13 | MOR | &=burp yeahCE ond <dyw (y)r> [/] &=laugh <dyw (y)r llawr ddim yn cael> [=! laughs] ei [/] # ei [/] ei umCE # olchi reallyE # lotCE . |
| | yeah but be.3S.PRES.NEG DET be.3S.PRES.NEG DET floor NEG PRT get.NONFIN POSS.3S POSS.3SM POSS.3SM IM wash.NONFIN really lot |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.REL be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF floor.N.M.SG not.ADV+SM PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S um.IM wash.V.INFIN+SM real.ADJ+ADV lot.N.SG |
| | yeah but the floor doesn't get um washed, really, a lot |
22 | MOR | ond umCE # mae (y)r landlordCE yn # bod yn eitha gas i ni ar hyn o bryd . |
| | but IM be.3S.PRES DET landlord PRT be.NONFIN PRT quite nasty to PRON.1PL on this of time |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF landlord.N.SG PRT be.V.INFIN PRT fairly.ADV gas.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM |
| | but um, the landlord's being quite nasty to us at the moment |
24 | MOR | achos umCE # wellCE xx xx +// . |
| | because IM well |
| | because.CONJ um.IM well.ADV unk |
| | because, um, well [...] ... |
30 | MOR | a umCE ## mae lle(n) [//] # un o llenni fi yn stafell fi ## yn erCE &=drinks gollwng ar y llawr trwy (y)r amser . |
| | and IM be.3S.PRES curtain one of curtains PRON.1S in room PRON.1S PRT IM drop.NONFIN on DET floor through DET time |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.PRES sheet.N.F.SG one.NUM of.PREP sheets.N.F.PL I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP room.N.F.SG I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP er.IM release.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF floor.N.M.SG through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | and um, one of my curtains in my room falls on the floor all the time |
32 | MOR | soCE umCE +// . |
| | so IM |
| | so.ADV um.IM |
| | so um... |
49 | MOR | ond achos <bod e> [//] mae mor drwm achos mae (y)r llenni mor ## erCE trwchus a ## trwm soCE umCE # yeahCE mae (y)n cwympo lawr . |
| | but because be.NONFIN PRON.3SM be.3S.PRES so heavy because be.3S.PRES DET curtains so IM thick and heavy so IM yeah be.3S.PRES PRT fall.NONFIN down |
| | but.CONJ because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES so.ADV heavy.ADJ+SM because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF sheets.N.F.PL so.ADV er.IM thick.ADJ and.CONJ heavy.ADJ so.ADV um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT fall.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | but because it's...it's so heavy because the curtains are so thick and heavy, so um, yeah it falls down |
50 | EIR | soCE <be erCE> [//] ti (y)n gallu mynd i (y)r shopCE a prynu ## &f justCE fel darn bach i roi ar ben yr [/] erCE yr [/] umCE y railE ? |
| | so what IM PRON.2S PRT can.NONFIN go.NONFIN to DET shop and buy.NONFIN just like piece small to put.NONFIN on head DET IM DET IM DET rail |
| | so.ADV what.INT er.IM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG and.CONJ buy.V.INFIN just.ADV like.CONJ piece.N.M.SG small.ADJ to.PREP give.V.INFIN+SM on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF rail.N.SG |
| | so what er...you can go to the shop and buy just like a small part to put on the end of the er, the um, the rail? |
58 | EIR | neu falle tynnu un o (y)r umCE bachau bach offCE +/ . |
| | or perhaps pull.NONFIN one of DET IM hooks small off |
| | or.CONJ maybe.ADV draw.V.INFIN one.NUM of.PREP the.DET.DEF um.IM unk small.ADJ off.PREP |
| | or perhaps take one of the little hooks off |
72 | MOR | ni wastad yn joc(o) [/] # joco achos # xx howE [/] howE manyE # umCE # brunettesCE doesE itE takeE toE changeCE aE lightE bulbCE ? |
| | PRON.1PL always PRT joke.NONFIN joke.NONFIN because how how many IM brunettes does it take to change a lightbulb |
| | we.PRON.1P flat.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP unk unk because.CONJ how.ADV how.ADV many.ADJ um.IM unk does.SV.INFIN it.PRON.SUB.3S take.V.3S.PRES to.PREP change.SV.INFIN a.DET.INDEF light.N.SG bulb.N.SG |
| | we're always joking because [...] how many um brunettes does it take to change a lightbulb? |
77 | MOR | soCE # mae <dau &oho> [//] # dwy ohonon ni (y)n dal y # umCE ysgol . |
| | so be.3S.PRES two.M two.F of.1PL PRON.1PL PRT hold.NONFIN DET IM ladder |
| | so.ADV be.V.3S.PRES two.NUM.M two.NUM.F from_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P PRT continue.V.INFIN the.DET.DEF um.IM school.N.F.SG |
| | so two of us hold the ladder |
107 | MOR | +, mae raid i fi mynd gyda hi # pob yn ail wythnos # i umCE gayE barCE . |
| | be.3S.PRES necessity to PRON.1S go.NONFIN with PRON.3SF every PRT second week to IM gay bar |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S each.PREQ PRT.[or].in.PREP second.ORD week.N.F.SG to.PREP um.IM gay.ADJ bar.N.SG.[or].par.N.SG+SM |
| | I have to go with her every other week to, um, a gay bar |
109 | MOR | achos umCE ## <i ffindio rywun> [//] i &r ffindio merch i hi ti (y)n gweld . |
| | because IM to find.NONFIN someone to find.NONFIN girl for PRON.3SF PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | because.CONJ um.IM to.PREP find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM to.PREP find.V.INFIN girl.N.F.SG to.PREP she.PRON.F.3S you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | because um to find someone...to find her a girl, you see |
126 | MOR | soCE umCE ## yeahCE ond <fi wedi &g umCE> [//] ## fi wedi # bod +// . |
| | so IM yeah but PRON.1S PRT.PAST IM PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN |
| | so.ADV um.IM yeah.ADV but.CONJ I.PRON.1S+SM after.PREP um.IM I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN |
| | so um, yeah but I've been... |
126 | MOR | soCE umCE ## yeahCE ond <fi wedi &g umCE> [//] ## fi wedi # bod +// . |
| | so IM yeah but PRON.1S PRT.PAST IM PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN |
| | so.ADV um.IM yeah.ADV but.CONJ I.PRON.1S+SM after.PREP um.IM I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN |
| | so um, yeah but I've been... |
130 | MOR | a mae (y)n umCE +// . |
| | and be.3S.PRES PRT IM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP um.IM |
| | and he's um... |
131 | MOR | enw e yw umCE TomCE . |
| | name PRON.3SM be.3S.PRES IM Tom |
| | name.N.M.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES um.IM name |
| | his name's um Tom |
137 | MOR | umCE wellCE oedd e (y)n gweithio ar Strictly_Come_DancingCE # yn B_B_CCE . |
| | IM well be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN on Strictly_Come_Dancing in B_B_C |
| | um.IM well.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN on.PREP name in.PREP name |
| | um well, he was working on Strictly Come Dancing at the BBC |
179 | MOR | +, yn umCE # WimbledonCE . |
| | in IM Wimbledon |
| | PRT.[or].in.PREP um.IM name |
| | in um Wimbledon |
183 | MOR | a mae hi (y)n rentu nhw mas i bobl umCE # o wledydd eraill . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT rent.NONFIN PRON.3PL out to people IM from countries other |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT rent.V.INFIN+SM they.PRON.3P bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM to.PREP people.N.F.SG+SM um.IM of.PREP countries.N.F.PL+SM others.PRON |
| | and she rents them out to people, um, from other countries |
198 | MOR | a wedyn umCE # o fi (y)n justCE yn cheek_oE+C ryw foyCE . |
| | and then IM be.1S.IMP PRON.1S PRT just PRT cheek.NONFIN some boy |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM of.PREP I.PRON.1S+SM PRT just.ADV PRT cheek.N.SG some.PREQ+SM boy.N.SG+SM |
| | and then um, I was just cheeking some guy |
219 | MOR | umCE unwaith yr wythnos . |
| | IM once DET week |
| | um.IM once.ADV the.DET.DEF week.N.F.SG |
| | um, once a week |
224 | MOR | ni (we)di mynd umCE ice_skatingE +/ . |
| | PRON.1PL PRT.PAST go.NONFIN IM ice_skating |
| | we.PRON.1P after.PREP go.V.INFIN um.IM unk |
| | we went, um, ice-skating... |
232 | MOR | umCE # es i unwaith gyda (y)r gwaith wythnos yn_ôl . |
| | IM go.1S.PAST PRON.1S once with DET work week ago |
| | um.IM go.V.1S.PAST I.PRON.1S once.ADV with.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG week.N.F.SG back.ADV |
| | um, I went once with work a week ago |
294 | MOR | ond umCE # yeahCE mae justCE ddim yn deg . |
| | but IM yeah be.3S.PRES just NEG PRT fair |
| | but.CONJ um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES just.ADV not.ADV+SM PRT ten.NUM |
| | but um, yeah it's just not fair |
298 | MOR | a [?] <mae umCE> [//] ## IE dunnoE mae nhw justCE yn trin fi fel ## fi (y)n tua deg [//] deng mlwydd oed xx . |
| | and be.3S.PRES IM I dunno be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT treat.NONFIN PRON.1S like PRON.1S PRT about ten ten year age |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES um.IM I.PRON.SUB.1S dunno.N.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT treat.V.INFIN I.PRON.1S+SM like.CONJ I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP towards.PREP ten.NUM ten.ADJ year.N.F.SG+NM age.N.M.SG |
| | but they um, I dunno, they just treat me like I was about ten years old [...] |
321 | MOR | soCE fi isie wneud # umCE # travelCE p_rE . |
| | so PRON.1S want do.NONFIN IM travel p_r |
| | so.ADV I.PRON.1S+SM want.N.M.SG make.V.INFIN+SM um.IM travel.SV.INFIN unk |
| | so I want to do travel PR |
351 | MOR | (be)causeE mae ffrind gorau fi (y)n # umCE gadael . |
| | because be.3S.PRES friend best PRON.1S PRT IM leave.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES friend.N.M.SG best.ADJ.SUP I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP um.IM leave.V.INFIN |
| | because my best friend is um leaving |
353 | MOR | a umCE ## erCE umCE ## pwy arall sy (y)n gadael ? |
| | and IM IM IM who other be.PRES.REL PRT leave.NONFIN |
| | and.CONJ um.IM er.IM um.IM who.PRON other.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT leave.V.INFIN |
| | and um, er, um, who else is leaving? |
353 | MOR | a umCE ## erCE umCE ## pwy arall sy (y)n gadael ? |
| | and IM IM IM who other be.PRES.REL PRT leave.NONFIN |
| | and.CONJ um.IM er.IM um.IM who.PRON other.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT leave.V.INFIN |
| | and um, er, um, who else is leaving? |
366 | MOR | ond mae menyw yn dod nôl ar [/] ar_ôl umCE # maternityE leaveE . |
| | but be.3S.PRES woman PRT come.NONFIN back on after IM maternity leave |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES woman.N.M.SG PRT come.V.INFIN fetch.V.INFIN on.PREP after.PREP um.IM maternity.N.SG leave.N.SG |
| | but a woman's coming back after maternity leave |
387 | EIR | w i justCE gorfod wneud yr umCE # handE luggageE nawr . |
| | be.1S.PRES PRON.1S just must.NONFIN do.NONFIN DET IM hand luggage now |
| | ooh.IM to.PREP just.ADV have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM hand.N.SG luggage.N.SG now.ADV |
| | I just have to do the hand luggage now |
469 | EIR | +< dau_ddeg_saith a # umCE &=counts_under_breath +// . |
| | twenty_seven and IM |
| | unk and.CONJ um.IM |
| | twenty-seven and um... |
479 | EIR | mae raid i RuthCE sorto mas yr umCE # bridesmaidsE dressesE . |
| | be.3S.PRES necessity to Ruth sort.NONFIN out DET IM bridesmaids dresses |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP name unk bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM the.DET.DEF um.IM bridesmaid.N.PL dress.N.PL |
| | but Ruth has to sort out the bridesmaids' dresses |
498 | EIR | mae (y)n sôn am fel likeE # plumE neu umCE +/ . |
| | be.3S.PRES PRT mention.NONFIN about like like plum or IM |
| | be.V.3S.PRES PRT mention.V.INFIN for.PREP like.CONJ like.CONJ plum.N.SG or.CONJ um.IM |
| | she's talking about like plum or um... |
502 | EIR | +< eitha tywyll ond umCE +.. . |
| | quite dark but IM |
| | fairly.ADV dark.ADJ but.CONJ um.IM |
| | quite dark but um... |
510 | EIR | &ʔʔ aethon ni <ar umCE> [/] # ar y cyfrifiadur penwythnos # diwetha . |
| | go.1PL.PAST PRON.1PL on IM on DET computer weekend previous |
| | go.V.3P.PAST we.PRON.1P on.PREP um.IM on.PREP the.DET.DEF computer.N.M.SG weekend.N.M.SG last.ADJ |
| | we went on um, on the computer last weekend |
526 | EIR | soCE umCE o'n ni (y)n trio mas y rai sortCE ofE [=? o] plumE a ## puceCE # coupleCE o &b rai puceCE . |
| | so IM be.1PL.IMP PRON.1PL PRT try.NONFIN out DET ones sort of plum and puce couple of ones puce |
| | so.ADV um.IM be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P PRT try.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM the.DET.DEF some.PREQ+SM sort.N.SG of.PREP plum.N.SG and.CONJ puce.N.SG couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP some.PREQ+SM puce.N.SG |
| | so um, we were trying out the sort of plum and puce ones, a couple of puce [=purple] ones |
534 | EIR | a wedyn oedd MikeCE yn stress_oE+C achos dyw e ddim yn gallu penderfynu beth mae e mynd i wisgo # nes bod lliw yr [/] yr umCE morwynion wedi dewis . |
| | and then be.3S.IMP Mike PRT stress.NONFIN because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN decide.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to wear.NONFIN until be.NONFIN colour DET DET IM maids PRT.PAST chose.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT stress.N.SG because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN decide.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP dress.V.INFIN+SM nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN colour.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM unk after.PREP choose.V.INFIN |
| | and then Mike was stressing because he can't decide what he's going to wear until the bridesmaids' colour has been chosen |
540 | EIR | umCE # mae (y)r # eglwys yn iawn . |
| | IM be.3S.PRES DET church PRT right |
| | um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF church.N.F.SG PRT OK.ADV |
| | um the church is fine |
545 | EIR | helpu gyda (y)r emynau a wedyn tra bod nhw (y)n umCE # seino (y)r umCE gofrestr # yn y cefn . |
| | help.NONFIN with DET hymns and then while be.NONFIN PRON.3PL PRT IM sign.NONFIN DET IM register in DET back |
| | help.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF hymns.N.M.PL and.CONJ afterwards.ADV while.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP um.IM unk the.DET.DEF um.IM register.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG |
| | help with the hymns and then while they're um signing the um register at the back |
545 | EIR | helpu gyda (y)r emynau a wedyn tra bod nhw (y)n umCE # seino (y)r umCE gofrestr # yn y cefn . |
| | help.NONFIN with DET hymns and then while be.NONFIN PRON.3PL PRT IM sign.NONFIN DET IM register in DET back |
| | help.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF hymns.N.M.PL and.CONJ afterwards.ADV while.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP um.IM unk the.DET.DEF um.IM register.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG |
| | help with the hymns and then while they're um signing the um register at the back |
547 | EIR | umCE # beth arall ? |
| | IM what other |
| | um.IM thing.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | um what else? |
552 | EIR | soCE umCE # bydd hwnna (y)n niceCE . |
| | so IM be.3S.FUT that PRT nice |
| | so.ADV um.IM be.V.3S.FUT that.PRON.DEM.M.SG PRT nice.ADJ |
| | so um, that'll be nice |
576 | EIR | a wedyn umCE mae bandCE +// . |
| | and then IM be.3S.PRES band |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES band.N.SG |
| | and then um there's a band |
579 | EIR | soCE mae hi (y)n umCE # mynd i bwco (y)r bandCE . |
| | so be.3S.PRES PRON.3SF PRT IM go.NONFIN to book.NIONFIN DET band |
| | so.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP um.IM go.V.INFIN to.PREP unk the.DET.DEF band.N.SG |
| | so she's u going to book the band |
602 | EIR | ti ddim wedi gweld e ers i chi umCE torri lan ? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM since to PRON.2PL IM break.NONFIN up |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S since.PREP to.PREP you.PRON.2P um.IM break.V.INFIN shore.N.F.SG+SM |
| | you haven't seen him since you, um, broke up? |
613 | MOR | mae e [//] GordonCE yn dod lawr i Lundain &ʊi xx # umCE # dechrau mis Ionawr hefyd . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM Gordon PRT come.NONFIN down to London IM start month January also |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S name PRT come.V.INFIN down.ADV to.PREP London.N.F.SG.PLACE+SM um.IM beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN month.N.M.SG January.N.M.SG also.ADV |
| | Gordon is coming down to London [..] um at the beginning of January too |
624 | MOR | soCE umCE # yeahCE # ond o fi meddwl bod e (we)di bod i &kʊpi [//] coupleCE o bartïon yn_dyw e yn tŷ MikeCE a RuthCE . |
| | so IM yeah but be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN to couple of parties be.3S.PRES.NEG PRON.3SM in house Mike and Ruth |
| | so.ADV um.IM yeah.ADV but.CONJ of.PREP I.PRON.1S+SM think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN to.PREP couple.N.SG of.PREP parties.N.M.PL+SM unk he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG name and.CONJ name |
| | so um, yeah, I thought he'd been to a couple of parties, hasn't he, at Mike and Ruth's house |
651 | MOR | a <mae (y)n umCE> [//] # <mae dal> [//] mae (y)n wneud # potsCE a stuffCE . |
| | and be.3S.PRES PRT IM be.3S.PRES still be.3S.PRES PRT do.NONFIN pots and stuff |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.3S.PRES continue.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN+SM pot.N.SG+PL and.CONJ stuff.SV.INFIN |
| | and she um, she still...she makes pots and stuff |
665 | MOR | ond umCE yeahCE oedd hi reallyE ddim eisiau mynd i PenzanceCE [=! laughs] . |
| | but IM yeah be.3S.IMP PRON.3SF really NEG want go.NONFIN to Penzance |
| | but.CONJ um.IM yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S real.ADJ+ADV not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name |
| | but um yeah, she really didn't want to go to Penzance |
697 | EIR | wellCE mae (y)n debyg &də umCE # mae hi a CliffCE yn mynd i briodi yn mis Mai +/ . |
| | well be.3S.PRES PRT apparent IM be.3S.PRES PRON.3SF and Cliff PRT go.NONFIN to marry.NONFIN in month May |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM um.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S and.CONJ name PRT go.V.INFIN to.PREP marry.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG May.N.M.SG |
| | well apparently her and Cliff are going to get married in May |
704 | EIR | ond mae RuthCE yn reckon_oE+C mae achos # umCE ti gwybod mae dadCE MikeCE # wedi ailbriodi +/ . |
| | but be.3S.PRES Ruth PRT reckon.NONFIN be.3S.PRES because IM PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES dad Mike PRT.PAST remarry.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES name PRT reckon.V.INFIN be.V.3S.PRES because.CONJ um.IM you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES dad.N.SG name after.PREP remarry.V.INFIN |
| | but Ruth reckons it's because, you know, Mike's dad has remarried... |
712 | MOR | mae (y)n cymryd y limelightE i_ffwrdd o umCE +/ . |
| | be.3S.PRES PRT take.NONFIN DET limelight away from IM |
| | be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN the.DET.DEF limelight.N.SG out.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP um.IM |
| | it takes the limelight away from um... |
739 | MOR | mae brawd arall nhw xx oedd e justCE (we)di priodi rywun ar_ôl umCE # nabod nhw am bythefnos . |
| | be.3S.PRES brother other PRON.3PL be.3S.IMP PRON.3SM just PRT.PAST marry.NONFIN somebody after IM know.NONFIN PRON.3PL for two_weeks |
| | be.V.3S.PRES brother.N.M.SG other.ADJ they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV after.PREP marry.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP um.IM know_someone.V.INFIN they.PRON.3P for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM |
| | their other brother, he just got married to somebody after um, knowing them for two weeks |
762 | MOR | +< soCE mae (y)n umCE +// . |
| | so be.3S.PRES PRT IM |
| | so.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP um.IM |
| | so he's um... |
763 | MOR | a # wellCE pryd oedd MikeCE a WalterCE yn ifanc # <oedd umCE> [//] # oedd rywun yn &tr youE knowE # beat_oE+C nhw lan neu rywbeth oedd umCE # nhw (y)n dweud +"/ . |
| | and well when be.3S.IMP Mike and Walter PRT young be.3S.IMP IM be.3S.IMP somebody PRT you know beat.NONFIN PRON.3PL up or something be.3PL.IMP IM PRON.3PL PRT say |
| | and.CONJ well.ADV when.INT be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name PRT young.ADJ be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES beat.SV.INFIN.[or].peat.N.SG+SM they.PRON.3P shore.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF um.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN |
| | and when Mike and Walter were young, somebody would, you know, beat them up or something, they'd say |
763 | MOR | a # wellCE pryd oedd MikeCE a WalterCE yn ifanc # <oedd umCE> [//] # oedd rywun yn &tr youE knowE # beat_oE+C nhw lan neu rywbeth oedd umCE # nhw (y)n dweud +"/ . |
| | and well when be.3S.IMP Mike and Walter PRT young be.3S.IMP IM be.3S.IMP somebody PRT you know beat.NONFIN PRON.3PL up or something be.3PL.IMP IM PRON.3PL PRT say |
| | and.CONJ well.ADV when.INT be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name PRT young.ADJ be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES beat.SV.INFIN.[or].peat.N.SG+SM they.PRON.3P shore.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF um.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN |
| | and when Mike and Walter were young, somebody would, you know, beat them up or something, they'd say |
784 | MOR | umCE ond mae # mab SidCE dal ddim yn gwybod . |
| | IM but be.3S.PRES son Sid still NEG PRT know.NONFIN |
| | um.IM but.CONJ be.V.3S.PRES son.N.M.SG name continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | IM but Sid's son still doesn't know |
820 | MOR | oedd umCE # WalterCE yn [//] # (we)di priodi (y)r # RussianE yma +/ . |
| | be.3S.IMP IM Walter PRT PRT.PAST marry.NONFIN DET Russian here |
| | be.V.3S.IMPERF um.IM name PRT.[or].in.PREP after.PREP marry.V.INFIN the.DET.DEF name here.ADV |
| | Walter married this Russian... |
824 | MOR | a oedd e wedi newid enw e hyd_(y)n_oed i [/] # <i umCE> [/] # &s i cyfenw hi &=laugh +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST change.NONFIN name PRON.3SM even to to IM to surname PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP change.V.INFIN name.N.M.SG he.PRON.M.3S even.ADV to.PREP to.PREP um.IM to.PREP surname.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | and he'd changed his name even to her surname |
827 | MOR | soCE oedd [//] [?] enw e oedd umCE Walter_IvanovicCE am whileE . |
| | so be.3S.IMP name PRON.3SM be.3S.IMP IM Walter_Ivanovic for while |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF um.IM name for.PREP while.CONJ |
| | so his name was Walter Ivanovic for a while |
831 | MOR | umCE # (be)causeE mae (y)n weirdE . |
| | IM because be.3S.PRES PRT weird |
| | um.IM because.CONJ be.V.3S.PRES PRT weird.ADJ |
| | um because he's weird |
837 | MOR | fel # mae GordonCE # sef # ffrind gorau nhw # yn umCE &n boyCE reallyE niceCE . |
| | like be.3S.PRES Gordon namely friend best PRON.3PL PRT IM boy really nice |
| | like.CONJ be.V.3S.PRES name namely.CONJ friend.N.M.SG best.ADJ.SUP they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP um.IM boy.N.SG real.ADJ+ADV nice.ADJ |
| | like, Gordon, their best friend, is um a really nice guy |
839 | MOR | ond umCE [//] # a oedd hi +// . |
| | but IM and be.3S.IMP PRON.3SF |
| | but.CONJ um.IM and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | but, um...and she was... |
862 | MOR | umCE # &ʔ wnaeth hi umCE fynd offCE efo boyCE &r likeE &s reallyE geekyE a bach <a xx # oddCE> [=! laughs] . |
| | IM do.3S.PAST PRON.3SF IM go.NONFIN off with boy like really geeky and small and odd |
| | um.IM do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S um.IM go.V.INFIN+SM off.PREP with.PREP boy.N.SG like.CONJ.[or].like.SV.INFIN real.ADJ+ADV unk and.CONJ small.ADJ and.CONJ odd.ADJ |
| | um, she went um off with a really, like, geeky and small and [...] odd guy. |
862 | MOR | umCE # &ʔ wnaeth hi umCE fynd offCE efo boyCE &r likeE &s reallyE geekyE a bach <a xx # oddCE> [=! laughs] . |
| | IM do.3S.PAST PRON.3SF IM go.NONFIN off with boy like really geeky and small and odd |
| | um.IM do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S um.IM go.V.INFIN+SM off.PREP with.PREP boy.N.SG like.CONJ.[or].like.SV.INFIN real.ADJ+ADV unk and.CONJ small.ADJ and.CONJ odd.ADJ |
| | um, she went um off with a really, like, geeky and small and [...] odd guy. |
864 | MOR | ond umCE # a # soCE yeahCE oedd [//] [?] druan o WalterCE . |
| | but IM and so yeah be.3S.IMP wretched of Walter |
| | but.CONJ um.IM and.CONJ so.ADV yeah.ADV be.V.3S.IMPERF poor_thing.N.M.SG+SM from.PREP name |
| | but um, and so yeah...poor Walter |
896 | MOR | a umCE # oedd e (we)di erCE mynd yn ma(d)E [//] bitCE madE efo hi achos oedd hi (y)n bod mor gas iddo fe . |
| | and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST IM go.NONFIN PRT mad bit mad with PRON.3SF because be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.NONFIN so nasty to.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP er.IM go.V.INFIN PRT mad.ADJ bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM mad.ADJ with.PREP she.PRON.F.3S because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be.V.INFIN so.ADV gas.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and um, he er went mad...a bit mad with her because she was being so nasty to him |
900 | MOR | a umCE oedd hi (we)di # redeg mewn i (y)r umCE # &hɛ likeE [?] &ɬ y gorsaf heddlu lle oedd e (y)n gweithio +/ . |
| | and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN in to DET IM like DET station police where be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF um.IM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN the.DET.DEF station.N.F.SG police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN |
| | and um, she ran into the um, like, police station, where he was working |
900 | MOR | a umCE oedd hi (we)di # redeg mewn i (y)r umCE # &hɛ likeE [?] &ɬ y gorsaf heddlu lle oedd e (y)n gweithio +/ . |
| | and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN in to DET IM like DET station police where be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF um.IM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN the.DET.DEF station.N.F.SG police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN |
| | and um, she ran into the um, like, police station, where he was working |
902 | MOR | +, a dechrau sgrechian a likeE umCE crio a stuffCE yn dweud +"/ . |
| | and start.NONFIN scream.NONFIN and like IM cry.NONFIN and stuff PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ begin.V.INFIN scream.V.INFIN and.CONJ like.CONJ.[or].like.V.INFIN um.IM cry.V.INFIN and.CONJ stuff.SV.INFIN PRT say.V.INFIN |
| | and started screaming and, like um, crying and stuff, saying: |
910 | MOR | a likeE # umCE # o'n nhw gyd yn ffrindiau fe . |
| | and like IM be.3PL.IMP PRON.3PL all PRT friends PRON.3SM |
| | and.CONJ like.CONJ.[or].like.V.INFIN um.IM be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP friends.N.M.PL he.PRON.M.3S |
| | and like, um, they were all his friends |