BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, robert6: 'oedd'

36MOR+< <a dim bai fi oedd e> [=! laugh] .
  and NEG fault PRON.1S be.3S.IMP PRON.3SM
  and.CONJ not.ADV fault.N.M.SG.[or].be.V.3S.SUBJ.PAST I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  and it wasn't my fault
101EIRsoCE oedd [//] (doe)s dim cariad gyda DawnCE thoughE ?
  so be.3S.IMP be.3S.PRES.NEG NEG love with Dawn though
  so.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV love.N.MF.SG with.PREP name though.CONJ
  so Dawn doesn't have a girlfriend though?
102MORna # na oedd hi # yn mynd mas efo rywun .
  no no be.3S.IMP PRON.3SF PRT go.NONFIN out with someone
  no.ADV PRT.NEG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM with.PREP someone.N.M.SG+SM
  no no, she was going out with someone
137MORumCE wellCE oedd e (y)n gweithio ar Strictly_Come_DancingCE # yn B_B_CCE .
  IM well be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN on Strictly_Come_Dancing in B_B_C
  um.IM well.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN on.PREP name in.PREP name
  um well, he was working on Strictly Come Dancing at the BBC
195MORoedd loadsE o boysCE o [/] o_gwmpas .
  be.3S.IMP loads of boys of around
  be.V.3S.IMPERF load.N.PL.[or].loads.N.PL of.PREP boy.N.SG+PL he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP around.ADV
  there were loads of guys around
203MOR(be)causeE fi meddwl oedd [?] e justCE yn meddwl bysen ni (y)n cael ymlaen .
  because PRON.1S think.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SM just PRT think.NONFIN be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT get.NONFIN along
  because.CONJ I.PRON.1S+SM think.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV PRT think.V.INFIN finger.V.3P.IMPER we.PRON.1P PRT get.V.INFIN forward.ADV
  because I think he just thought we'd get along
205MORsoCE oedd e (we)di # galw TomCE draw .
  so be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST call.NONFIN Tom over
  so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP call.V.INFIN name yonder.ADV
  so he called Tom over
206MORxx xx youE knowE oedd y boyCE yma justCE (we)di sortCE ofE sgipio &=imit:garbled_speech .
  you know be.3S.IMP DET boy here just PRT.PAST sort of skip.NONFIN
  unk you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF boy.N.SG here.ADV just.ADV after.PREP sort.N.SG of.PREP skip.V.INFIN
  [...] you know, this guy just skipped "garble"
227EIRoedd [=! laughs] hwnna (y)n laughE ?
  be.3S.IMP that PRT laugh
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT laugh.V.INFIN
  was that a laugh?
244MORoedd y boyCE bach yma xx e (y)n cwympo drosodd trwy (y)r amser .
  be.3S.IMP DET boy small here PRON.3SM PRT fall over through DET time
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF boy.N.SG small.ADJ here.ADV he.PRON.M.3S PRT fall.V.INFIN over.ADV+SM through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG
  this little guy, he was falling over all the time
245MORsoCE oedd raid ni helpu e lan xx .
  so be.3S.IMP necessity PRON.1PL help.NONFIN PRON.3SM up
  so.ADV be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P help.V.INFIN he.PRON.M.3S shore.N.F.SG+SM
  so we had to help him up [...]
260EIRohCE tro diwetha mi siarad (gy)da ti oedd [/] oedd swydd yn greatCE ond o't ti ddim yn hapus <yn Llundain> [=! laughs] .
  IM turn previous PRON.1S speak.NONFIN with PRON.2S be.3S.IMP be.3S.IMP job PRT great but be.2S.IMP PRON.2S NEG PRT happy in London
  oh.IM turn.N.M.SG last.ADJ PRT.AFF talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF job.N.F.SG PRT great.ADJ but.CONJ unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT happy.ADJ PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE
  oh, the last time I spoke to you, the job was great but you weren't happy in London
260EIRohCE tro diwetha mi siarad (gy)da ti oedd [/] oedd swydd yn greatCE ond o't ti ddim yn hapus <yn Llundain> [=! laughs] .
  IM turn previous PRON.1S speak.NONFIN with PRON.2S be.3S.IMP be.3S.IMP job PRT great but be.2S.IMP PRON.2S NEG PRT happy in London
  oh.IM turn.N.M.SG last.ADJ PRT.AFF talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF job.N.F.SG PRT great.ADJ but.CONJ unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT happy.ADJ PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE
  oh, the last time I spoke to you, the job was great but you weren't happy in London
283MORlikeE a cyn i fi fod yna pobl oedd yn # fel seniorCE accountCE execsE a pobl fel (y)na nhw oedd yn wneud y gwaith fi (y)n wneud ti gwybod .
  like and before to PRON.1S be.NONFIN there people be.3S.IMP PRT like senior account executives and people like there PRON.3PL be.3S.IMP PRT do.NONFIN DET work PRON.1S PRT do.NONFIN PRON.2S know.NONFIN
  like.CONJ.[or].like.V.INFIN and.CONJ before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM there.ADV people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP like.CONJ senior.ADJ account.N.SG exec.N.PL and.CONJ people.N.F.SG like.CONJ there.ADV they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT make.V.INFIN+SM you.PRON.2S know.V.INFIN
  like, and before I was there, the people who were, like, senior account execs and people like that, they were the ones who did the work I'm doing, you know
283MORlikeE a cyn i fi fod yna pobl oedd yn # fel seniorCE accountCE execsE a pobl fel (y)na nhw oedd yn wneud y gwaith fi (y)n wneud ti gwybod .
  like and before to PRON.1S be.NONFIN there people be.3S.IMP PRT like senior account executives and people like there PRON.3PL be.3S.IMP PRT do.NONFIN DET work PRON.1S PRT do.NONFIN PRON.2S know.NONFIN
  like.CONJ.[or].like.V.INFIN and.CONJ before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM there.ADV people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP like.CONJ senior.ADJ account.N.SG exec.N.PL and.CONJ people.N.F.SG like.CONJ there.ADV they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT make.V.INFIN+SM you.PRON.2S know.V.INFIN
  like, and before I was there, the people who were, like, senior account execs and people like that, they were the ones who did the work I'm doing, you know
408MORsoCE &b <oedd DawnCE> [//] mae DawnCE (we)di gofyn fi mynd yna .
  so be.3S.IMP Dawn be.3S.PRES Dawn PRT.PAST ask.NONFIN PRON.1S go.NONFIN there
  so.ADV be.V.3S.IMPERF name be.V.3S.PRES name after.PREP ask.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN there.ADV
  so Dawn has asked me to go there
422EIRwellCE oedd hi wedi .
  well be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST
  well.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP
  well, she had
465MORyeahCE oedd [?] gyda ti likeE # dau o blant pryd o't ti oedran fi .
  yeah be.3S.IMP with PRON.2S like two.M of children when be.2S.IMP PRON.2S age PRON.1S
  yeah.ADV be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S like.CONJ two.NUM.M of.PREP child.N.M.PL+SM when.INT.[or].time.N.M.SG unk you.PRON.2S age.N.M.SG I.PRON.1S+SM
  yeah, you had, like, two children when you were my age
504MORoedd LisaCE (we)di cael y lliw yna .
  be.3S.IMP Lisa PRT.PAST get.NONFIN DET colour there
  be.V.3S.IMPERF name after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF colour.N.M.SG there.ADV
  Lisa had that colour
505MORoedd e (y)n edrych yn lushE .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT look.NONFIN PRT lush
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT look.V.INFIN PRT lush.ADJ
  it looked lush
514EIRoedd e (y)n gweud y siopau wedyn lle ti (y)n gallu gael nhw yng Nghaerdydd .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN DET shops then where PRON.2S PRT can.NONFIN get.NONFIN PRON.3PL in Cardiff
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF shops.N.F.PL afterwards.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN+SM they.PRON.3P in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM
  it wrote down the shops then where you can get them in Cardiff
517EIRa wedyn oedd hi fod ffonio nhw a ffindo mas os o'n nhw mewn stockCE fel o'ch chi (y)n gallu mynd i weld nhw .
  and then be.3S.IMP PRON.3SF be.NONFIN phone.NONFIN PRON.3PL and find.NONFIN out if be.3PL.IMP PRON.3PL in stock like be.2PL.IMP PRON.2PL PRT can.NONFIN go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3PL
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.INFIN+SM phone.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ unk bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM if.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P in.PREP stock.N.SG like.CONJ unk you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM they.PRON.3P
  and then she was supposed to phone them and find out if they were in stock, like, could you go see them
519EIR&=cough ond w i ddim yn gwybod os oedd hi wedi wneud (hyn)ny .
  but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN that
  but.CONJ ooh.IM to.PREP not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP
  but I don't know if she'd done that
534EIRa wedyn oedd MikeCE yn stress_oE+C achos dyw e ddim yn gallu penderfynu beth mae e mynd i wisgo # nes bod lliw yr [/] yr umCE morwynion wedi dewis .
  and then be.3S.IMP Mike PRT stress.NONFIN because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN decide.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to wear.NONFIN until be.NONFIN colour DET DET IM maids PRT.PAST chose.NONFIN
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT stress.N.SG because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN decide.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP dress.V.INFIN+SM nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN colour.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM unk after.PREP choose.V.INFIN
  and then Mike was stressing because he can't decide what he's going to wear until the bridesmaids' colour has been chosen
561MORo fi meddwl taw dydd Sadwrn oedd e .
  be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN PRT day Saturday be.3S.PRES PRON.3SM
  of.PREP I.PRON.1S+SM think.V.INFIN that.CONJ day.N.M.SG Saturday.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  I thought it was Saturday
665MORond umCE yeahCE oedd hi reallyE ddim eisiau mynd i PenzanceCE [=! laughs] .
  but IM yeah be.3S.IMP PRON.3SF really NEG want go.NONFIN to Penzance
  but.CONJ um.IM yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S real.ADJ+ADV not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name
  but um yeah, she really didn't want to go to Penzance
670MOR+< oedd hi reallyE ddim eisiau mynd .
  be.3S.IMP PRON.3SF really NEG want go.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S real.ADJ+ADV not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN
  she really didn't want to go
673EIR<a oedd e> [//] # o'n i meddwl dydd Nadolig oedd e &ð ddim reallyE isie bod (y)ma .
  and be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN day Christmas be.3S.IMP PRON.3SM NEG really want be.NONFIN here
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN day.N.M.SG Christmas.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM real.ADJ+ADV want.N.M.SG be.V.INFIN here.ADV
  and he...I thought Christmas day he didn't really want to be here
673EIR<a oedd e> [//] # o'n i meddwl dydd Nadolig oedd e &ð ddim reallyE isie bod (y)ma .
  and be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN day Christmas be.3S.IMP PRON.3SM NEG really want be.NONFIN here
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN day.N.M.SG Christmas.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM real.ADJ+ADV want.N.M.SG be.V.INFIN here.ADV
  and he...I thought Christmas day he didn't really want to be here
676EIR<oedd e (y)n> [?] siarad (gy)da [?] nhw gyd ar y phoneCE yn_doedd e # xx .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT speak.NONFIN with PRON.3PL all on DET phone be.3S.IMP.NEG PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT talk.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P joint.ADJ+SM on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG be.V.3S.IMPERF.TAG he.PRON.M.3S
  he was speaking with them all on the phone, wasn't he [...]
682MORond y peth yw thoughE oedd [/] ## oedd WalterCE yn gweithio yn Llundain .
  but DET thing be.3S.PRES though be.3S.IMP be.3S.IMP Walter PRT work.NONFIN in London
  but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES though.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF name PRT work.V.INFIN PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE
  but the thing is though, Walter was working in London
682MORond y peth yw thoughE oedd [/] ## oedd WalterCE yn gweithio yn Llundain .
  but DET thing be.3S.PRES though be.3S.IMP be.3S.IMP Walter PRT work.NONFIN in London
  but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES though.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF name PRT work.V.INFIN PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE
  but the thing is though, Walter was working in London
685EIRsoCE oedd e ddim [/] ddim gartre chwaith .
  so be.3S.IMP PRON.3SM NEG NEG home either
  so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM not.ADV+SM home.N.M.SG+SM neither.ADV
  so he wasn't home either
686MOR+< +, oedd [/] oedd [/] oedd e ddim yna .
  be.3S.IMP be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM NEG there
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM there.ADV
  he wasn't there
686MOR+< +, oedd [/] oedd [/] oedd e ddim yna .
  be.3S.IMP be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM NEG there
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM there.ADV
  he wasn't there
686MOR+< +, oedd [/] oedd [/] oedd e ddim yna .
  be.3S.IMP be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM NEG there
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM there.ADV
  he wasn't there
687MOR<oedd &ha> [//] doedd neb fan (y)na reallyE .
  be.3S.IMP be.3S.IMP.NEG nobody place there really
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF.NEG anyone.PRON place.N.MF.SG+SM there.ADV real.ADJ+ADV
  nobody was there really
689EIRxx xx falle oedd MikeCE yn teimlo (y)n euog felly .
  perhaps be.3S.IMP Mike PRT feel.NONFIN PRT guilty thus
  unk maybe.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT feel.V.INFIN PRT guilty.ADJ so.ADV
  [...] perhaps Mike was feeling guilty then
714EIRa peth arall ti (y)n gwybod oedd yr holl fussCE (y)na obeutu # oedd hi isie dod a helpu dewis y frockCE ac oedd hi isie bod yn # involvedE yn y trefniadau a stuffCE ?
  and thing other PRON.2S PRT know.NONFIN be.3S.IMP DET whole fuss there about be.3S.IMP PRON.3SF want come.NONFIN and help.NONFIN choose.NONFIN DET frock and be.3S.IMP PRON.3SF want be.NONFIN PRT involved in DET arrangements and stuff
  and.CONJ thing.N.M.SG other.ADJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ fuss.N.SG.[or].muss.N.SG+SM.[or].buss.N.SG+SM there.ADV unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG come.V.INFIN and.CONJ help.V.INFIN choose.V.INFIN the.DET.DEF frock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk in.PREP the.DET.DEF arrangements.N.M.PL.[or].sorts.N.M.PL and.CONJ stuff.SV.INFIN
  and another thing, you know all that fuss about how she wanted to come and help choose the dress and she wanted to be involved in the arrangements and stuff
714EIRa peth arall ti (y)n gwybod oedd yr holl fussCE (y)na obeutu # oedd hi isie dod a helpu dewis y frockCE ac oedd hi isie bod yn # involvedE yn y trefniadau a stuffCE ?
  and thing other PRON.2S PRT know.NONFIN be.3S.IMP DET whole fuss there about be.3S.IMP PRON.3SF want come.NONFIN and help.NONFIN choose.NONFIN DET frock and be.3S.IMP PRON.3SF want be.NONFIN PRT involved in DET arrangements and stuff
  and.CONJ thing.N.M.SG other.ADJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ fuss.N.SG.[or].muss.N.SG+SM.[or].buss.N.SG+SM there.ADV unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG come.V.INFIN and.CONJ help.V.INFIN choose.V.INFIN the.DET.DEF frock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk in.PREP the.DET.DEF arrangements.N.M.PL.[or].sorts.N.M.PL and.CONJ stuff.SV.INFIN
  and another thing, you know all that fuss about how she wanted to come and help choose the dress and she wanted to be involved in the arrangements and stuff
714EIRa peth arall ti (y)n gwybod oedd yr holl fussCE (y)na obeutu # oedd hi isie dod a helpu dewis y frockCE ac oedd hi isie bod yn # involvedE yn y trefniadau a stuffCE ?
  and thing other PRON.2S PRT know.NONFIN be.3S.IMP DET whole fuss there about be.3S.IMP PRON.3SF want come.NONFIN and help.NONFIN choose.NONFIN DET frock and be.3S.IMP PRON.3SF want be.NONFIN PRT involved in DET arrangements and stuff
  and.CONJ thing.N.M.SG other.ADJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ fuss.N.SG.[or].muss.N.SG+SM.[or].buss.N.SG+SM there.ADV unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG come.V.INFIN and.CONJ help.V.INFIN choose.V.INFIN the.DET.DEF frock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk in.PREP the.DET.DEF arrangements.N.M.PL.[or].sorts.N.M.PL and.CONJ stuff.SV.INFIN
  and another thing, you know all that fuss about how she wanted to come and help choose the dress and she wanted to be involved in the arrangements and stuff
721EIRfalle dyna pam oedd hi ddim isie mynd i PenzanceCE .
  perhaps there why be.3S.IMP PRON.3SF NEG want go.NONFIN to Penzance
  maybe.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name
  perhaps that's why she didn't want to go to Penzance
739MORmae brawd arall nhw xx oedd e justCE (we)di priodi rywun ar_ôl umCE # nabod nhw am bythefnos .
  be.3S.PRES brother other PRON.3PL be.3S.IMP PRON.3SM just PRT.PAST marry.NONFIN somebody after IM know.NONFIN PRON.3PL for two_weeks
  be.V.3S.PRES brother.N.M.SG other.ADJ they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV after.PREP marry.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP um.IM know_someone.V.INFIN they.PRON.3P for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM
  their other brother, he just got married to somebody after um, knowing them for two weeks
745EIRohCE WalterCE oedd wedi priodi (y)r RussianE ?
  IM Walter be.3S.IMP PRT.PAST marry.NONFIN DET Russian
  oh.IM name be.V.3S.IMPERF after.PREP marry.V.INFIN the.DET.DEF name
  oh it was Walter who married the Russian?
763MORa # wellCE pryd oedd MikeCE a WalterCE yn ifanc # <oedd umCE> [//] # oedd rywun yn &tr youE knowE # beat_oE+C nhw lan neu rywbeth oedd umCE # nhw (y)n dweud +"/ .
  and well when be.3S.IMP Mike and Walter PRT young be.3S.IMP IM be.3S.IMP somebody PRT you know beat.NONFIN PRON.3PL up or something be.3PL.IMP IM PRON.3PL PRT say
  and.CONJ well.ADV when.INT be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name PRT young.ADJ be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES beat.SV.INFIN.[or].peat.N.SG+SM they.PRON.3P shore.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF um.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  and when Mike and Walter were young, somebody would, you know, beat them up or something, they'd say
763MORa # wellCE pryd oedd MikeCE a WalterCE yn ifanc # <oedd umCE> [//] # oedd rywun yn &tr youE knowE # beat_oE+C nhw lan neu rywbeth oedd umCE # nhw (y)n dweud +"/ .
  and well when be.3S.IMP Mike and Walter PRT young be.3S.IMP IM be.3S.IMP somebody PRT you know beat.NONFIN PRON.3PL up or something be.3PL.IMP IM PRON.3PL PRT say
  and.CONJ well.ADV when.INT be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name PRT young.ADJ be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES beat.SV.INFIN.[or].peat.N.SG+SM they.PRON.3P shore.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF um.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  and when Mike and Walter were young, somebody would, you know, beat them up or something, they'd say
763MORa # wellCE pryd oedd MikeCE a WalterCE yn ifanc # <oedd umCE> [//] # oedd rywun yn &tr youE knowE # beat_oE+C nhw lan neu rywbeth oedd umCE # nhw (y)n dweud +"/ .
  and well when be.3S.IMP Mike and Walter PRT young be.3S.IMP IM be.3S.IMP somebody PRT you know beat.NONFIN PRON.3PL up or something be.3PL.IMP IM PRON.3PL PRT say
  and.CONJ well.ADV when.INT be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name PRT young.ADJ be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES beat.SV.INFIN.[or].peat.N.SG+SM they.PRON.3P shore.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF um.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  and when Mike and Walter were young, somebody would, you know, beat them up or something, they'd say
763MORa # wellCE pryd oedd MikeCE a WalterCE yn ifanc # <oedd umCE> [//] # oedd rywun yn &tr youE knowE # beat_oE+C nhw lan neu rywbeth oedd umCE # nhw (y)n dweud +"/ .
  and well when be.3S.IMP Mike and Walter PRT young be.3S.IMP IM be.3S.IMP somebody PRT you know beat.NONFIN PRON.3PL up or something be.3PL.IMP IM PRON.3PL PRT say
  and.CONJ well.ADV when.INT be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name PRT young.ADJ be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES beat.SV.INFIN.[or].peat.N.SG+SM they.PRON.3P shore.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF um.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  and when Mike and Walter were young, somebody would, you know, beat them up or something, they'd say
769MOR+< (be)causeE oedd SidCE justCE mor # youE knowE knownE # toE beE theE personE whoE # kicksE theE crapE allan o bawb .
  because be.3S.IMP Sid just so you know known to be the person who kicks the crap allan of everybody
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF name just.ADV so.ADV you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES known.SV.INFIN to.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF person.N.SG who.REL kick.V.INFIN+PV the.DET.DEF crap.N.SG out.ADV of.PREP everyone.PRON+SM
  because Sid was just so, you know, known to be the person who kicks the crap out of everybody
783MORa wedyn # <ond oedd> [//] # yeahCE <ond wnaeth> [//] # aeth neb i (y)r briodas ond am nhw # neu rywbeth .
  and then but be.3S.PAST yeah but do.3S.PAST go.3S.PAST nobody to DET wedding but for PRON.3PL or something
  and.CONJ afterwards.ADV but.CONJ be.V.3S.IMPERF yeah.ADV but.CONJ do.V.3S.PAST+SM go.V.3S.PAST anyone.PRON to.PREP the.DET.DEF marriage.N.F.SG+SM but.CONJ for.PREP they.PRON.3P or.CONJ something.N.M.SG+SM
  and then but, yeah but...nobody went to the wedding except them or something
793EIRsoCE oedd e wedi priodi hi ?
  so be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST marry.NONFIN PRON.3SF
  so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP marry.V.INFIN she.PRON.F.3S
  so did he marry her?
796EIRoedd e justCE yn byw gyda hi ?
  be.3S.IMP PRON.3SM just PRT live.NONFIN with PRON.3SF
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV PRT live.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S
  he was just living with her?
811EIRsoCE # yfe # WalterCE oedd wedi priodi heb weud wrth ei famCE # a wedyn +.. .
  so PRT.INT Walter be.3S.IMP PRT.PAST marry.NONFIN without say.NONFIN to POSS.3SM mother and then
  so.ADV isn't_it.IM.TAG name be.V.3S.IMPERF after.PREP marry.V.INFIN without.PREP say.V.INFIN+SM by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM and.CONJ afterwards.ADV
  so was it Walter who got married without telling his mother, and then..?
812EIRoedd ryw storyCE (o)beutu # un ohonyn nhw (y)n priodi xxx .
  be.3S.IMP some story about one of.3PL PRON.3PL PRT marry.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM story.N.SG unk one.NUM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT marry.V.INFIN
  there was some story about one of them getting married [...]
813EIRond oedd hi wedi gweud wrth ei # mamCE hi # er oedd hi ddim fod i .
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF although be.3S.IMP PRON.3SF NEG be.NONFIN to
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP
  but she'd told her mother although they weren't supposed to
813EIRond oedd hi wedi gweud wrth ei # mamCE hi # er oedd hi ddim fod i .
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF although be.3S.IMP PRON.3SF NEG be.NONFIN to
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP
  but she'd told her mother although they weren't supposed to
816EIRond [?] wedyn oedd hi wedi gweud wrth ei mamCE hi .
  but then be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF
  but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S
  but then she'd told her mother
817EIRsoCE oedd e wedi gweud wrth ei famCE ar y # funud ola .
  so be.3S.IMP PRON.SM PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SM mother on DET minute last
  so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM last.ADJ
  so he'd told his mother at the last minute
818MORohCE na fi meddwl taw SidCE oedd hwnna .
  IM no PRON.1S think.NONFIN PRT Sid be.3S.IMP that
  oh.IM no.ADV I.PRON.1S+SM think.V.INFIN that.CONJ name be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG
  oh no I think that was Sid
819EIRSidCE oedd hwnna yfe ?
  Sid be.3S.IMP that PRT.INT
  name be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG isn't_it.IM.TAG
  that was Sid, was it?
820MORoedd umCE # WalterCE yn [//] # (we)di priodi (y)r # RussianE yma +/ .
  be.3S.IMP IM Walter PRT PRT.PAST marry.NONFIN DET Russian here
  be.V.3S.IMPERF um.IM name PRT.[or].in.PREP after.PREP marry.V.INFIN the.DET.DEF name here.ADV
  Walter married this Russian...
822MOR+, oedd yn # reallyE reallyE gas <i &p> [/] i pawb .
  be.3S.IMP PRT really really nasty to to everybody
  be.V.3S.IMPERF PRT real.ADJ+ADV real.ADJ+ADV gas.N.M.SG to.PREP to.PREP everyone.PRON
  who was really really nasty to everybody
824MORa oedd e wedi newid enw e hyd_(y)n_oed i [/] # <i umCE> [/] # &s i cyfenw hi &=laugh +/ .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST change.NONFIN name PRON.3SM even to to IM to surname PRON.3SF
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP change.V.INFIN name.N.M.SG he.PRON.M.3S even.ADV to.PREP to.PREP um.IM to.PREP surname.N.M.SG she.PRON.F.3S
  and he'd changed his name even to her surname
827MORsoCE oedd [//] [?] enw e oedd umCE Walter_IvanovicCE am whileE .
  so be.3S.IMP name PRON.3SM be.3S.IMP IM Walter_Ivanovic for while
  so.ADV be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF um.IM name for.PREP while.CONJ
  so his name was Walter Ivanovic for a while
827MORsoCE oedd [//] [?] enw e oedd umCE Walter_IvanovicCE am whileE .
  so be.3S.IMP name PRON.3SM be.3S.IMP IM Walter_Ivanovic for while
  so.ADV be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF um.IM name for.PREP while.CONJ
  so his name was Walter Ivanovic for a while
830EIRpam oedd e wedi wneud (hyn)ny ?
  why be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN that
  why?.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP
  why did he do that?
833MORwellCE <oedd hi> [/] oedd hi (y)n swnio fel oedd hi (y)n # properlyE # fel manipulate_oE+C # pawb .
  well be.3S.IMP PRON.3SF be.3S.IMP PRON.3SF PRT sound.NONFIN like be.3S.IMP PRON.3SF PRT properly like manipulate.NONFIN everybody
  well.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT sound.V.INFIN like.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT proper.ADJ+ADV like.CONJ manipulate.SV.INFIN everyone.PRON
  well she sounded like she properly, like, manipulated everybody
833MORwellCE <oedd hi> [/] oedd hi (y)n swnio fel oedd hi (y)n # properlyE # fel manipulate_oE+C # pawb .
  well be.3S.IMP PRON.3SF be.3S.IMP PRON.3SF PRT sound.NONFIN like be.3S.IMP PRON.3SF PRT properly like manipulate.NONFIN everybody
  well.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT sound.V.INFIN like.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT proper.ADJ+ADV like.CONJ manipulate.SV.INFIN everyone.PRON
  well she sounded like she properly, like, manipulated everybody
833MORwellCE <oedd hi> [/] oedd hi (y)n swnio fel oedd hi (y)n # properlyE # fel manipulate_oE+C # pawb .
  well be.3S.IMP PRON.3SF be.3S.IMP PRON.3SF PRT sound.NONFIN like be.3S.IMP PRON.3SF PRT properly like manipulate.NONFIN everybody
  well.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT sound.V.INFIN like.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT proper.ADJ+ADV like.CONJ manipulate.SV.INFIN everyone.PRON
  well she sounded like she properly, like, manipulated everybody
835MORa # fi meddwl oedd e bach yn scaredE o hi <ti gwybod> [?] .
  and PRON.1S think.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SM small PRT scared of PRON.3SF PRON.2S know.NONFIN
  and.CONJ I.PRON.1S+SM think.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S small.ADJ PRT scare.V.PASTPART of.PREP she.PRON.F.3S you.PRON.2S know.V.INFIN
  and I think she was a little scared of her, you know
836MOR(be)causeE oedd hi justCE yn swnio (y)n horribleCE .
  because be.3S.IMP PRON.3SF just PRT sound.NONFIN PRT horrible
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S just.ADV PRT sound.V.INFIN PRT horrible.ADJ
  because she just sounded horrible
839MORond umCE [//] # a oedd hi +// .
  but IM and be.3S.IMP PRON.3SF
  but.CONJ um.IM and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  but, um...and she was...
845MORachos oedd hi mor gas iddo fe .
  because be.3S.IMP PRON.3SF so nasty to.3SM PRON.3SM
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S so.ADV gas.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  because she was so nasty to him
847MOR+< &=laugh dyna pa mor gas oedd [?] hi .
  there which so nasty be.3S.IMP PRON.3SF
  that_is.ADV which.ADJ so.ADV gas.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  that's how nasty she was
849MORwellCE <oedd e> [//] oedd hi (we)di redeg offCE efo # rywun arall +/ .
  well be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN off with somebody other
  well.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM off.PREP with.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ
  well she ran away with somebody else
849MORwellCE <oedd e> [//] oedd hi (we)di redeg offCE efo # rywun arall +/ .
  well be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN off with somebody other
  well.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM off.PREP with.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ
  well she ran away with somebody else
852EIRoedd hi wedi gadael fe ?
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST leave.NONFIN PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP leave.V.INFIN he.PRON.M.3S
  she left him?
853MORoedd hi (we)di gadael fe yeahCE .
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST leave.NONFIN PRON.3SM yeah
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP leave.V.INFIN he.PRON.M.3S yeah.ADV
  she left him yeah
855MORerCE yeahCE oedd e (y)n # horribleCE actuallyE .
  IM yeah be.3S.IMP PRON.3SM PRT horrible actually
  er.IM yeah.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT horrible.ADJ actual.ADJ+ADV
  er yeah it was horrible actually
856MORsoCE # yeahCE oedd hi (we)di gadael e # am ryw foyCE +/ .
  so yeah be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST leave.NONFIN PRON.3SM for some boy
  so.ADV yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP leave.V.INFIN he.PRON.M.3S for.PREP some.PREQ+SM boy.N.SG+SM
  so yeah, she left him for some guy
864MORond umCE # a # soCE yeahCE oedd [//] [?] druan o WalterCE .
  but IM and so yeah be.3S.IMP wretched of Walter
  but.CONJ um.IM and.CONJ so.ADV yeah.ADV be.V.3S.IMPERF poor_thing.N.M.SG+SM from.PREP name
  but um, and so yeah...poor Walter
866MORond fi meddwl &d taw (y)r peth gorau xx # oedd e reallyE .
  but PRON.1S think.NONFIN PRT DET thing best be.3S.IMP PRON.3SM really
  but.CONJ I.PRON.1S+SM think.V.INFIN that.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG best.ADJ.SUP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S real.ADJ+ADV
  but I think it was the best thing really
867MOR(be)causeE oedd hi justCE yn horribleCE .
  because be.3S.IMP PRON.3SF just PRT horrible
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S just.ADV PRT horrible.ADJ
  because she was just horrible
869EIRond oedd e (y)n caru hi # yn amlwg .
  but be.3S.IMP PRON.3SM PRT love.NONFIN PRON.3SF PRT obvious
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT love.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT obvious.ADJ
  but he loved her, clearly
875MORond xx oedd e (y)n waeth na (hyn)ny thoughE .
  but be.3S.IMP PRON.3SM PRT worse PRT that though
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT worse.ADJ.COMP+SM than.CONJ that.PRON.DEM.SP though.CONJ
  but [...] it was worse than that though
886MOR<oedd hi> [//] mae hi (we)di cael y flatCE .
  be.3S.IMP PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN DET flat
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF flat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM
  she's gotten the flat
895MORa un waith oedd hi (we)di # mynd i tŷ e .
  and one time be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST go.NONFIN to house PRON.3SM
  and.CONJ one.NUM time.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG he.PRON.M.3S
  and once she went to his house
896MORa umCE # oedd e (we)di erCE mynd yn ma(d)E [//] bitCE madE efo hi achos oedd hi (y)n bod mor gas iddo fe .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST IM go.NONFIN PRT mad bit mad with PRON.3SF because be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.NONFIN so nasty to.3SM PRON.3SM
  and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP er.IM go.V.INFIN PRT mad.ADJ bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM mad.ADJ with.PREP she.PRON.F.3S because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be.V.INFIN so.ADV gas.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and um, he er went mad...a bit mad with her because she was being so nasty to him
896MORa umCE # oedd e (we)di erCE mynd yn ma(d)E [//] bitCE madE efo hi achos oedd hi (y)n bod mor gas iddo fe .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST IM go.NONFIN PRT mad bit mad with PRON.3SF because be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.NONFIN so nasty to.3SM PRON.3SM
  and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP er.IM go.V.INFIN PRT mad.ADJ bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM mad.ADJ with.PREP she.PRON.F.3S because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be.V.INFIN so.ADV gas.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and um, he er went mad...a bit mad with her because she was being so nasty to him
897MORoedd hwnna # ar_ôl i nhw ysgaru +/ .
  be.3S.IMP that after to PRON.3PL divorce.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG after.PREP to.PREP they.PRON.3P divorce.V.INFIN
  that was after they divorced
900MORa umCE oedd hi (we)di # redeg mewn i (y)r umCE # &hɛ likeE [?] &ɬ y gorsaf heddlu lle oedd e (y)n gweithio +/ .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN in to DET IM like DET station police where be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN
  and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF um.IM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN the.DET.DEF station.N.F.SG police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN
  and um, she ran into the um, like, police station, where he was working
900MORa umCE oedd hi (we)di # redeg mewn i (y)r umCE # &hɛ likeE [?] &ɬ y gorsaf heddlu lle oedd e (y)n gweithio +/ .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN in to DET IM like DET station police where be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN
  and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF um.IM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN the.DET.DEF station.N.F.SG police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN
  and um, she ran into the um, like, police station, where he was working
919MORoedd hi [/] hi (y)n completelyE bonkersE .
  be.3S.IMP PRON.3SF PRON.3SF PRT completely bonkers
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S she.PRON.F.3S PRT complete.ADJ+ADV.[or].completely.ADV bonkers.ADJ
  she was completely bonkers
921MORa mae (y)r boyCE # <mae hi # (we)di> [//] oedd hi (we)di redeg offCE # efo wedi &k &ʧ taflu hi mas nawr hefyd +/ .
  and be.3S.PRES DET boy be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN off with PRT.PAST throw.NONFIN PRON.3SF out now also
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM off.PREP with.PREP after.PREP throw.V.INFIN she.PRON.F.3S bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM now.ADV also.ADV
  and the guy she's...she ran off with has thrown her out now too
932MOR(be)causeE oedd e wastad yn cymharu fi gyda hi trwy (y)r amser .
  because be.3S.IMP PRON.3SM always PRT compare.NONFIN PRON.1S with PRON.3SF through DET time
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S flat.ADJ+SM PRT compare.V.INFIN I.PRON.1S+SM with.PREP she.PRON.F.3S through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG
  because he was always comparing me with her all the time
934MORfel oedd hi (y)n +// .
  like be.3S.IMP PRON.3SF PRT
  like.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP
  like, she was...
935MORoedd e (y)n dweud +"/ .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN
  he'd say: