BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, robert9: 'amser'

280CRLtimod mae (gy)da ti hen ddigon o amser i wneud e .
  know.2S be.3S.PRES with PRON.2S old enough of time to do.NONFIN PRON.3SM
  know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S old.ADJ enough.QUAN+SM of.PREP time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  you know, you've got plenty of time to do it
286CRL<beth yw (y)r> [/] beth yw (y)r umCE # amser s(y) (gy)da ti ar_gyfer hwnna te [?] ?
  what be.3S.PRES DET what be.3S.PRES DET IM time be.PRES.REL with PRON.2S for that then
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM time.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S for.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.IM
  what's the...what's the, um, time you've got for that then?
287CRLbeth yw (y)r terfyn amser ?
  what be.3S.PRES DET limit time
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF limit.N.M.SG time.N.M.SG
  what's the deadline?
297CRLyeahCE ti (we)di treulio gymaint o amser yn wneud e .
  yeah proen.2S PRT.PAST spend.NONFIN so_much of time PRT do.NONFIN PRON.3SM
  yeah.ADV you.PRON.2S after.PREP spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN so much.ADJ+SM of.PREP time.N.M.SG PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  yeah, you've spent so much time doing it
457CRLyeahCE # oedd hi ddim wedi treulio lotCE o amser o_gwbl falle pythefnos # timod .
  yeah be.3S.IMP PRON.3SF NEG PRT.PAST spend.NONFIN lot of time at_all perhaps two_weeks know.2S
  yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN lot.N.SG of.PREP time.N.M.SG at_all.ADV maybe.ADV fortnight.N.MF.SG know.V.2S.PRES
  yeah, she hadn't spend a lot of time at all, perhaps two weeks, you know
493CRLumCE # (a)chos fi (we)di bod yn treulio lotCE o amser (gy)da (y)r hanes .
  IM because PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT spend.NONFIN lot of time with DET history
  um.IM because.CONJ I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN lot.N.SG of.PREP time.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF story.N.M.SG
  um, because I've been spending a lot of time with the history
680CRLo'n ni [=? i] (y)n eistedd wrth y deskCE # gymaint o amser yn y llyfrgell &=laugh oedd pobl yn credu bod ni (y)n dechrau byw (y)na .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT sit.NONFIN by DET desk so_much of time in DET library be.3S.IMP people PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL PRT start.NONFIN live.NONFIN there
  be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P PRT sit.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF desk.N.SG so much.ADJ+SM of.PREP time.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF library.N.M.SG be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT begin.V.INFIN live.V.INFIN there.ADV
  we were sitting by the desk for so much time in the library, people thought we'd started to live there