN+SM the.DET.DEF chair.N.F.SG+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | yes, so she'll probably take the chair now |
1375 | LER | o'n i (y)n gofyn <os oedd (y)na> [//] <os oedden nhw isio> [//] # os oedden nhw mynd i gymryd erCE is_gadeirydd <o (y)r> [/] # o (y)r gogledd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT ask.NONFIN if be.3S.IMP there if be.3PL.IMP PRON.3PL want if be.3PL.IMP PRON.3PL go.NONFIN to take.NONFIN IM vice_chair from DET from DET north |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP take.V.INFIN+SM er.IM unk of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF north.N.M.SG |
| | I was asking if there was...if they wanted...if they were going to take a vice-chair from the north |