302 | MOR | fi justCE yn teimlo fel ## mynd mewn swydd arall a likeE &ʔʔ trio &k &ʔʔ cael pobl i cymryd fi o ddifri &=laugh . |
| | PRON.1S just PRT feel.NONFIN like go.NONFIN in job other and like try.NONFIN get.NONFIN people to take.NONFIN PRON.1S of earnest |
| | I.PRON.1S+SM just.ADV PRT feel.V.INFIN like.CONJ go.V.INFIN in.PREP job.N.F.SG other.ADJ and.CONJ like.CONJ.[or].like.V.INFIN try.V.INFIN get.V.INFIN people.N.F.SG to.PREP take.V.INFIN I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP serious.ADJ+SM |
| | I just feel like going into another job and, like, trying to get people to take me seriously |
308 | MOR | i fod yn honestCE ## fi mewn p_(r)E [//] healthE careE p_rE . |
| | to be.NONFIN PRT honest PRON.1S in p_r health care p_r |
| | to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ I.PRON.1S+SM in.PREP unk health.N.SG care.N.SG unk |
| | to be honest, I'm in health care PR |
313 | MOR | o fi (y)n # setCE # pump mewn [//] am gwyddoniaeth yn yr ysgol . |
| | be.1S.IMP PRON.1S in set five in for science in DET school |
| | of.PREP I.PRON.1S+SM PRT set.V.INFIN five.NUM in.PREP for.PREP science.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | I was in set five for science at school |
334 | EIR | soCE sut ti (y)n cael mewn i hwnna te . |
| | so how PRON.2S PRT get.NONFIN in to that then |
| | so.ADV how.INT you.PRON.2S PRT get.V.INFIN in.PREP to.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.IM |
| | so how do you get into that then? |
340 | MOR | ond justCE mewn [?] +/ . |
| | but just in |
| | but.CONJ just.ADV in.PREP |
| | but just in... |
412 | MOR | yeahCE well gobeithio erbyn (hyn)ny bydda i mewn <swydd arall> [=! laughs] &=laugh . |
| | yeah well hope.NONFIN by that be.1S.FUT PRON.1S in job other |
| | yeah.ADV better.ADJ.COMP+SM hope.V.INFIN by.PREP that.PRON.DEM.SP be.V.1S.FUT I.PRON.1S in.PREP job.N.F.SG other.ADJ |
| | yeah well, hopefully by then I'll be in a different job |
414 | EIR | wellCE dyw e ddim mor hawdd gael timeE offCE os ti mewn swydd arall ody e ? |
| | well be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG so easy get.NONFIN time off if PRON.2S in job other be.3S.PRES PRON.3SM |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM so.ADV easy.ADJ get.V.INFIN+SM time.N.SG off.PREP if.CONJ you.PRON.2S in.PREP job.N.F.SG other.ADJ unk he.PRON.M.3S |
| | well it's not as easy to get time off if you're in another job, is it? |
517 | EIR | a wedyn oedd hi fod ffonio nhw a ffindo mas os o'n nhw mewn stockCE fel o'ch chi (y)n gallu mynd i weld nhw . |
| | and then be.3S.IMP PRON.3SF be.NONFIN phone.NONFIN PRON.3PL and find.NONFIN out if be.3PL.IMP PRON.3PL in stock like be.2PL.IMP PRON.2PL PRT can.NONFIN go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.INFIN+SM phone.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ unk bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM if.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P in.PREP stock.N.SG like.CONJ unk you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | and then she was supposed to phone them and find out if they were in stock, like, could you go see them |
524 | EIR | a mae [//] mae nhw (y)n edrych yn hollol wahanol mewn lliwiau gwahanol . |
| | and be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT look.NONFIN PRT complete different in colours different |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT look.V.INFIN PRT completely.ADJ different.ADJ+SM in.PREP colours.N.M.PL different.ADJ |
| | and they look completely different in different colours |
577 | EIR | mae (y)n nabod rywun mewn bandCE +/ . |
| | be.3S.PRES PRT know.NONFIN somebody in band |
| | be.V.3S.PRES PRT know_someone.V.INFIN someone.N.M.SG+SM in.PREP band.N.SG |
| | she knows someone in a band |
578 | EIR | mae (y)n nabod rywun mewn bandCE . |
| | be.3S.PRES PRT know.NONFIN somebody in band |
| | be.V.3S.PRES PRT know_someone.V.INFIN someone.N.M.SG+SM in.PREP band.N.SG |
| | she knows somebody in a band |
675 | EIR | wellCE mewn ffordd ti (y)n gwybod . |
| | well in way PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | well.ADV in.PREP way.N.F.SG you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | well, in a way, you know |
732 | MOR | mae nhw (we)di symud mewn gyda (e)i_gilydd . |
| | be.3S.PRES PRON.3PL PRT.PAST move.NONFIN in with each_other |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP move.V.INFIN in.PREP with.PREP each_other.PRON.3SP |
| | they've moved in together |
900 | MOR | a umCE oedd hi (we)di # redeg mewn i (y)r umCE # &hɛ likeE [?] &ɬ y gorsaf heddlu lle oedd e (y)n gweithio +/ . |
| | and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN in to DET IM like DET station police where be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF um.IM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN the.DET.DEF station.N.F.SG police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN |
| | and um, she ran into the um, like, police station, where he was working |