266 | MED | ond <oedd o> [/] oedd o (y)n awgrymu (ba)sen ni (y)n gwneud &g [/] gwasanaeth bach i (y)r babanod a [/] # a gwasanaeth bach i (y)r # rei hŷn &hɨ [//] fan (y)no ar_wahân (fe)lly . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM PRT suggest.NONFIN be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT do.NONFIN service small for DET infants and and service small for DET some older place there separate thus |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT suggest.V.INFIN be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P PRT make.V.INFIN service.N.M.SG small.ADJ to.PREP the.DET.DEF babies.N.M.PL and.CONJ and.CONJ service.N.M.SG small.ADJ to.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM older.ADJ place.N.MF.SG+SM there.ADV separate.ADV so.ADV |
| | but he...he suggested we could hold a little assembly for the infants and...and a little assembly for the older ones there separately, like |
320 | MED | dw i (y)n trio gwneud hynny leni os (y)dyn nhw (we)di colli (y)n enwedig yr wsnos ola . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT try.NONFIN do.NONFIN that this_year if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST miss.NONFIN PRT particular DET week last |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP this year.ADV if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP lose.V.INFIN PRT especially.ADJ the.DET.DEF week.N.F.SG last.ADJ |
| | I'm trying to do that this year if they've missed particularly the last week |
323 | MED | <bod fi> [//] wsti bod ni (y)n gwneud umCE +/ . |
| | be.NONFIN PRON.1S know.2S be.NONFIN PRON.1PL PRT do.NONFIN IM |
| | be.V.INFIN I.PRON.1S+SM know.V.2S.PRES be.V.INFIN we.PRON.1P PRT make.V.INFIN um.IM |
| | that I...that we do, um... |
438 | MED | xx mae (y)n dibynnu xx (fy)sai (ddi)m yn gwneud . |
| | be.3S.PRES PRT depend.NONFIN be.3S.CONDIT NEG PRT do.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF+SM not.ADV+SM PRT make.V.INFIN |
| | [...] it depends [...] she wouldn't do so |
722 | MED | mae sureCE bod hwnnw (y)n gwneud (i)ddi fynd yn +.. . |
| | be.3S.PRES sure be.NONFIN that PRT do.NONFIN for.3SF go.NONFIN PRT |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT make.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S go.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP |
| | that probably makes her go... |
759 | LER | a dyma hi deud ohCE na (by)sai hi (y)n gofyn wrth GwenithCE yr hogan arall # sy (y)n gwneud y [/] # y [/] y searchesCE efo ni # umCE yr un sy erCE +// . |
| | and here PRON.3SF say.NONFIN IM no be.3S.CONDIT PRON.3SF ask.NONFIN to Gwenith DET girl other be.PRES.REL PRT do.NONFIN DET DET DET searches with PRON.1PL IM DET one be.PRES.REL IM |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S say.V.INFIN oh.IM no.ADV finger.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT ask.V.INFIN by.PREP name the.DET.DEF girl.N.F.SG other.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF unk with.PREP we.PRON.1P um.IM the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL er.IM |
| | and she said oh no, she'd ask Gwenith, the other girl who does the...the...the searches with us, um, the one who, er... |
951 | MED | mae EmilyCE yn gwneud hynny ti (y)n gweld dydy umCE +// . |
| | be.3S.PRES Emily PRT do.NONFIN that PRON.2S PRT see.NONFIN be.3S.PRES.NEG IM |
| | be.V.3S.PRES name PRT make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG um.IM |
| | Emily does that, you see, doesn't she, um... |
975 | MED | xx mae (we)di dechrau gwneud gwaith llanw wan dydy . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST start.NONFIN do.NONFIN work fill.NONFIN now be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES after.PREP begin.V.INFIN make.V.INFIN work.N.M.SG incoming tide.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] he's started doing supply work now, hasn't he |
977 | LER | (y)dy o (we)di gwneud yndy ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN be.V.3S.PRES.EMPH |
| | he's done so, has he? |
997 | MED | a wedyn wnaeth hi drio cael mynd yn rhan amser neu gwneud [//] gweithio adre . |
| | and then do.3S.PAST PRON.3SF try.NONFIN get.NONFIN go.NONFIN PRT part time or do.NONFIN work.NONFIN home |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S try.V.INFIN+SM get.V.INFIN go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG time.N.M.SG or.CONJ make.V.INFIN work.V.INFIN home.ADV |
| | and then she tried to get to go part-time or do...work from home |
1013 | LER | anywayE oedden ni wrthi (y)n gwneud rywbeth yn llofft . |
| | anyway be.3PL.IMP PRON.3PL at.3SF PRT do.NONFIN something in bedroom |
| | anyway.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT make.V.INFIN something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP bedroom.N.F.SG |
| | anyway, we were busy doing something upstairs |
1088 | LER | achos o'n i (y)n deud wrth GrahamCE oohCE # i ddeud y gwir os [/] <os (y)dy o (y)n we(rth)> [//] <os oes (yn)a> [/] # os oes (yn)a geiniog i w gwneud yni hi de # (ba)sai well gyn i werthu fo # a cael tŷ llai am wan de . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to Graham IM to say.NONFIN DET truth if if be.3S.PRES PRON.3SM PRT worth if be.3S.PRES there if be.3S.PRES there penny to POSS.3S do.NONFIN in.3SF PRON.3SF TAG be.3S.CONDIT better with PRON.1S sell.NONFIN PRON.3SM and get.NONFIN house smaller for now thus |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name ooh.IM to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV penny.N.F.SG+SM to.PREP ooh.IM make.V.INFIN unk she.PRON.F.3S be.IM+SM be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S sell.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ get.V.INFIN house.N.M.SG smaller.ADJ.COMP for.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM |
| | because I was telling Graham, ooh, to tell the truth if...if it's worth...if there's...if there's a penny to be made in it, right, I'd rather sell it and get a smaller house for now, you know |
1097 | LER | ac o'n i (y)n deud (ba)sai tŷ tair llofft yn gwneud i ni i ddeud y gwir . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN be.3S.CONDIT house three.F loft PRT do.NONFIN for PRON.1PL to say.NONFIN DET truth |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF house.N.M.SG three.NUM.F bedroom.N.F.SG PRT make.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | and I was saying, a three bedroom house would to for us, to tell the truth |
1218 | LER | timod fel wyt ti (y)n gwneud ? |
| | know.2S like be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES like.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN |
| | you know as you do? |
1250 | MED | ac oedd o Dafydd_HardyCE ti weld lladd ar Dafydd_HardyCE fod o (y)n gwneud hynny de . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM Dafydd_Hardy PRON.2S see.NONFIN kill.NONFIN on Dafydd_Hardy be.NONFIN PRON.3SM PRT do.NONFIN that TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF from.PREP name you.PRON.2S see.V.INFIN+SM kill.V.INFIN on.PREP name be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | and he was, Dafydd Hardy, you see, complaining about Dafydd Hardy that he did that, you know |
1285 | MED | wellCE dan ni (we)di gwneud dipyn o hynny de ticio be ti (y)n gadael ar_ôl (y)na . |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN a_little of that TAG tick.NONFIN what PRON.2S PRT leave.NONFIN after there |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP that.PRON.DEM.SP be.IM+SM tick.V.INFIN what.INT you.PRON.2S PRT leave.V.INFIN after.PREP there.ADV |
| | well we've done a bit of that, you know, ticking what you're leaving behind there |