138 | MED | sut mae o (y)n deud ohCE bod nhw (ddi)m yn sgwennu fath â oedden nhw ers_talwm mewn ffordd . |
| | how be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT write.NONFIN kind with be.3PL.IMP PRON.3PL before in way |
| | how.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN oh.IM be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT write.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P for_some_time.ADV in.PREP way.N.F.SG |
| | how he says it, oh that they don't write like they used to, in a way |
157 | MED | ti fath â RhodriCE licio ryw ddetectivesCE a plismyn . |
| | PRON.2S kind with Rhodri like.NONFIN some detectives and policemen |
| | you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ name like.V.INFIN some.PREQ+SM unk and.CONJ unk |
| | you're like Rhodri liking detectives and policemen |
160 | MED | achos ohCE &d o'n i meddwl fod o fath â &p +// . |
| | because IM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM kind with |
| | because.CONJ oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | because oh, I thought it was like... |
177 | LER | ond eto mae (y)n clywed ei [/] ei fam yn siarad efo fo ballu dydy (y)n deud ohCE fath â # umCE +"/ . |
| | but yet be.3S.PRES PRT hear.NONFIN POSS.3S POSS.3SM mother PRT speak.NONFIN with PRON.3SM such be.3S.PRES.NEG PRT say.NONFIN IM kind with IM |
| | but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES PRT hear.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG+SM PRT talk.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S suchlike.PRON be.V.3S.PRES.NEG PRT say.V.INFIN oh.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM |
| | yet he hears his...his mother talking to him and so on, doesn't he, saying, oh, like, um: |
271 | LER | does [///] # (dy)dy o (ddi)m fath â bod +// . |
| | be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG kind with be.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN |
| | there's no...it's not as if there's... |
284 | MED | ac offCE â fo . |
| | and off with PRON.3SM |
| | and.CONJ off.PREP with.PREP he.PRON.M.3S |
| | and off he went |
286 | MED | a ffwrdd â fo . |
| | and off with PRON.3SM |
| | and.CONJ way.N.M.SG with.PREP he.PRON.M.3S |
| | and off he went |
288 | LER | (be)causeE # fath â ti (y)n deud <ei di &və> [/] <ei di &və> [//] ei di HiraelCE yn fan hyn # at RhiannonCE a croeso de . |
| | because kind with PRON.2S PRT say.NONFIN go.2S.NONPAST PRON.2S go.2S.NONPAST PRON.2S go.2S.NONPAST PRON.2S Hirael in place this to Rhiannon and welcome TAG |
| | because.CONJ type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT say.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S you.PRON.2S+SM his.ADJ.POSS.M.3S you.PRON.2S+SM his.ADJ.POSS.M.3S you.PRON.2S+SM name PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP to.PREP name and.CONJ welcome.N.M.SG be.IM+SM |
| | because as you say, you'll go to...you'll go to...you'll go to Hirael here to Rhiannon, and [you get a] welcome, isn't it |
324 | LER | (be)causeE # os ti mynd yna <mae (y)n oddCE i ni mynd â> [//] mae (y)n # wirion mynd â dau garCE dydy a chdithau mynd yna dydy . |
| | because if PRON.2S go.NONFIN there be.3S.PRES PRT odd for PRON.1PL go.NONFIN with be.3S.PRES PRT silly go.NONFIN with two.M car be.3S.PRES.NEG and PRON.2S go.NONFIN there be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ if.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN with.PREP be.V.3S.PRES PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM go.V.INFIN with.PREP two.NUM.M car.N.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ unk go.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | because if you're going there, it's odd for us to take...it's silly for us to take two cars, isn't it, with you going there, isn't it |
324 | LER | (be)causeE # os ti mynd yna <mae (y)n oddCE i ni mynd â> [//] mae (y)n # wirion mynd â dau garCE dydy a chdithau mynd yna dydy . |
| | because if PRON.2S go.NONFIN there be.3S.PRES PRT odd for PRON.1PL go.NONFIN with be.3S.PRES PRT silly go.NONFIN with two.M car be.3S.PRES.NEG and PRON.2S go.NONFIN there be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ if.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN with.PREP be.V.3S.PRES PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM go.V.INFIN with.PREP two.NUM.M car.N.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ unk go.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | because if you're going there, it's odd for us to take...it's silly for us to take two cars, isn't it, with you going there, isn't it |
342 | LER | (we)dyn oedd o (ddi)m yn mynd i fod yn rhedeg o_gwmpas gymaint â [/] <â mae> [//] # ag # mae nhw fod felly . |
| | then be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN to be.NONFIN PRT run.NONFIN around so_much PRT PRT be.3S.PRES PRT be.3PL.PRES PRON.3PL be.NONFIN thus |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT run.V.INFIN around.ADV so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES with.PREP be.V.3S.PRES with.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.INFIN+SM so.ADV |
| | so he wasn't going to be running around as much as...as...as they're supposed to, like |
342 | LER | (we)dyn oedd o (ddi)m yn mynd i fod yn rhedeg o_gwmpas gymaint â [/] <â mae> [//] # ag # mae nhw fod felly . |
| | then be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN to be.NONFIN PRT run.NONFIN around so_much PRT PRT be.3S.PRES PRT be.3PL.PRES PRON.3PL be.NONFIN thus |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT run.V.INFIN around.ADV so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES with.PREP be.V.3S.PRES with.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.INFIN+SM so.ADV |
| | so he wasn't going to be running around as much as...as...as they're supposed to, like |
405 | MED | os (y)dyn nhw cael y pres yn_ôl (ba)sen nhw (y)n # cael busesCE # i mynd â nhw i ysgol arall de . |
| | if be.3PL.PRES PRON.3PL get.NONFIN DET money back be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT get.NONFIN buses to go.NONFIN with PRON.3PL to school other TAG |
| | if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P get.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG back.ADV be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN buses.N.PL to.PREP go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P to.PREP school.N.F.SG other.ADJ be.IM+SM |
| | if they get the money back, they'd get buses to take them to another school, isn't it |
469 | MED | mae o fath â (peta)sai fo (y)n fa(n) (y)ma felly dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM kind with if_be.3S.CONDIT PRON.3SM in place here thus be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP he.PRON.M.3S PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV so.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | it's as if it were here, then, isn't it |
518 | LER | +< ohCE fath â +// . |
| | IM kind with |
| | oh.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | oh like... |
530 | LER | ond ti fod i drio &=imit:steady_intake_of_breath chwythu fath â (peta)sai [?] +// . |
| | but PRON.2S be.NONFIN to try.NONFIN blow.NONFIN kind with if_be.3S.CONDIT |
| | but.CONJ you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP try.V.INFIN+SM blow.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP |
| | but you're supposed to try to blow as if... |
543 | LER | ac oedd hi fath â # aetha hi fewn i +// . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF kind with go.3S.CONDIT PRON.3SF in to |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ unk she.PRON.F.3S in.PREP+SM to.PREP |
| | and she was like, she'd go into... |
553 | LER | raid [//] timod oedd raid i fi fynd â hi allan (fe)lly dw (y)n cofio . |
| | necessity know.2S be.3S.IMP necessity for PRON.1S fo.NONFIN with PRON.3SF out thus be.1S.PRES PRT remember.NONFIN |
| | necessity.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM with.PREP she.PRON.F.3S out.ADV so.ADV be.V.1S.PRES PRT remember.V.INFIN |
| | you know, I had to take her out, like, I remember |
566 | MED | +" ac fath â (peta)sai (y)r to yn dod i_mewn amdana fi . |
| | and kind with if_be.3S.CONDIT DET roof PRT come.NONFIN in at.1S PRON.1S |
| | and.CONJ type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP the.DET.DEF roof.N.M.SG PRT come.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP for_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | "and as if the roof was coming in around me" |
611 | LER | mae nhw wrth eu bodd gael o yna paid â cael timod +.. . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL by POSS.3PL liking get.NONFIN PRON.3PL there desist.2S.IMPER with get.NONFIN know.2S |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P by.PREP their.ADJ.POSS.3P pleasure.N.M.SG get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV stop.V.2S.IMPER with.PREP get.V.INFIN know.V.2S.PRES |
| | they love having him there, don't get, you know... |
625 | LER | o'n i (y)n teimlo # fath â ryw hen fam ddrwg i ddeud y gwir (wr)tha chdi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT feel.NONFIN kind with some old mother bad to say.NONFIN DET truth to.2S PRON.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM old.ADJ mother.N.F.SG+SM bad.ADJ+SM to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | I felt like a bad mother to tell you the truth |
697 | LER | +" oohCE (dy)dy hyn ddim fath â AnwenCE (fe)lly . |
| | IM be.3S.PRES.NEG this NEG kind with Anwen thus |
| | ooh.IM be.V.3S.PRES.NEG this.PRON.DEM.SP not.ADV+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ name so.ADV |
| | "ooh this isn't like Anwen, like" |
725 | LER | GodE dw i (e)rioed (we)di gweld neb mor stubbornCE â hi de . |
| | God be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST see.NONFIN nobody so stubborn PRT PRON.3SF TAG |
| | name be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP see.V.INFIN anyone.PRON as.ADJ stubborn.ADJ as.CONJ she.PRON.F.3S be.IM+SM |
| | God I've never seen anybody as stubborn as her, you know |
799 | LER | do &k a [//] (be)causeE <(dd)aru hi gael> [///] umCE aeth o (y)n fath â laryngitisE neu rywbeth arni hi do ac yn +.. . |
| | yes and because happen.PAST PRON.3SF get.NONFIN IM go.3S.PAST PRON.3SM PRT kind with laryngitis or something on.3SF PRON.3SF yes and PRT |
| | yes.ADV.PAST and.CONJ because.CONJ do.V.123SP.PAST she.PRON.F.3S get.V.INFIN+SM um.IM go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S PRT type.N.F.SG+SM as.PREP laryngitis.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM on_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM and.CONJ PRT.[or].in.PREP |
| | yes, and...because she got...um, she got laryngitis or something, didn't she, and... |
808 | LER | ac oedd hi &=imit:cough # fel (y)na bob munud sti fath â bod +.. . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF like there every minute know.2S kind with be.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S like.CONJ there.ADV each.PREQ+SM minute.N.M.SG you_know.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN |
| | and she was [coughing] like that every other minute, you know, as if she was... |
841 | LER | timod fath â wyt ti pan ti (y)n codi ry sydyn neu rywbeth fel (yn)a . |
| | know.2S kind with be.2S.PRES PRON.2S when PRON.2S PRT rise.NONFIN too sudden or something like there |
| | know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S when.CONJ you.PRON.2S PRT lift.V.INFIN too.ADJ+SM sudden.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | you know what you're like when you get up too quickly or something like that |
854 | MED | umCE mae (y)na Meniere'sCE xx toes # pan ti cael imbalanceE yn dy glustiau fath â BethCE druan yn gael o . |
| | IM be.3S.PRES there Meniere''s be.3S.PRES.NEG when PRON.2S get.NONFIN imbalance in POSS.2S ears kind with Beth wretch PRT get.NONFIN PRON.3SM |
| | um.IM be.V.3S.PRES there.ADV name unk when.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN imbalance.N.SG PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2S ears.N.MF.PL+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ name poor_thing.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | um, there's Meniere's [...] isn't there, when you get an imbalance in your ears, like poor Beth gets |
883 | MED | gaeth hi mamolaeth (fe)lly sti fath â (ba)sai (y)n cael plant bach . |
| | get.3S.PAST PRON.3SF maternal thus know.2S kind with be.3S.CONDIT PRT get.NONFIN children small |
| | get.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S maternity.N.F.SG so.ADV you_know.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF PRT get.V.INFIN child.N.M.PL small.ADJ |
| | she got maternity, like, you know, as if she was having little children |
921 | MED | <pan (oe)dden> [=? bydden] nhw dod i tŷ Nain &m meddai LlinosCE xx yn dechrau oedden nhw (y)n ll:owcio [!] (e)u bwyd fath â # hwn oedd y pryd ola . |
| | when be.3PL.IMP PRON.3PL come.NONFIN to house Gran say.3S.PAST Llinos in beginning be.3PL.IMP PRON.3PL PRT gobble.NONFIN POSS.3PL food kind with this be.3S.IMP DET meal final |
| | when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P come.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG name say.V.3S.IMPERF name PRT begin.V.INFIN be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT gobble.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P food.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF time.N.M.SG last.ADJ |
| | when they came to Gran's house, Llinos said, at the beginning, they'd gobble up their food as if this was the last meal |
972 | MED | +" Duw gwna fath â MeirionCE . |
| | God do.2S.IMPER kind with Meirion |
| | name do.V.13S.PRES.[or].do.V.2S.IMPER type.N.F.SG+SM as.CONJ name |
| | "God, do what Meirion did" |
1002 | LER | +< ++ iddi hi fynd â hi fan (y)na . |
| | for.3SF PRON.3SF go.NONFIN with PRON.3SF place there |
| | to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S go.V.INFIN+SM with.PREP she.PRON.F.3S place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | for her to take her there |
1014 | LER | a mae gynna i fath â # umCE # erCE &bɫɔ [//] fath â driedE flowersE wsti yn llofft yn_de . |
| | and be.3S.PRES with.1S PRON.1S kind with IM IM kind with dried flowers know.2S in bedroom TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM er.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ dry.ADJ+AV flower.N.PL know.V.2S.PRES PRT.[or].in.PREP bedroom.N.F.SG isn't_it.IM |
| | and I've got, um, er, like, dried flowers, you know, in the bedroom, right |
1014 | LER | a mae gynna i fath â # umCE # erCE &bɫɔ [//] fath â driedE flowersE wsti yn llofft yn_de . |
| | and be.3S.PRES with.1S PRON.1S kind with IM IM kind with dried flowers know.2S in bedroom TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM er.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ dry.ADJ+AV flower.N.PL know.V.2S.PRES PRT.[or].in.PREP bedroom.N.F.SG isn't_it.IM |
| | and I've got, um, er, like, dried flowers, you know, in the bedroom, right |
1065 | MED | ond mae (y)na rei fath â (y)n Ben_Llŷn does mae o justCE yn rhan o fywyd dydy . |
| | but be.3S.PRES there some kind with in Llŷn_Peninsula be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES PRON.3SM just PRT part of life be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S just.ADV PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG of.PREP life.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | but there are some, like in the Llŷn Peninsula, aren't there, it's just a part of life, isn't it |
1101 | LER | a wedyn # i weld os ella i ddod â (y)n # mortgageE i lawr ryw fymryn bach . |
| | and then to see.NONFIN if can.1S.NONPAST PRON.1S come.NONFIN with POSS.1S mortgage PRON.1S down some bit small |
| | and.CONJ afterwards.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ maybe.ADV to.PREP come.V.INFIN+SM with.PREP PRT.[or].in.PREP mortgage.N.SG to.PREP down.ADV some.PREQ+SM smallest_amount.N.M.SG+SM small.ADJ |
| | and then to see if I can bring down my mortgage a little bit |
1111 | LER | +< timod mae [/] mae fath â +// . |
| | know.2S be.3S.PRES be.3S.PRES kind with |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | you know, it's like... |
1114 | LER | a wedyn <o'n i (y)n> [/] o'n i (y)n deud # dw i justCE â xx [//] # timod cael gwybod <os oes (yn)a bres i xx> [//] os oes +// . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S PRT be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S just with know.2S get.NONFIN know.NONFIN if be.3S.PRES there money to if be.3S.PRES |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES know.V.2S.PRES get.V.INFIN know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV money.N.M.SG+SM to.PREP if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | and then I was...I was saying Ijust might [...] ...you know, find out if there's money to [...] ...if there's... |
1126 | LER | +" wellCE ia greatCE # ond # dw i (ddi)m isio # &ax # dod i FangorCE am y rheswm syml # (ba)sai (y)n meddwl i ni # fynd â GwynCE # ar yr ynys dwy waith yr wsnos neu # roid o (y)n y meithrinfa # yn llawn amser . |
| | well yes great but be.1S.PRES PRON.1S NEG want come.NONFIN to Bangor for DET reason simple be.3S.CONDIT PRT think.NONFIN for PRON.1PL go.NONFIN with Gwyn on DET island two.F time DET week or put.NONFIN PRON.3SM in DET nursery PRT full time |
| | well.ADV yes.ADV great.ADJ but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG come.V.INFIN to.PREP name for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG simple.ADJ be.V.3S.PLUPERF PRT think.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM with.PREP name on.PREP the.DET.DEF island.N.F.SG two.NUM.F time.N.F.SG+SM the.DET.DEF week.N.F.SG or.CONJ give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF unk PRT full.ADJ time.N.M.SG |
| | "well yes great but I don't want to come to Bangor for the simple reason that it would mean us taking Gwyn on the island twice a week or putting him in the nursery full-time" |
1155 | LER | wellCE <os na wneith <Nain a> [?]> [//] os na geith o wneud hynna ar ddydd Mawrth a dydd Iau # a Nain a Taid &v [//] # mynd â fo &gɪɫ [//] (dy)dy o (ddi)m werth o i fi nac (y)dy . |
| | well if NEG do.3S.NONPAST Gran and if NEG get.3S.NONPAST PRON.3SM do.NONFIN that on day Tuesday and day Thursday and Gran and Grandad go.NONFIN with PRON.3SM be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG worth PRON.3SM to PRON.1S NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV if.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ do.V.3S.FUT+SM name and.CONJ if.CONJ PRT.NEG get.V.3S.PRES+SM of.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP on.PREP day.N.M.SG+SM Tuesday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ name and.CONJ name go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM sell.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S to.PREP I.PRON.1S+SM PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | well if Gran and...if he can't do that on Tuesdays and Thursdays and if Gran and Grandad don't take him, it's not worth it for me, is it |
1174 | MED | achos yn y feithrinfa fan (yn)a mae gynnon nhw umCE # le bach # fath â # corlan bach xx neu (ryw)beth mae nhw (y)n alw fo . |
| | because in DET nursery place there be.3PL.PRES with.3PL PRON.3PL IM place small kind with pen small [...] or something be.3PL.PRES PRON.3PL PRT call.NONFIN PRON.3SM |
| | because.CONJ in.PREP the.DET.DEF unk place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P um.IM place.N.M.SG+SM small.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP fold.N.F.SG small.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | because in the nursery there they've got, um, a little place, like a little pen [...] or something they call it |
1176 | MED | oedd hi (y)n ofnadwy o [/] o [/] o fath â swil . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT terrible of of of kind with shy |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT terrible.ADJ of.PREP of.PREP of.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ shy.ADJ |
| | she was terribly, like, shy |
1227 | LER | ac (dd)aru nhw sylweddoli <bod nhw (we)di rhoid> [//] umCE bod nhw (we)di cynnig (rhy)wbeth fath â # umCE hundredE andE fortyE grandE # yn fwy am y tŷ nag oedd y personCE nesa # wedi gynnig . |
| | and happen.PAST PRON.3PL realise.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST put.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST offer.NONFIN something kind with IM hundred and forty grand PRT more for DET house NEG be.3S.IMP DET person next PRT.PAST offer.NONFIN |
| | and.CONJ do.V.123SP.PAST they.PRON.3P realise.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP give.V.INFIN um.IM be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP offer.V.INFIN something.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM hundred.NUM and.CONJ forty.NUM grand.ADJ PRT more.ADJ.COMP+SM for.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG than.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF person.N.SG next.ADJ.SUP after.PREP offer.V.INFIN+SM |
| | and they realised that they'd put in...um, that they'd offered something like, um, a hundred and forty grand more for the house than the next person had offered |
1232 | MED | +< meddylia amdanyn nhw (we)di cael &g ia &me yn rywle fath â # Llundain mae sureCE nad oedd hwnnw (y)n llawer o +// . |
| | think.2S.IMPER about.3PL PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN yes in somewhere kind with London be.3S.PRES sure NEG be.3S.IMP that PRT much of |
| | think.V.2S.IMPER for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN yes.ADV in.PREP somewhere.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.PREP London.N.F.SG.PLACE be.V.3S.PRES sure.ADJ who_not.PRON.REL.NEG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP many.QUAN of.PREP |
| | think about them having had...yes in somewhere like London, that probably wasn't much of... |
1299 | LER | achos ti (y)n gorod dod â nhw (y)n is neu rywbeth . |
| | because PRON.2S PRT must.NONFIN come with PRON.3PL PRT lower or something |
| | because.CONJ you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P PRT lower.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | because you have to bring them lower or something |