333 | CRL | lle mae (y)r pobl o [/] o (y)r groupCE di_Gymraeg xx yn [//] <dyn nhw> [//] pan mae nhw (y)n dewis ysgol i w plant nhw mae nhw meddwl o ran cyfleustra . |
| | where be.3S.PRES DET people from from DET group non_Welsh PRT be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT choose.NONFIN school for POSS.3PL children PRON.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL think.NONFIN of part convenience |
| | where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM unk PRT.[or].in.PREP man.N.M.SG they.PRON.3P when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT choose.V.INFIN school.N.F.SG to.PREP ooh.IM child.N.M.PL they.PRON.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P think.V.INFIN he.PRON.M.3S part.N.F.SG+SM unk |
| | whereas the people from...from the non-Welsh group [...] they don't...when they choose a school for their children they think in terms of convenience |
386 | CRL | ond umCE yeahCE ran fwyaf +// . |
| | but IM yeah part biggest |
| | but.CONJ um.IM yeah.ADV part.N.F.SG+SM biggest.ADJ+SM |
| | but, um, most... |
412 | CRL | mae ran fwyaf o (y)r pethau fi (we)di bod yn darllen ar hyn o bryd ynglŷn â fel hanes cymdeithasol yr iaith . |
| | be.3S.PRES part biggest of DET things PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT read.NONFIN on this of time about with like history social DET language |
| | be.V.3S.PRES part.N.F.SG+SM biggest.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT read.V.INFIN on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM about.PREP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES like.CONJ story.N.M.SG social.ADJ the.DET.DEF language.N.F.SG |
| | most of the things I've been reading at the moment are about, like, the social history of the language |
542 | CRL | by(dd) ti (y)n ran ohono fe . |
| | be.2S.FUT PRON.2S PRT part of.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.FUT you.PRON.2S PRT part.N.F.SG+SM from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | you'll be part of it |