BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, robert5: 'o'

2ELIwell (.) &=eating es i lotCE o drafferth .
  well go.1S.PAST PRON.1S lot of trouble
  better.ADJ.COMP+SM go.V.1S.PAST I.PRON.1S lot.N.SG of.PREP trouble.N.MF.SG+SM
  well, I went to a lot of trouble
6LINoedd i_mewn efo (y)r um (.) darn (.) o farddoniaeth (y)na .
  be.3S.IMP in with DET IM piece of poetry
  be.V.3S.IMPERF in.ADV.[or].in.PREP with.PREP the.DET.DEF um.IM piece.N.M.SG of.PREP poetry.N.F.SG+SM there.ADV
  yes, in with the piece of poetry
13ELIac erCE <oedd o (y)n> [//] (.) rhein o [/] (.) o Gaergybi y (.) floristsE (y)ma (.) <o'n (we)di deud> [//] o'n i (we)di deud na un binkCE o'n isio .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT these from from Holyhead DET florists here be.3PL.IMP PRT.PAST say.NONFIN be.1S.IMP PRT.PAST say.NONFIN PRT one pink be.1S.IMP want
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP these.PRON of.PREP from.PREP name the.DET.DEF florist.N.PL here.ADV be.V.1S.IMPERF after.PREP say.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ one.NUM pink.N.SG+SM be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG
  and er, these from Holyhead, these florists, they'd said...I'd said that I wanted a pink one
13ELIac erCE <oedd o (y)n> [//] (.) rhein o [/] (.) o Gaergybi y (.) floristsE (y)ma (.) <o'n (we)di deud> [//] o'n i (we)di deud na un binkCE o'n isio .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT these from from Holyhead DET florists here be.3PL.IMP PRT.PAST say.NONFIN be.1S.IMP PRT.PAST say.NONFIN PRT one pink be.1S.IMP want
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP these.PRON of.PREP from.PREP name the.DET.DEF florist.N.PL here.ADV be.V.1S.IMPERF after.PREP say.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ one.NUM pink.N.SG+SM be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG
  and er, these from Holyhead, these florists, they'd said...I'd said that I wanted a pink one
13ELIac erCE <oedd o (y)n> [//] (.) rhein o [/] (.) o Gaergybi y (.) floristsE (y)ma (.) <o'n (we)di deud> [//] o'n i (we)di deud na un binkCE o'n isio .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT these from from Holyhead DET florists here be.3PL.IMP PRT.PAST say.NONFIN be.1S.IMP PRT.PAST say.NONFIN PRT one pink be.1S.IMP want
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP these.PRON of.PREP from.PREP name the.DET.DEF florist.N.PL here.ADV be.V.1S.IMPERF after.PREP say.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ one.NUM pink.N.SG+SM be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG
  and er, these from Holyhead, these florists, they'd said...I'd said that I wanted a pink one
19ELIwell &ʔʔ (.) <alla i> [=? well fi] roid rhywfaint o [/] (.) o (y)r un (y)na (.) wyt ti (we)di roid i mi medra iddi ?
  well can.1S.NONPAST PRON.1S give.NONFIN some of of DET one there be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST give.NONFIN to PRON.1S can.1S.NONPAST to.3SF
  better.ADJ.COMP+SM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM amount.N.M.SG he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF one.NUM there.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP PRT.AFF be_able.V.1S.PRES to_her.PREP+PRON.F.3S
  well I can give her some of that one you've given me, can't I
19ELIwell &ʔʔ (.) <alla i> [=? well fi] roid rhywfaint o [/] (.) o (y)r un (y)na (.) wyt ti (we)di roid i mi medra iddi ?
  well can.1S.NONPAST PRON.1S give.NONFIN some of of DET one there be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST give.NONFIN to PRON.1S can.1S.NONPAST to.3SF
  better.ADJ.COMP+SM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM amount.N.M.SG he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF one.NUM there.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP PRT.AFF be_able.V.1S.PRES to_her.PREP+PRON.F.3S
  well I can give her some of that one you've given me, can't I
22LINrhaid mi drio cael un o (y)r rei glas (y)na gynnoch chi .
  necessity PRON.1S try.NONFIN get.NONFIN one of DET some blue there from.2PL PRON.2PL
  necessity.N.M.SG PRT.AFF try.V.INFIN+SM get.V.INFIN one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM blue.ADJ there.ADV with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P
  I'll have to try to get some of those blue ones from you
24LINrhaid mi gael un o (y)r rei glas (y)na gynnoch chi rywbryd .
  necessity PRON.1S get.NONFIN one if DET some blue there from.2PL PRON.2PL sometime
  necessity.N.M.SG PRT.AFF get.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM blue.ADJ there.ADV with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P at_some_stage.ADV+SM
  I'll have to get some of those blue ones from you sometime
38ELIalli di gymryd un o (y)r um (.) timod (r)heina s(y) gyn i roundCE un o (r)heina fan (y)na .
  can.2S.NONPAST PRON.2S take.NONFIN one of DET IM know.2S those be.PRES.REL with PRON.1S round one of those place there
  be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM take.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF um.IM know.V.2S.PRES those.PRON be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S round.ADJ one.NUM of.PREP those.PRON place.N.MF.SG+SM there.ADV
  you can take one of the, um you know, those I've got around one of those there
38ELIalli di gymryd un o (y)r um (.) timod (r)heina s(y) gyn i roundCE un o (r)heina fan (y)na .
  can.2S.NONPAST PRON.2S take.NONFIN one of DET IM know.2S those be.PRES.REL with PRON.1S round one of those place there
  be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM take.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF um.IM know.V.2S.PRES those.PRON be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S round.ADJ one.NUM of.PREP those.PRON place.N.MF.SG+SM there.ADV
  you can take one of the, um you know, those I've got around one of those there
45LIN(dy)dyn nhw (ddi)m yn cael gormod o haul dw meddwl .
  be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT get.NONFIN too_much of sun be.1S.PRES think.NONFIN
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN too_much.QUANT of.PREP sun.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  they don't get too much sun, I think
47ELI<dy(dyn) nhw (ddi)m yn> [//] dy(dyn) nhw (ddi)m isio gormod o haul .
  be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG want too_much of sun
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG too_much.QUANT of.PREP sun.N.M.SG
  they don't want too much sun
55LINwnes i gymryd cuttingsE o +//.
  do.1S.PAST PRON.1S take.NONFIN cuttings from
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S take.V.INFIN+SM unk from.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP
  I took cuttings from
58LINoh ond erCE dim ond yr un pinkCE ydy o .
  IM but IM NEG but DET one pink be.3S.PRES PRON.3SM
  oh.IM but.CONJ er.IM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ the.DET.DEF one.NUM pink.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  oh but, there's just the one pink
63LINond wnes i (y)r un faint o (y)r dail glas .
  but do.1S.PAST PRON.1S DET one amount of DET leaves blue
  but.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF one.NUM size.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF leaf.N.F.PL blue.ADJ
  but I did the same of the blue leaves
64LIN<a ond> [?] doth (d)im un o reiny .
  and but come.3S.PAST NEG one of those
  and.CONJ but.CONJ come.V.3S.PAST not.ADV one.NUM of.PREP those.PRON+SM
  but none of those came
75ELIoedd (y)na lotCE o rei glas .
  be.3S.IMP there lot of some blue
  be.V.3S.IMPERF there.ADV lot.N.SG of.PREP some.PRON+SM blue.ADJ
  there were a lot of blue ones
77ELIa wedyn o [//] o'n i gweld un binkCE a lotCE o rei &l lilacCE golau .
  and then be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN one pink and lot of some lilac light
  and.CONJ afterwards.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN one.NUM pink.N.SG+SM and.CONJ lot.N.SG of.PREP some.PREQ+SM lilac.N.SG light.N.M.SG
  and then I could see one pink one and a lot of light lilac ones
77ELIa wedyn o [//] o'n i gweld un binkCE a lotCE o rei &l lilacCE golau .
  and then be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN one pink and lot of some lilac light
  and.CONJ afterwards.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN one.NUM pink.N.SG+SM and.CONJ lot.N.SG of.PREP some.PREQ+SM lilac.N.SG light.N.M.SG
  and then I could see one pink one and a lot of light lilac ones
89ELIa <mae (y)n> [//] (.) mae o (y)n erCE (.) fath â ryw bleser gen i reallyE rŵan yn_de .
  and be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM kind with some pleasure with PRON.1S really now TAG
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP er.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM pleasure.N.M.SG+SM with.PREP I.PRON.1S real.ADJ+ADV now.ADV isn't_it.IM
  and it's er, like some sort of pleasure for me really now, you know
94ELIoohCE mae o .
  IM be.3S.PRES PRON.3SM
  ooh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  ooh he is
103ELIa dyma fi (y)n gofyn (i)ddo ar y phoneCE heddiw oedd o (we)di bod yn Bryn_MôrCE .
  and here PRON.1S PRT ask.NONFIN to.3SM on DET phone today be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN in Bryn_Môr
  and.CONJ this_is.ADV I.PRON.1S+SM PRT ask.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG today.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN in.PREP name
  and I asked him on the phone today had he been at Bryn Môr
116LINoh (dy)dy o (ddi)m yn arfer cael paned (y)na mae sure .
  IM be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT use.NONFIN get.NONFIN cuppa there be.3S.PRES sure
  oh.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT use.V.INFIN get.V.INFIN cupful.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES unk
  oh he doesn't usually have a cuppa there, probably
123ELIond (.) <oedd hi um> [/] (.) oedd hi (we)di (.) dŵad meddai fo i fynd i nôl yr eneth fach o (y)r ysgol .
  but be.3S.IMP PRON.3SF IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST come.NONFIN say.3S.PAST PRON.3SM to go.NONFIN to fetch.NONFIN DET girl small from DET school
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP come.V.INFIN say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP fetch.V.INFIN the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM small.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  but she'd um, she'd come, he said, to pick up the little girl from shcool
125LIN(y)dy o (y)n mynd yna <ar (.) amser> [//] (.) wchi (y)r un amser bob wsnos ?
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN there on time know.2PL DET one time every week
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN there.ADV on.PREP time.N.M.SG know.V.2P.PRES the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG each.PREQ+SM week.N.F.SG
  does he go ther at a time...you know, the same time every week?
128ELIyndy <mae o [?] talu> [//] mae Wynford yn talu iddo fo (.) um (.) unwaith y mis .
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM pay.NONFIN be.3S.PRES Wynford PRT pay.NONFIN to.3SM PRON.3SM IM once DET month
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S pay.V.INFIN be.V.3S.PRES name PRT pay.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S um.IM once.ADV the.DET.DEF month.N.M.SG
  yes, he pays...Wynford pays him, um, once a month
130ELIond mae werth o i Wynford <youE know@s> [?] .
  but be.3S.PRES worth PRON.3SM to Wynford you know
  but.CONJ be.V.3S.PRES sell.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S to.PREP name you.PRON.SUB.2SP
  but it's worth it for Wynford, you know
134LINmae o (we)di cael trefn rightCE dda ar yr ardd yn fan (y)ma rŵan .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN order right good on DET garden in place here now
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN order.N.F.SG right.ADJ good.ADJ+SM on.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV now.ADV
  he's sorted the garden here quite well now
139ELIoh yndy mae o yndy .
  IM be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES
  oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.EMPH
  oh yes he has, yes
141LINer bod o (di)m ond yn dŵad ryw [/] (.) wchi ryw (y)chydig (fe)lly .
  although be.NONFIN PRON.3SM NEG but PRT come.NONFIN some know.2PL some a_little thus
  er.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ PRT come.V.INFIN some.PREQ+SM know.V.2P.PRES some.PREQ+SM a_little.QUAN so.ADV
  although he only comes, you know, a little, like
143ELIyndy mae syndod be wneith o mewn ryw awr wchi .
  be.3S.PRES be.3S.PRES wonder what do.3S.NONPAST PRON.3SM in some hour know.2S
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES amazement.N.M.SG what.INT do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S in.PREP some.PREQ+SM hour.N.F.SG know.V.2P.PRES
  yes, it's surprising what he'll to in about an hour, you know
149ELIa (we)dyn (.) mae o wrth ei fodd yn cael paned .
  and then be.3S.PRES PRON.3SM by POSS.3SM liking PRT get.NONFIN cuppa
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S pleasure.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN cupful.N.M.SG
  and then, he loves a cuppa
152LINoedd o (ddi)m isio dŵad heddiw ?
  be.3S.IMP PRON.3SM NEG want come today
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM want.N.M.SG come.V.INFIN today.ADV
  did he not want to come to day?
153ELIoh na <oedd o (y)n> [/] oedd o (y)n deud um (.) oedd hi (y)n dylu weithiau a wedyn tro arall oedd (y)na haul .
  IM no be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT darken.NONFIN sometimes and then turn other be.3S.IMP there sun
  oh.IM no.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT ought_to.V.INFIN times.N.F.PL+SM and.CONJ afterwards.ADV turn.N.M.SG other.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV sun.N.M.SG
  oh no, he said um it darkened sometimes, and then other times it was sunny
153ELIoh na <oedd o (y)n> [/] oedd o (y)n deud um (.) oedd hi (y)n dylu weithiau a wedyn tro arall oedd (y)na haul .
  IM no be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT darken.NONFIN sometimes and then turn other be.3S.IMP there sun
  oh.IM no.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT ought_to.V.INFIN times.N.F.PL+SM and.CONJ afterwards.ADV turn.N.M.SG other.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV sun.N.M.SG
  oh no, he said um it darkened sometimes, and then other times it was sunny
155LINoedd o (y)n deud (ba)sai (we)di gallu gwneud rywfaint yn y tŷ gwydr meddai fo .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.3S.CONDIT PRT.PAST can.NONFIN do.NONFIN some in DET house glass say.3S.PAST PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF after.PREP be_able.V.INFIN make.V.INFIN amount.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG glass.N.M.SG say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said he could have done a little in the greenhouse, he said
159ELIoedd o (.) ddim am eu rhoid nhw (y)n yr ardd yn fan (y)na .
  be.3S.IMP PRON.3SM NEG for POSS.3PL put.NONFIN PRON.3PL in DET garden in place there
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM for.PREP their.ADJ.POSS.3P give.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  he wouldn't put them in the garden there
160ELIgormod o (y)r um (.) ground_elderE (y)na meddai fo .
  too_much of DET IM ground_elder there say.3S.PAST PRON.3SM
  too_much.QUANT of.PREP the.DET.DEF um.IM unk there.ADV say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  too much of the um ground-elder he said
163ELIa dw i (ddi)m yn meddwl bod (y)na gompostCE da iawn o danyn nhw (.) digon .
  and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN there compost good very of under.3PL PRON.3PL enough
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV compost.N.SG+SM good.ADJ very.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk they.PRON.3P enough.QUAN
  and I don't think there's good compost underneath them, enough
167ELIoedd o (we)di +//.
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP
  he'd...
170ELI<oedd o> [//] o'n i (we)di roi hwnna iddo fo roi compostCE .
  be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST give.NONFIN that to.3SM PRON.3SM put.NONFIN compost
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S give.V.INFIN+SM compost.N.SG
  I'd given him that to give it compost
172ELIa mae [/] (.) <mae o yn> [//] mae o &gf wneud nhw firmCE yn y compostCE .
  and be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN PRON.3PL firm in DET compost
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P firm.ADJ in.PREP the.DET.DEF compost.N.SG
  and it does, it makes them firm in the compost
172ELIa mae [/] (.) <mae o yn> [//] mae o &gf wneud nhw firmCE yn y compostCE .
  and be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN PRON.3PL firm in DET compost
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P firm.ADJ in.PREP the.DET.DEF compost.N.SG
  and it does, it makes them firm in the compost
176LIN<achos dim ond newydd> [//] (.) well (doe)s (yn)a (ddi)m lotCE ers pan ddaethon ni â bagCE o gompostCE i chi o Holland_Arms nag oes .
  because NEG but newly well be.3S.PRES.NEG there NEG lot since when come.1PL.PAST PRON.1PL with bag of compost to PRON.2PL from Holland_Arms NEG be.3S.PRES
  because.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ new.ADJ better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM lot.N.SG since.PREP when.CONJ come.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P with.PREP bag.N.SG of.PREP compost.N.SG+SM to.PREP you.PRON.2P from.PREP name than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF
  because well it's not long since we brought you a bag of compost from Holland Arms, is it
176LIN<achos dim ond newydd> [//] (.) well (doe)s (yn)a (ddi)m lotCE ers pan ddaethon ni â bagCE o gompostCE i chi o Holland_Arms nag oes .
  because NEG but newly well be.3S.PRES.NEG there NEG lot since when come.1PL.PAST PRON.1PL with bag of compost to PRON.2PL from Holland_Arms NEG be.3S.PRES
  because.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ new.ADJ better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM lot.N.SG since.PREP when.CONJ come.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P with.PREP bag.N.SG of.PREP compost.N.SG+SM to.PREP you.PRON.2P from.PREP name than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF
  because well it's not long since we brought you a bag of compost from Holland Arms, is it
178ELI<oedd o> [//] (.) o'n i (we)di prynu amaryllisCE mawr .
  be.3S.PRES PRON.3SM be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST buy.NONFIN amaryllis big
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP buy.V.INFIN amaryllis.N.SG big.ADJ
  I'd bought a big amaryllis
180ELIwedi weld o (y)n ryw catalogueCE Bloms .
  PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM in some catalogue Bloms
  after.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP some.PREQ+SM catalogue.N.SG name
  I'd seen it in some Bloms catalogue
185ELI&g glamp o fulbCE .
  lump of bulb
  pile.N.M.SG+SM of.PREP bulb.N.SG+SM
  a great big bulb
191ELI(we)dyn oedd o (y)n deud heddiw (.) bod yr amaryllisCE (we)di cymryd lotCE o (y)r gompostCE .
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN today be.NONFIN DET amaryllis PRT.PAST take.NONFIN lot of DET compost
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN today.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF amaryllis.N.SG after.PREP take.V.INFIN lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF compost.N.SG+SM
  then he was saying today that the amaryllis had taken a lot of compost
191ELI(we)dyn oedd o (y)n deud heddiw (.) bod yr amaryllisCE (we)di cymryd lotCE o (y)r gompostCE .
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN today be.NONFIN DET amaryllis PRT.PAST take.NONFIN lot of DET compost
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN today.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF amaryllis.N.SG after.PREP take.V.INFIN lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF compost.N.SG+SM
  then he was saying today that the amaryllis had taken a lot of compost
201ELIo dro i dro dach chi weld .
  from turn to turn be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN
  of.PREP turn.N.M.SG+SM to.PREP turn.N.M.SG+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN+SM
  from time to time, you see
204ELI&r roth o (.) rhai o (y)r erCE (.) um y pethau bach oedd gyn i f(an) yma mewn compostCE .
  put.3S.PAST PRON.3SM some of DET IM IM DET things small be.3S.IMP with PRON.1S place here in compost
  give.V.3S.PAST he.PRON.M.3S some.PRON of.PREP the.DET.DEF er.IM um.IM the.DET.DEF things.N.M.PL small.ADJ be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S place.N.MF.SG+SM here.ADV in.PREP compost.N.SG
  he put some of the er, um, the little things I had here in compost
204ELI&r roth o (.) rhai o (y)r erCE (.) um y pethau bach oedd gyn i f(an) yma mewn compostCE .
  put.3S.PAST PRON.3SM some of DET IM IM DET things small be.3S.IMP with PRON.1S place here in compost
  give.V.3S.PAST he.PRON.M.3S some.PRON of.PREP the.DET.DEF er.IM um.IM the.DET.DEF things.N.M.PL small.ADJ be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S place.N.MF.SG+SM here.ADV in.PREP compost.N.SG
  he put some of the er, um, the little things I had here in compost
209ELIddoth Cassie â fo i mi o Holland_Arms hwnna .
  come.3S.PAST Cassie with PRON.3SM to PRON.1S from Holland_Arms that
  come.V.3S.PAST+SM name with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP I.PRON.1S from.PREP name that.PRON.DEM.M.SG
  Cassie brought me that from Holland Arms, that
211ELIdw i meddwl bod gyn i (y)chydig <o &g> [//] <o &va> [//] (.) <o &g> [//] o (.) compostCE mewn bagCE arall (d)im llawer (.) dim llawer gwerth sôn .
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with PRON.1S a_little of of of of compost in bag other NEG much NEG much worth mention.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S a_little.QUAN of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP compost.N.SG in.PREP bag.N.SG other.ADJ not.ADV many.QUAN not.ADV many.QUAN value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES mention.V.INFIN
  I think I've got a little compost in another bag, not much, not much worth mentioning
211ELIdw i meddwl bod gyn i (y)chydig <o &g> [//] <o &va> [//] (.) <o &g> [//] o (.) compostCE mewn bagCE arall (d)im llawer (.) dim llawer gwerth sôn .
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with PRON.1S a_little of of of of compost in bag other NEG much NEG much worth mention.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S a_little.QUAN of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP compost.N.SG in.PREP bag.N.SG other.ADJ not.ADV many.QUAN not.ADV many.QUAN value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES mention.V.INFIN
  I think I've got a little compost in another bag, not much, not much worth mentioning
211ELIdw i meddwl bod gyn i (y)chydig <o &g> [//] <o &va> [//] (.) <o &g> [//] o (.) compostCE mewn bagCE arall (d)im llawer (.) dim llawer gwerth sôn .
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with PRON.1S a_little of of of of compost in bag other NEG much NEG much worth mention.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S a_little.QUAN of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP compost.N.SG in.PREP bag.N.SG other.ADJ not.ADV many.QUAN not.ADV many.QUAN value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES mention.V.INFIN
  I think I've got a little compost in another bag, not much, not much worth mentioning
211ELIdw i meddwl bod gyn i (y)chydig <o &g> [//] <o &va> [//] (.) <o &g> [//] o (.) compostCE mewn bagCE arall (d)im llawer (.) dim llawer gwerth sôn .
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with PRON.1S a_little of of of of compost in bag other NEG much NEG much worth mention.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S a_little.QUAN of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP compost.N.SG in.PREP bag.N.SG other.ADJ not.ADV many.QUAN not.ADV many.QUAN value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES mention.V.INFIN
  I think I've got a little compost in another bag, not much, not much worth mentioning
212ELIwell [?] o'n i meddwl bod &ks gen i ddigon o [/] o (y)r compostCE (y)na tan y gwanwyn i (y)r tomatoesCE .
  well be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with PRON.1S enough of of DET compost there until DET spring for DET tomatoes
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S enough.QUAN+SM of.PREP of.PREP the.DET.DEF compost.N.SG there.ADV until.PREP the.DET.DEF spring.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF tomatoes.N.PL
  well I though I had enough of that compost until the spring for the tomatoes
212ELIwell [?] o'n i meddwl bod &ks gen i ddigon o [/] o (y)r compostCE (y)na tan y gwanwyn i (y)r tomatoesCE .
  well be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with PRON.1S enough of of DET compost there until DET spring for DET tomatoes
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S enough.QUAN+SM of.PREP of.PREP the.DET.DEF compost.N.SG there.ADV until.PREP the.DET.DEF spring.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF tomatoes.N.PL
  well I though I had enough of that compost until the spring for the tomatoes
214LINoh dw (ddi)m yn cofio pa sizeCE bagCE oedd o .
  IM be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN which size bag be.3S.IMP PRON.3M
  oh.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN which.ADJ size.N.SG bag.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  oh I don't remember what size bag it was
215LINoedd o (y)n dipyn o fagCE doedd ?
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT a_little of bag be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP fag.N.SG.[or].bag.N.SG+SM.[or].mag.N.SG+SM be.V.3S.IMPERF.NEG
  it was quite a bag, wasn't it
215LINoedd o (y)n dipyn o fagCE doedd ?
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT a_little of bag be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP fag.N.SG.[or].bag.N.SG+SM.[or].mag.N.SG+SM be.V.3S.IMPERF.NEG
  it was quite a bag, wasn't it
221ELImeddai o +".
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
231ELImae (y)n anodd ei [=? i] gael o (y)n y gwanwyn .
  be.3S.PRES PRT difficult POSS.3SM get.NONFIN PRON.3SM in DET spring
  be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ his.ADJ.POSS.M.3S get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF spring.N.M.SG
  it's difficlut to get it in the spring
234LINwell hynny ydy <mae nhw &gə> [//] mae o gynnyn nhw yn fan (y)na yn Holland_Arms roundCE y reelCE .
  well that be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL be.3S.PRES PRON.3SM with.3PL PRON.3PL in place there in Holland_Arms round DET reel
  better.ADJ.COMP+SM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S unk they.PRON.3P PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP name round.ADJ the.DET.DEF reel.N.SG
  well that is, they've got it there, in Holland Arms, all year round
237ELIa wedyn dw i (y)n gorod wneud yn sure <bod gen i o> [//] bod o (y)n f(an) yma gen i (y)n barod .
  and then be.1S.PRES PRON.1S PRT must.NONFIN do.NONFIN PRT sure be.NONFIN with PRON.1S PRON.3SM be.NONFIN PRON.3SM in place here with PRON.1S PRT ready
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV with.PREP I.PRON.1S PRT ready.ADJ+SM
  and then I have to make sure that I've got it here already
237ELIa wedyn dw i (y)n gorod wneud yn sure <bod gen i o> [//] bod o (y)n f(an) yma gen i (y)n barod .
  and then be.1S.PRES PRON.1S PRT must.NONFIN do.NONFIN PRT sure be.NONFIN with PRON.1S PRON.3SM be.NONFIN PRON.3SM in place here with PRON.1S PRT ready
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV with.PREP I.PRON.1S PRT ready.ADJ+SM
  and then I have to make sure that I've got it here already
239ELIdw i gorod gweld ymlaen llaw efo lotCE o bethau .
  be.1S.PRES PRON.1S must.NONFIN see.NONFIN before hand with lot of things
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN see.V.INFIN forward.ADV hand.N.F.SG with.PREP lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM
  I have to see beforehand with a lot of things
243ELIwedyn oedd o (y)n deud um +"/.
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM
  then he was saying:
249ELI+, mae lotCE o (.) um (.) o hen hadau o (y)r coed (..) ynn [?] wedi disgyn i (y)r wal .
  be.3S.PRES lot of IM of old seeds from DET trees ash PRT.PAST fall.NONFIN to DET wall
  be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP um.IM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP old.ADJ seed.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF trees.N.F.PL unk after.PREP descend.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF wall.N.F.SG
  a lot of of old seeds from the ash trees have fallen to the wall
249ELI+, mae lotCE o (.) um (.) o hen hadau o (y)r coed (..) ynn [?] wedi disgyn i (y)r wal .
  be.3S.PRES lot of IM of old seeds from DET trees ash PRT.PAST fall.NONFIN to DET wall
  be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP um.IM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP old.ADJ seed.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF trees.N.F.PL unk after.PREP descend.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF wall.N.F.SG
  a lot of of old seeds from the ash trees have fallen to the wall
249ELI+, mae lotCE o (.) um (.) o hen hadau o (y)r coed (..) ynn [?] wedi disgyn i (y)r wal .
  be.3S.PRES lot of IM of old seeds from DET trees ash PRT.PAST fall.NONFIN to DET wall
  be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP um.IM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP old.ADJ seed.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF trees.N.F.PL unk after.PREP descend.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF wall.N.F.SG
  a lot of of old seeds from the ash trees have fallen to the wall
263ELIwell fydd o (y)n gwybod be (y)dy (y)r gorau i wneud .
  well be.3S.FUT PRON.3SM PRT know.NONFIN what be.3S.PRES DET best to do.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF best.ADJ.SUP to.PREP make.V.INFIN+SM
  well, he'll know what's best to do
267ELIoedd o (y)n (.) meddwl bod o (y)n well adael llonydd (i)ddo (.) nes [?] &s &s &a ar_ôl o blodeuo yn_de .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT better leave.NONFIN stillness to.3SM until after PRON.3SM flower.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM leave.V.INFIN+SM still.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP after.PREP he.PRON.M.3S flower.V.INFIN isn't_it.IM
  he thought it was better to leave it alone until after it's flowered
267ELIoedd o (y)n (.) meddwl bod o (y)n well adael llonydd (i)ddo (.) nes [?] &s &s &a ar_ôl o blodeuo yn_de .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT better leave.NONFIN stillness to.3SM until after PRON.3SM flower.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM leave.V.INFIN+SM still.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP after.PREP he.PRON.M.3S flower.V.INFIN isn't_it.IM
  he thought it was better to leave it alone until after it's flowered
267ELIoedd o (y)n (.) meddwl bod o (y)n well adael llonydd (i)ddo (.) nes [?] &s &s &a ar_ôl o blodeuo yn_de .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT better leave.NONFIN stillness to.3SM until after PRON.3SM flower.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM leave.V.INFIN+SM still.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP after.PREP he.PRON.M.3S flower.V.INFIN isn't_it.IM
  he thought it was better to leave it alone until after it's flowered
277LINwell mae un o (y)r aelodau mae (we)di magu (y)n Lerpwl (.) Charlie .
  well be.3S.PRES one of DET members be.3S.PRES PRT.PAST rear.NONFIN in Liverpool Charlie
  better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES one.NUM of.PREP the.DET.DEF members.N.M.PL be.V.3S.PRES after.PREP rear.V.INFIN in.PREP name name
  well, one of the members, she was brought up in Liverpool, Charlie
292ELImae mamCE Cassie (y)n dŵad o Lerpwl .
  be.3S.PRES mother Cassie PRT come.NONFIN from Liverpool
  be.V.3S.PRES mam.N.SG name PRT come.V.INFIN from.PREP name
  Cassie's mother comes from Liverpool
300LINo Lerpwl ?
  from Liverpool
  from.PREP name
  from Liverpool?
301ELIo Lerpwl .
  from Liverpool
  from.PREP name
  from Liverpool
311LINwnaethon nhw brynu Llwyn_Onn fel ryw fath o dŷ ha felly mae sure .
  do.3PL.PAST PRON.3PL buy.NONFIN Llwyn_Onn like some kind of house summer thus be.3S.PRES sure
  do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P buy.V.INFIN+SM name like.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP house.N.M.SG+SM summer.N.M.SG so.ADV be.V.3S.PRES unk
  they bought Llwyn Onn as some sort of summer house then probably
312ELIoh ie (.) noveltyCE (y)n_de oedd o (.) iddyn nhw .
  IM yes novelty be.3S.IMP PRON.3SM to.3PL PRON.3PL
  oh.IM yes.ADV novelty.N.SG isn't_it.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  oh yes, it was a novelty to them
319ELIa [/] (.) a oedd (y)n dw i sure na pedair o ferched (.) ac un (.) dyn .
  and and be.3S.IMP PRT be.1S.PRES PRON.1S sure PRT four.F of girls and one man
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S unk no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ four.NUM.F of.PREP girl.N.F.PL+SM and.CONJ one.NUM man.N.M.SG
  and there were I'm sure it was four girls and one man
325ELIa dw i ryw feddwl bod gynno fo ryw fymryn o Gymraeg (.) hwnnw .
  and be.1S.PRES PRON.1S some think.NONFIN be.NONFIN with.3SM PRON.3SM some bit of Welsh that
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S some.PREQ+SM thought.N.M.SG+SM be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S some.PREQ+SM smallest_amount.N.M.SG+SM of.PREP Welsh.N.F.SG+SM that.ADJ.DEM.M.SG
  and I think he had a little bit of Welsh, him
331ELIa (ba)swn i feddwl <bod nhw> [//] (.) <bod o (y)n> [/] (.) bod o (y)n noveltyCE garw iawn gynnyn nhw yn_de .
  and be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL be.NONFIN PRON.3SM PRT be.NONFIN PRON.3SM PRT novelty great very with.3PL PRON.3PL TAG
  and.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT novelty.N.SG rough.ADJ very.ADV unk they.PRON.3P isn't_it.IM
  and I'd think it was a great novelty for them, you know
331ELIa (ba)swn i feddwl <bod nhw> [//] (.) <bod o (y)n> [/] (.) bod o (y)n noveltyCE garw iawn gynnyn nhw yn_de .
  and be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL be.NONFIN PRON.3SM PRT be.NONFIN PRON.3SM PRT novelty great very with.3PL PRON.3PL TAG
  and.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT novelty.N.SG rough.ADJ very.ADV unk they.PRON.3P isn't_it.IM
  and I'd think it was a great novelty for them, you know
349ELIac yn [//] oh yn dangos lluniau (.) a sketchesCE o luniau de .
  and PRT IM PRT show.NONFIN pictures and sketches of pictures TAG
  and.CONJ PRT.[or].in.PREP oh.IM PRT show.V.INFIN pictures.N.M.PL and.CONJ unk of.PREP pictures.N.M.PL+SM be.IM+SM
  and, oh showing drawings, and sketches of drawings, you know
364ELIteis(en) [//] erCE ryw deisen efo (.) xx mwy o spongeCE efo (.) rywbeth melys yni .
  cake IM some cake with more of sponge with something sweet in.3SF
  cake.N.F.SG er.IM some.PREQ+SM cake.N.F.SG+SM with.PREP more.ADJ.COMP of.PREP sponge.N.SG with.PREP something.N.M.SG+SM sweet.ADJ unk
  some cake with [...] more sponge with something sweet in it
372ELIerCE un o (y)r enw Jess oedd yr un ddaru wneud y llun (y)na s(y) gyn i +/.
  IM one of DET name Jess be.3S.IMP DET one happen.PAST do.NONFIN DET picture there be.PRES.REL with PRON.1S
  er.IM one.NUM of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM do.V.123SP.PAST make.V.INFIN+SM the.DET.DEF picture.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S
  er one called Jess was the one who made that picture I have
402ELIa ond mae (y)n sure <bod &r> [//] bod o (y)n dipyn o noveltyCE gynnyn nhw .
  and but be.3S.PRES PRT sure be.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT a_little of novelty with.3PL PRON.3PL
  and.CONJ but.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP novelty.N.SG unk they.PRON.3P
  and but I'm sure it was a bit of a novelty for them
402ELIa ond mae (y)n sure <bod &r> [//] bod o (y)n dipyn o noveltyCE gynnyn nhw .
  and but be.3S.PRES PRT sure be.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT a_little of novelty with.3PL PRON.3PL
  and.CONJ but.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP novelty.N.SG unk they.PRON.3P
  and but I'm sure it was a bit of a novelty for them
426ELIa wedyn oedd (y)na rai o (y)r +//.
  and then be.3S.IMP there some of DET
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF
  and then some of the...
427ELI<oedd y> [/] oedd y (.) um (.) um y brodyr oedd yn [//] (we)di bod yn byw (y)na (.) o'n nhw gyd yn cymryd diddordeb yn eu darn o ardd eu hunain .
  be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET IM IM DET brothers be.3S.IMP PRT PRT.PAST be.NONFIN PRT live.NONFIN there be.3PL.IMP PRON.3PL all PRT take.NONFIN interest in POSS.3PL piece of garden POSS.3PL self
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF um.IM um.IM the.DET.DEF brothers.N.M.PL be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP after.PREP be.V.INFIN PRT live.V.INFIN there.ADV be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT take.V.INFIN interest.N.M.SG PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P piece.N.M.SG of.PREP garden.N.F.SG+SM their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL
  and the um um the brothers who'd been living there, they'd all take an interest in their own piece of garden
430ELIdw i meddwl mai Uncle Geraint oedd o tad <Sion_Thomas (y)ma> [?] .
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT Uncle Geraint be.3S.IMP PRON.3SM father Sion_Thomas here
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS name name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S father.N.M.SG name here.ADV
  I think it was Uncle Geraint, this Sion Thomas's father
431ELIoedd o (y)n &ək &ək torri rai &v (.) fel siâp [//] (.) fel topiaryE +/.
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT cut.NONFIN some like shape like topiary
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT break.V.INFIN some.PRON+SM like.CONJ shape.N.M.SG like.CONJ topiary.ADJ
  he'd cut some like shape...like topiary
489ELIac oedd (y)na (ddi)m llawer o neb yn gwybod o_gwbl .
  and be.3S.IMP there NEG much of nobody PRT know.NONFIN at_all
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP anyone.PRON PRT know.V.INFIN at_all.ADV
  and hardly anyone knew at all
491ELIond (.) o (y)r diwedd (.) ges i hyd .
  but of DET end get.1S.PAST PRON.1S find
  but.CONJ of.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S length.N.M.SG
  but at last I found out
533ELI<oedd y nain erCE i famCE> [//] (.) mamCE ei thad hi xx <oedd o> [//] oedd hi wedi byw nes oedd Marian yn [/] (.) yn nineteenE .
  be.3S.IMP DET gran IM to mother mother POSS.3SF father PRON.3SF be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST until be.3S.IMP Marian PRT PRT nineteen
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF grandmother.N.F.SG er.IM to.PREP mam.N.SG+SM mam.N.SG her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP live.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF name PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP nineteen.NUM
  her father's mother [...], she lived until Marian was nineteen
539ELI+, o (y)r ail briodas .
  from DET second marriage
  of.PREP the.DET.DEF second.ORD marriage.N.F.SG+SM
  from the second marriage
547ELIoedd rhaid (i)ddi fynd i un o (y)r tri yna .
  be.3S.IMP necessity to.3SF go.NONFIN to one of DET three.M there
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S go.V.INFIN+SM to.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF three.NUM.M there.ADV
  she had to go to one of those three
571LIN+< a mae sure o fod yn <bedwar_ugain erbyn hyn> [//] (.) wyth_deg erbyn hyn .
  and be.3S.PRES sure of be.NONFIN PRT eighty by this eighty by this
  and.CONJ be.V.3S.PRES unk of.PREP be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP unk by.PREP this.PRON.DEM.SP eighty.NUM by.PREP this.PRON.DEM.SP
  and she's probably eighty by now
582ELIoeddwn i (we)di mynd o Broad_Green yn_doedd .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN from Broad_Green be.1S.IMP.NEG
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN from.PREP name be.V.3S.IMPERF.TAG
  I'd left Broad Green, hadn't I
596ELIac (.) o fan (y)no +//.
  and from place there
  and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and from there...
598ELIdw i (ddi)m yn gwybod pam (.) os (n)a oedd (y)na rei o (y)r ffrindiau oedd hi (we)di wneud yn fan (y)no (.) yn mynd .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN why if NEG be.3S.IMP there some of DET friends be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN in place there PRT go.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV if.CONJ PRT.NEG be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF friends.N.M.PL be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT go.V.INFIN
  I don't know why, unless some of the friends she'd made there were going
611ELIa dyma fo rhoid pwt o lythyr (.) <hefo (y)r> [//] efo (y)r llythyr hi +/.
  and here PRON.3SM put.NONFIN bit of letter with DET with DET letter PRON.3SF
  and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S give.V.INFIN pet.N.M.SG of.PREP letter.N.M.SG+SM with.PREP+H the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF letter.N.M.SG she.PRON.F.3S
  and he put in a short letter with her's
613ELI+, i ddeud bod gynno fo ddiddordeb yno fo hefyd (.) a bod ei [/] ei (.) hen deulu fo (.) o Sir_Benfro dw (y)n credu +/.
  to say.NONFIN be.NONFIN with.3SM PRON.3SM interest in.3SM PRON.3SM also and be.NONFIN POSS.3S POSS.3SM old family PRON.3SM from Pembrokeshire be.1S.PRES PRT believe.NONFIN
  to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S interest.N.M.SG+SM there.ADV he.PRON.M.3S also.ADV and.CONJ be.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S old.ADJ family.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S from.PREP name be.V.1S.PRES PRT believe.V.INFIN
  to say that he had an interest in it too and that his old family was from Pembrokeshire, I think
615ELI+, a [?] hefyd wedi erCE mynd o (y)r wlad yma +/.
  and also PRT.PAST PRT.PAST IM go.NONFIN from DET country here
  and.CONJ also.ADV after.PREP er.IM go.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF country.N.F.SG+SM here.ADV
  and had also left this country
633ELIwell &ə &ɔ oedd [/] <oedd y> [//] <o'n nhw> [?] dipyn bach o berthyn i (y)r rheiny .
  well be.3S.IMP be.3S.IMP DET be.3PL.IMP PRON.3PL a_little small of relate.NONFIN to DET those
  better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP belong.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF those.PRON
  well they were a little related to them
647ELIa mi oeddwn i (we)di cadw (y)r erCE darn llythyr xx oedd o (we)di sgwennu .
  and PRT be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST keep.NONFIN DET IM piece letter be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST write.NONFIN
  and.CONJ PRT.AFF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP keep.V.INFIN the.DET.DEF er.IM piece.N.M.SG letter.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP write.V.INFIN
  and I'd kept the letter he'd written
649ELIa (.) dw i (ddi)m yn gwybod (y)dy o (y)n y ddeskCE (y)na (y)n fan (y)na .
  and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM PRT DET desk there in place there
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF desk.N.SG+SM there.ADV PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and I don't know whether it's in that desk there
655LINoh mae sure bod o yna rywle .
  IM be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SM there somewhere
  oh.IM be.V.3S.PRES unk be.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV somewhere.N.M.SG+SM
  oh it's probably there somewhere
656ELI+< <mae falle bod o> [?] +//.
  be.3S.PRES perhaps be.NONFIN PRON.3SM
  be.V.3S.PRES maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S
  perhaps it's...
657ELIoh falle bod o .
  IM perhaps be.NONFIN PRON.3SM
  oh.IM maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S
  oh perhaps it is
658ELIfalle bod o (we)di cael ei glirio o (y)na xx .
  perhaps be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM clear.NONFIN from there
  maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S clear.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV
  perhaps it's been cleared away
658ELIfalle bod o (we)di cael ei glirio o (y)na xx .
  perhaps be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM clear.NONFIN from there
  maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S clear.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV
  perhaps it's been cleared away
677LINoh ac oedd gynno fo blant o (e)i briodas gynta hefyd .
  IM and be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM children from POSS.3SM marriage first also
  oh.IM and.CONJ be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S child.N.M.PL+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S marriage.N.F.SG+SM first.ORD+SM also.ADV
  oh and he had children from his first marriage too
686LINso ella bod o dipyn yn hŷn na hi felly .
  so perhaps be.NONFIN PRON.3SM a_little PRT older PRT PRON.3SF thus
  so.CONJ maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG+SM PRT older.ADJ (n)or.CONJ she.PRON.F.3S so.ADV
  so perhaps he's a little older than her then
687ELIwell (.) dw i (ddi)m yn gwybod falle bod o (y)n_de .
  well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN perhaps be.NONFIN PRON.3SM TAG
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  well I don't know, perhaps he is, you know
688ELIond &ɔ oedd hi (we)di edrych ar ei ôl o .
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST look.NONFIN on POSS.3SM track PRON.3SM
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP look.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S
  but she'd looked after him
701LINond oedd o (y)n hanes trist doedd um (.) wchi (.) ei mhamCE hi marw pan oedd hi mor ifanc .
  but be.3S.IMP PRON.3SM PRT history sad be.3S.PRES.NEG IM know.2PL POSS.3SF mother PRON.3SF die.NONFIN when be.3S.IMP PRON.3SF so young
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP story.N.M.SG sad.ADJ be.V.3S.IMPERF.NEG um.IM know.V.2P.PRES his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk she.PRON.F.3S die.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S so.ADV young.ADJ
  but it was a sad story, wasn't it, um you know, her mother dying when she was so young
711ELIoh oedd o hanes trist .
  IM be.3S.IMP PRON.3SM history sad
  oh.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S story.N.M.SG sad.ADJ
  oh it was a sad story
714LINso oedd o (y)n frawd (.) i (ei)ch nain wedyn de ?
  so be.3S.IMP PRON.3SM PRT brother to PRON.2PL grandmother then TAG
  so.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT brother.N.M.SG+SM to.PREP your.ADJ.POSS.2P grandmother.N.F.SG afterwards.ADV be.IM+SM
  so he was your Gran's brother then, wasn't he?
717ELIa oedd o (we)di bod yn byw efo nain dach chi (y)n gweld .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT live.NONFIN with gran be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT live.V.INFIN with.PREP grandmother.N.F.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN
  and he'd been living with Gran you see
721ELIdw i sure mai dynes o Lerpwl oedd honno .
  be.1S.PRES PRON.1S sure PRT woman from Liverpool be.3S.IMP that
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S unk that_it_is.CONJ.FOCUS woman.N.F.SG from.PREP name be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG
  I'm sure she was a woman from Liverpool
750ELI<oedd hi> [?] xx wraig weddw efo [/] efo (.) plant eraill lotCE o blant dw i meddwl .
  be.3S.IMP PRON.3SF wife widowed with with children other lot of children be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S wife.N.F.SG+SM widowed.ADJ+SM with.PREP with.PREP child.N.M.PL others.PRON lot.N.SG of.PREP child.N.M.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  she was a widow with other children, a lot of children, I think
755ELIond mi aeth o oddi_wrthi beth bynnag +/.
  but PRT go.3S.PAST PRON.3SM from.3SF what ever
  but.CONJ PRT.AFF go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S unk thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  but he left her anyway
764ELIa (.) fan (y)na oedd o efo [/] efo erCE Marian (.) a erCE (.) naci efo Auntie Jane .
  and place there be.3S.IMP PRON.3SM with with IM Marian and IM no with Auntie Jane
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S with.PREP with.PREP er.IM name and.CONJ er.IM no.ADV with.PREP name name
  and that's where he was with Marian and, er no with Auntie Jane
767ELImae raid bod hi (we)di mynd o ifanc &d .
  be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST go.NONFIN rather young
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN he.PRON.M.3S young.ADJ
  she must have gone quite young
777ELIryw ffarmwr oedd yn byw (.) ddim yn bell o Maes_y_Dderwen .
  some farmer be.3S.IMP PRT live.NONFIN NEG PRT far from Maes_y_Dderwen
  some.PREQ+SM unk be.V.3S.IMPERF PRT live.V.INFIN not.ADV+SM PRT far.ADJ+SM from.PREP name
  some farmer who lived not far from Maes-y-Dderwen
786ELIwn i (ddi)m na Wigan_House oedd o .
  know.1S.NONPAST PRON.1S NEG PRT Wigan_House be.3S.IMP PRON.3SM
  know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM (n)or.CONJ name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  I don't know whether it was Wigan House
789ELIdw i (ddi)m yn meddwl mai Wigan_House oedd o .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN PRT Wigan_House be.3S.IMP PRON.3SM
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  I don't think it was Wigan House
802ELIac oedd o (we)di bod yn gariad iddi ers oedd hi (y)n (y)r ysgol dw meddwl reallyE wchi .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT love to.3SF since be.3S.IMP PRON.3SF in DET school be.1S.PRES think.NONFIN really know.2PL
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT love.N.MF.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S since.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN real.ADJ+ADV know.V.2P.PRES
  and he'd been her boyfriend since she was at school I think, you know
805ELI<ond erCE rhyfedd iawn> [//] (.) a mi ddoth hi <o &b> [//] <o &v> [//] o Lerpwl +//.
  but IM strange very and PRT come.3S.IMP PRON.3SF from from from Liverpool
  but.CONJ er.IM strange.ADJ very.ADV and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S of.PREP of.PREP from.PREP name
  and very strange...and she left Liverpool
805ELI<ond erCE rhyfedd iawn> [//] (.) a mi ddoth hi <o &b> [//] <o &v> [//] o Lerpwl +//.
  but IM strange very and PRT come.3S.IMP PRON.3SF from from from Liverpool
  but.CONJ er.IM strange.ADJ very.ADV and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S of.PREP of.PREP from.PREP name
  and very strange...and she left Liverpool
805ELI<ond erCE rhyfedd iawn> [//] (.) a mi ddoth hi <o &b> [//] <o &v> [//] o Lerpwl +//.
  but IM strange very and PRT come.3S.IMP PRON.3SF from from from Liverpool
  but.CONJ er.IM strange.ADJ very.ADV and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S of.PREP of.PREP from.PREP name
  and very strange...and she left Liverpool
806ELI<oedd o> [//] (.) oedd y Hugo_Green (y)ma oedd o (y)n dod o deulu da wchi .
  be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP DET Hugo_Green here be.3S.IMP PRON.3SM PRT come.NONFIN from family good know.2PL
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name here.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S family.N.M.SG+SM good.ADJ know.V.2P.PRES
  this Hugo Green, he came from a good family, you know
806ELI<oedd o> [//] (.) oedd y Hugo_Green (y)ma oedd o (y)n dod o deulu da wchi .
  be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP DET Hugo_Green here be.3S.IMP PRON.3SM PRT come.NONFIN from family good know.2PL
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name here.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S family.N.M.SG+SM good.ADJ know.V.2P.PRES
  this Hugo Green, he came from a good family, you know
806ELI<oedd o> [//] (.) oedd y Hugo_Green (y)ma oedd o (y)n dod o deulu da wchi .
  be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP DET Hugo_Green here be.3S.IMP PRON.3SM PRT come.NONFIN from family good know.2PL
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name here.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S family.N.M.SG+SM good.ADJ know.V.2P.PRES
  this Hugo Green, he came from a good family, you know
808ELIo'n nhw yn o deulu (.) wellE offCE familyCE yn_de .
  be.3PL.IMP PRON.3PL PRT from family well off family TAG
  be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P in.PREP of.PREP family.N.M.SG+SM well.ADV off.PREP family.N.SG isn't_it.IM
  they were from a well off family, you know
810ELIoedd ei famCE o (we)di bod yn dda wrth Marian wchi .
  be.3S.IMP POSS.3SM mother PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT good to Marian know.2PL
  be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT good.ADJ+SM by.PREP name know.V.2P.PRES
  his mother had been good to Marian, you know
812ELIond dw meddwl bod o (.) yn dipyn o erCE o blackCE sheepE <inE the@s> [=? yn y] familyCE .
  but be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT a_little of IM of black sheep in the family
  but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP er.IM of.PREP black.ADJ.[or].plack.N.SG+SM sheep.N.SG in.PREP family.N.SG
  but I think he was a bit of a black sheep in the family
812ELIond dw meddwl bod o (.) yn dipyn o erCE o blackCE sheepE <inE the@s> [=? yn y] familyCE .
  but be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT a_little of IM of black sheep in the family
  but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP er.IM of.PREP black.ADJ.[or].plack.N.SG+SM sheep.N.SG in.PREP family.N.SG
  but I think he was a bit of a black sheep in the family
812ELIond dw meddwl bod o (.) yn dipyn o erCE o blackCE sheepE <inE the@s> [=? yn y] familyCE .
  but be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT a_little of IM of black sheep in the family
  but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP er.IM of.PREP black.ADJ.[or].plack.N.SG+SM sheep.N.SG in.PREP family.N.SG
  but I think he was a bit of a black sheep in the family
813LINoedd o [=! laughs] ?
  be.3S.IMP PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  was he?
821ELIac oedd o yn y merchantE navyCE +/.
  and be.3S.IMP PRON.3SM in DET merchant navy
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF merchant.N.SG navy.N.SG
  and he was in the merchant navy
841ELIdw i meddwl bod (y)na dipyn bach o drafferth +/.
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN there a_little small of difficulty
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP trouble.N.MF.SG+SM
  I think there was some difficulty
851LINyndy mae o fyny (y)n y llofft tydy (.) llun xx .
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM up in DET bedroom be.3S.PRES.NEG picture
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S up.ADV in.PREP the.DET.DEF bedroom.N.F.SG unk picture.N.M.SG
  yes it's up in the bedroom isn't it, picture [...]
852ELI+< well mae o (we)di bod .
  well be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN
  well it has been
853ELImae o gen Wynford .
  be.3S.PRES PRON.3SM with Wynford
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S with.PREP name
  Wynford has it
856ELIoedd o (we)di mynd â fo o (y)ma i wneud o (y)n well neu rywbeth .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN with PRON.3SM from here to do.NONFIN PRON.3SM PRT better or something
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S from.PREP here.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM
  he'd taken it away to make it better or something
856ELIoedd o (we)di mynd â fo o (y)ma i wneud o (y)n well neu rywbeth .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN with PRON.3SM from here to do.NONFIN PRON.3SM PRT better or something
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S from.PREP here.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM
  he'd taken it away to make it better or something
856ELIoedd o (we)di mynd â fo o (y)ma i wneud o (y)n well neu rywbeth .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN with PRON.3SM from here to do.NONFIN PRON.3SM PRT better or something
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S from.PREP here.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM
  he'd taken it away to make it better or something
862ELIoedd hi un o (y)r rei hyna (.) o lond tŷ o [/] (.) o [/] o blant (.) o (y)r Garth (.) yn y Glyn .
  be.3S.IMP PRON.3SF one of DET some those of full house of of of children from DET Garth in DET Glyn
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM there.ADV+H of.PREP fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP of.PREP of.PREP child.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF name in.PREP the.DET.DEF name
  she was one of those from a houseful of choldren from the Garth in the Glyn
862ELIoedd hi un o (y)r rei hyna (.) o lond tŷ o [/] (.) o [/] o blant (.) o (y)r Garth (.) yn y Glyn .
  be.3S.IMP PRON.3SF one of DET some those of full house of of of children from DET Garth in DET Glyn
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM there.ADV+H of.PREP fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP of.PREP of.PREP child.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF name in.PREP the.DET.DEF name
  she was one of those from a houseful of choldren from the Garth in the Glyn
862ELIoedd hi un o (y)r rei hyna (.) o lond tŷ o [/] (.) o [/] o blant (.) o (y)r Garth (.) yn y Glyn .
  be.3S.IMP PRON.3SF one of DET some those of full house of of of children from DET Garth in DET Glyn
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM there.ADV+H of.PREP fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP of.PREP of.PREP child.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF name in.PREP the.DET.DEF name
  she was one of those from a houseful of choldren from the Garth in the Glyn
862ELIoedd hi un o (y)r rei hyna (.) o lond tŷ o [/] (.) o [/] o blant (.) o (y)r Garth (.) yn y Glyn .
  be.3S.IMP PRON.3SF one of DET some those of full house of of of children from DET Garth in DET Glyn
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM there.ADV+H of.PREP fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP of.PREP of.PREP child.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF name in.PREP the.DET.DEF name
  she was one of those from a houseful of choldren from the Garth in the Glyn
862ELIoedd hi un o (y)r rei hyna (.) o lond tŷ o [/] (.) o [/] o blant (.) o (y)r Garth (.) yn y Glyn .
  be.3S.IMP PRON.3SF one of DET some those of full house of of of children from DET Garth in DET Glyn
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM there.ADV+H of.PREP fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP of.PREP of.PREP child.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF name in.PREP the.DET.DEF name
  she was one of those from a houseful of choldren from the Garth in the Glyn
862ELIoedd hi un o (y)r rei hyna (.) o lond tŷ o [/] (.) o [/] o blant (.) o (y)r Garth (.) yn y Glyn .
  be.3S.IMP PRON.3SF one of DET some those of full house of of of children from DET Garth in DET Glyn
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM there.ADV+H of.PREP fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP of.PREP of.PREP child.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF name in.PREP the.DET.DEF name
  she was one of those from a houseful of choldren from the Garth in the Glyn
865ELIoedd (y)na lond tŷ o nhw (we)di colli &rʰ [//] (.) eu rhieni .
  be.3S.IMP there full house of PRON.3PL PRT.PAST lose.NONFIN POSS.3PL parents
  be.V.3S.IMPERF there.ADV fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP they.PRON.3P after.PREP lose.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P parents.N.M.PL
  there was a houseful of them who'd lost their parents
867ELIac oedd y Pat (y)ma (y)r hyna &ʔʔʔ o (y)r plant +/.
  and be.3S.IMP DET Pat here DET oldest of DET children
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name here.ADV the.DET.DEF there.ADV+H of.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  and this Pat was the oldest of the children
915LINwell a (y)r plentyn achos <ddoth &i> [//] ddoth yr Hugo_Green (y)ma i nôl (.) y plentyn wedyn o Lerpwl .
  well and DET child because come.3S.PAST come.3S.PAST DET Hugo_Green here to fetch.NONFIN DET child then from Liverpool
  better.ADJ.COMP+SM and.CONJ the.DET.DEF child.N.M.SG because.CONJ come.V.3S.PAST+SM come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF name here.ADV to.PREP fetch.V.INFIN the.DET.DEF child.N.M.SG afterwards.ADV from.PREP name
  well, the child too, because this Hugo Green came to fetch the child then, from Liverpool
916ELIdo <oedd (e)i> [/] oedd <(e)i &m> [//] (e)i famCE o (y)n dŵad i w +//.
  yes be.3S.IMP POSS.3S be.3S.IMP POSS.3S POSS.3SM mother PRON.3SM PRT come.NONFIN to POSS.3S
  yes.ADV.PAST be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP ooh.IM
  yes, his mother came to...
921ELI+, yn Dalywern achos [//] yn aros yn fan (y)na achos (.) oedd o (y)n (.) non_alcoholicE (.) hotelCE .
  in Dalywern because PRT stay.NONFIN in place there because be.3S.IMP PRON.3SM PRT non_alcoholic hotel
  in.PREP name because.CONJ PRT wait.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk hotel.N.SG
  in Dalywern because, stayed there because it was a non-alcoholic hotel
923ELImae o (y)n Cheshire_Homes wan (y)n_de .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT Cheshire_Homes now TAG
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM isn't_it.IM
  it's Cheshire Homes now, you know
928ELIac <w i> [?] (y)n cofio o'n nhw (we)di gyrru llun oh(oni) [//] <o Auntie> [//] o Marian (.) pan oedd hi tua tair oed +/.
  and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST send.NONFIN picture of.3SF of Auntie of Marian when be.3S.IMP PRON.3SF approximately three.F age
  and.CONJ ooh.IM to.PREP PRT remember.V.INFIN be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP drive.V.INFIN picture.N.M.SG from_her.PREP+PRON.F.3S from.PREP name of.PREP name when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S towards.PREP three.NUM.F age.N.M.SG
  and I remember, they'd sent a picture of Auntie...of Marian when she was about three years old
928ELIac <w i> [?] (y)n cofio o'n nhw (we)di gyrru llun oh(oni) [//] <o Auntie> [//] o Marian (.) pan oedd hi tua tair oed +/.
  and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST send.NONFIN picture of.3SF of Auntie of Marian when be.3S.IMP PRON.3SF approximately three.F age
  and.CONJ ooh.IM to.PREP PRT remember.V.INFIN be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP drive.V.INFIN picture.N.M.SG from_her.PREP+PRON.F.3S from.PREP name of.PREP name when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S towards.PREP three.NUM.F age.N.M.SG
  and I remember, they'd sent a picture of Auntie...of Marian when she was about three years old
944ELI&ɔ (.) &dɔn (.) toedd hi (ddi)m llawer o beth dw i meddwl wchi reallyE (y)n_de .
  be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG much of thing be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN know.2PL really TAG
  unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM many.QUAN of.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN know.V.2P.PRES real.ADJ+ADV isn't_it.IM
  she wasn't much of a thing I think, you know really, isn't it
951ELIoedd o allt yn mynd fyny i Maes_y_Dderwen .
  be.3S.IMP PRON.3SF hill PRT go.NONFIN up to Maes_y_Dderwen
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S unk PRT go.V.INFIN up.ADV to.PREP name
  there was a hill going up to Maes-y-Dderwen
966ELI+, rhei o rheiny yeah .
  some of those yeah
  some.PRON of.PREP those.PRON unk
  some of those yeah
983LIN+< oedd gyn eich mamCE lotCE o frodyr a chwiorydd doedd .
  be.3S.IMP with POSS.2PL mother lot of brothers and sisters be.3S.IMP.NEG
  be.V.3S.IMPERF with.PREP your.ADJ.POSS.2P mam.N.SG lot.N.SG of.PREP brothers.N.M.PL+SM and.CONJ sisters.N.F.PL be.V.3S.IMPERF.NEG
  your mother had lots of brothers and sisters, didn't she
988LINond lotCE o chwiorydd ?
  but lot of sisters
  but.CONJ lot.N.SG of.PREP sisters.N.F.PL
  but a lot of sisters?
1031ELI&ɔ oedd (y)na xx (.) wlanen niceCE iawn i gael <o (y)r fact(ory)CE> [/] o (y)r factoryCE .
  be.3S.IMP there flannel nice very to get.NONFIN from DET factory from DET factory
  be.V.3S.IMPERF there.ADV gather_wool.V.3P.IMPER+SM nice.ADJ very.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF factory.N.SG of.PREP the.DET.DEF factory.N.SG
  you could get very nice flannel from the factory
1031ELI&ɔ oedd (y)na xx (.) wlanen niceCE iawn i gael <o (y)r fact(ory)CE> [/] o (y)r factoryCE .
  be.3S.IMP there flannel nice very to get.NONFIN from DET factory from DET factory
  be.V.3S.IMPERF there.ADV gather_wool.V.3P.IMPER+SM nice.ADJ very.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF factory.N.SG of.PREP the.DET.DEF factory.N.SG
  you could get very nice flannel from the factory
1036ELIa (we)dyn &ə (.) oedd Auntie Jane (we)di wneud coatCE i mi (.) o hwnnw (.) a velvetCE collarCE +/.
  and then be.3S.IMP Auntie Jane PRT.PAST do.NONFIN coat to PRON.1S from that and velvet collar
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name name after.PREP make.V.INFIN+SM coat.N.SG to.PREP I.PRON.1S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ velvet.N.SG collar.N.SG
  and Auntie Jane had made me a coat from that and a velvet collar
1073ELIa (we)dyn &o ar_ô(l) [//] &m mae (y)n sure neu [?] ddim na cyn (i)ddo [?] briodi neu ar_ôl (.) oedd o (y)n dŵad lawr i Tŷ_MawrCE <ar nos> [/] (.) ar nos Sadwrn neu ar nos Wener weithiau .
  and then after be.3S.PRES PRT sure or NEG PRT before to.3SM marry.NONFIN or after be.3S.IMP PRON.3SM PRT come.NONFIN down to Tŷ_Mawr on night on night Saturday or on night Friday sometimes
  and.CONJ afterwards.ADV after.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk or.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ before.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S marry.V.INFIN+SM or.CONJ after.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN down.ADV to.PREP name on.PREP night.N.F.SG on.PREP night.N.F.SG Saturday.N.M.SG or.CONJ on.PREP night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM times.N.F.PL+SM
  and then I'm not sure if it was before he got married or after, he used to come down to Tŷ Mawr on Saturday night or on Friday night sometimes
1079ELIa ddaru o farw ar y <ffordd &a> [//] (.) ffordd i_fyny i Maes_y_Dderwen <chi (y)n gweld> [?] .
  and happen.PAST PRON.3SM die.NONFIN on DET way way up to Maes_y_Dderwen PRON.2PL PRT see.NONFIN
  and.CONJ do.V.123SP.PAST of.PREP die.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG way.N.F.SG up.ADV to.PREP name you.PRON.2P PRT see.V.INFIN
  and he died on the way up to Maes-y-Dderwen you see
1084LINdw i (y)n cofio (.) Marian yn ffonio o Australia rywbryd <a fi &mv> [///] [?] i fan hyn wan .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN Marian PRT phone.NONFIN from Australia sometime and PRON.1S to place this now
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN name PRT phone.V.INFIN from.PREP name at_some_stage.ADV+SM and.CONJ I.PRON.1S+SM to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  I remember Marian phoning from Australia sometime and...phoning here now
1087LINchibod oedd o (y)n rhyfedd ar_ôl yr holl flynyddoedd doedd (.) a wchi dros yr holl (.) amser a (.) o f(an) yma i (y)r ochr arall i (y)r byd (fe)lly <bod chi (y)n trosglwyddo> [=! laughs] (y)r (.) wybodaeth (y)ma iddi hi (fe)lly +/.
  know.2PL be.3S.IMP PRON.3SM PRT strange after DET whole years be.3S.IMP.NEG and know.2PL over DET whole time and from place here to DET side other to DET world thus be.NONFIN PRON.2PL PRT transfer.NONFIN DET information here to.3SF PRON.3SF thus
  unk be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT strange.ADJ after.PREP the.DET.DEF all.PREQ years.N.F.PL+SM be.V.3S.IMPERF.NEG and.CONJ know.V.2P.PRES over.PREP+SM the.DET.DEF all.PREQ time.N.M.SG and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV to.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG other.ADJ to.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG so.ADV be.V.INFIN you.PRON.2P PRT transfer.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG+SM here.ADV to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S so.ADV
  you know, it was strange after all the years, wasn't it, and you know, after all that time and from here to the other side of the world, like, that you were handing her this information, like
1087LINchibod oedd o (y)n rhyfedd ar_ôl yr holl flynyddoedd doedd (.) a wchi dros yr holl (.) amser a (.) o f(an) yma i (y)r ochr arall i (y)r byd (fe)lly <bod chi (y)n trosglwyddo> [=! laughs] (y)r (.) wybodaeth (y)ma iddi hi (fe)lly +/.
  know.2PL be.3S.IMP PRON.3SM PRT strange after DET whole years be.3S.IMP.NEG and know.2PL over DET whole time and from place here to DET side other to DET world thus be.NONFIN PRON.2PL PRT transfer.NONFIN DET information here to.3SF PRON.3SF thus
  unk be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT strange.ADJ after.PREP the.DET.DEF all.PREQ years.N.F.PL+SM be.V.3S.IMPERF.NEG and.CONJ know.V.2P.PRES over.PREP+SM the.DET.DEF all.PREQ time.N.M.SG and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV to.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG other.ADJ to.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG so.ADV be.V.INFIN you.PRON.2P PRT transfer.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG+SM here.ADV to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S so.ADV
  you know, it was strange after all the years, wasn't it, and you know, after all that time and from here to the other side of the world, like, that you were handing her this information, like
1103ELImae sure oedd gynni (ddi)m llawer o amser .
  be.3S.PRES sure be.3S.IMP with.3SF NEG much of time
  be.V.3S.PRES unk be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S not.ADV+SM many.QUAN of.PREP time.N.M.SG
  she probably didn't have much time
1113ELIachos [?] mae o (y)n ninety_twoE .
  because be.3S.PRES PRON.3SM PRT ninety_two
  because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk
  because he's ninety-two
1120ELIrhy brysur o lawer .
  too busy of much
  too.ADJ busy.ADJ+SM of.PREP many.QUAN+SM
  too busy by far
1125ELI+, &a &d xx wchi (we)di dod o Maes_y_Dderwen xx growdCE .
  know.2PL PRT.PAST come.NONFIN from Maes_y_Dderwen crowd
  know.V.2P.PRES after.PREP come.V.INFIN from.PREP name crowd.N.SG+SM
  you know, after coming from Maes-y-Dderwen [...] crowd
1137ELIa (we)dyn oedd hi (y)n osod o (.) i [/] i rywun (.) well rywun oedd hi (y)n licio yn_de +/.
  and then be.3S.IMP PRON.3SF PRT let.NONFIN PRON.3SM to to somebody well somebody be.3S.IMP PRON.3SF PRT like.NONFIN TAG
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT place.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP to.PREP someone.N.M.SG+SM better.ADJ.COMP+SM someone.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN isn't_it.IM
  and then she let it to somebody, well anybody she liked, you know
1143ELIyr Annie_Michaels (y)ma (.) yn A_ME yn atgoffa fi heddiw o (.) oedd gyn nain rywun yna (.) A_M_Jones dw i (y)n cofio [=! laughs] .
  DET Annie_Michaels here PRT A_M PRT remind.NONFIN PRON.1S today of be.3S.IMP with gran somebody there A_M_Jones be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN
  the.DET.DEF name here.ADV in.PREP name PRT remind.V.INFIN I.PRON.1S+SM today.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.3S.IMPERF with.PREP grandmother.N.F.SG someone.N.M.SG+SM there.ADV name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN
  this Annie Michaels, A M, reminded me today of... Gran had someone there, A M Jones, I remember
1180ELI+, llawer o (ddi)m_byd i wneud .
  much of nothing to do.NONFIN
  many.QUAN of.PREP nothing.ADV+SM to.PREP make.V.INFIN+SM
  not much at all to do
1191ELIperthyn i Nancy hefyd o ochr ei mhamCE .
  belong.NONFIN to Nancy also from side POSS.3SF mother
  belong.V.2S.IMPER to.PREP name also.ADV of.PREP side.N.F.SG his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk
  she was related to Nancy too, on her mother's side
1198ELI+, <o (y)r> [//] (.) oedd erCE &v fy ewythr xx un o frodyr arall mamCE [//] (.) erCE nain (.) wedi wneud .
  from DET be.3S.IMP IM POSS.1S uncle one of brothers other mum IM gran PRT.PAST do.NONFIN
  he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF er.IM my.ADJ.POSS.1S uncle.N.M.SG one.NUM of.PREP brothers.N.M.PL+SM other.ADJ mam.N.SG er.IM grandmother.N.F.SG after.PREP make.V.INFIN+SM
  that my uncle [...] one of my mum's...er my Gran's other brothers had done it
1198ELI+, <o (y)r> [//] (.) oedd erCE &v fy ewythr xx un o frodyr arall mamCE [//] (.) erCE nain (.) wedi wneud .
  from DET be.3S.IMP IM POSS.1S uncle one of brothers other mum IM gran PRT.PAST do.NONFIN
  he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF er.IM my.ADJ.POSS.1S uncle.N.M.SG one.NUM of.PREP brothers.N.M.PL+SM other.ADJ mam.N.SG er.IM grandmother.N.F.SG after.PREP make.V.INFIN+SM
  that my uncle [...] one of my mum's...er my Gran's other brothers had done it
1199ELIoedd o (ddi)m [?] (we)di +/.
  be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT.PAST
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP
  he hadn't...
1201ELIoedd erCE um (.) oedd o (we)di priodi ryw ddynes o (.) ManchesterE .
  be.3S.IMP IM IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST marry.NONFIN some woman from Manchester
  be.V.3S.IMPERF er.IM um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP marry.V.INFIN some.PREQ+SM woman.N.F.SG+SM from.PREP name
  yes, er um, he'd married some woman from Manchester
1201ELIoedd erCE um (.) oedd o (we)di priodi ryw ddynes o (.) ManchesterE .
  be.3S.IMP IM IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST marry.NONFIN some woman from Manchester
  be.V.3S.IMPERF er.IM um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP marry.V.INFIN some.PREQ+SM woman.N.F.SG+SM from.PREP name
  yes, er um, he'd married some woman from Manchester
1202ELI<oedd o> [//] oedd Ewythr Hugh ac Ewythr Richard .
  be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP Uncle Hugh and Uncle Richard
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF name name and.CONJ name name
  there was Uncle Hugh and Uncle Richard
1211ELIoedd o dipyn o arluniwr .
  be.3S.IMP PRON.3SM a_little of artist
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG+SM of.PREP unk
  he was quite an artist
1211ELIoedd o dipyn o arluniwr .
  be.3S.IMP PRON.3SM a_little of artist
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG+SM of.PREP unk
  he was quite an artist
1221ELImae sure bod fi sâl isio cael mynd o (y)na .
  be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.1S sick want get.NONFIN go.NONFIN from there
  be.V.3S.PRES unk be.V.INFIN I.PRON.1S+SM ill.ADJ want.N.M.SG get.V.INFIN go.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV
  I was probably dying to get out of there
1225ELIo brofiad i mi .
  be.3S.IMP experience to PRON.1S
  of.PREP experience.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S
  it was an experience for me
1244ELIoedd yr Ewythr Richard (y)ma ac Ewythr Hugh (.) oedd y ddau (we)di priodi merched o ManchesterE .
  be.3S.IMP DET Uncle Richard here and Uncle Hugh be.3S.IMP DET two.M PRT.PAST marry.NONFIN girls from Manchester
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name name here.ADV and.CONJ name name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF two.NUM.M+SM after.PREP marry.V.INFIN girl.N.F.PL from.PREP name
  this Uncle Richard and Uncle Hugh, both had married girls from Manchester
1246ELIa <dw i &m> [//] dw i gwybod bod <o (y)n> [//] (.) bod Ewythr Hugh +//.
  and be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT be.NONFIN Uncle Hugh
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT be.V.INFIN name name
  and I know that Uncle Hugh...
1249ELIa dyna sut oedd o (we)di cyfarfod Auntie Nelly .
  and there how be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST meet.NONFIN Auntie Nelly
  and.CONJ that_is.ADV how.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP meet.V.INFIN name name
  and that's how he met Auntie Nelly
1253ELIa wedyn dw i (ddi)m yn gwybod sut oedd yr Ewythr Richard (y)ma (.) wedi (.) cyfarfod ei wraig o .
  and then be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN how be.3S.IMP DET Uncle Richard here PRT.PAST meet.NONFIN POSS.3SM wife PRON.3SM
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name name here.ADV after.PREP meet.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S
  and then I don't know how this Uncle Richard met his wife
1262ELI+< oedd o (we)di mynd i ManchesterE .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN to Manchester
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP name
  he'd gone to Manchester
1265ELIdw i (ddi)m yn sure na Nelly oedd ei wraig o .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure PRT Nelly be.3S.IMP POSS.3SM wife PRON.3SM
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP unk (n)or.CONJ name be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S
  I'm not sure whether Nelly was his wife
1266ELIie mae sure na Nelly oedd ei wraig o .
  yes be.3S.PRES sure PRT Nelly be.3S.IMP POSS.3SM wife PRON.3SM
  yes.ADV be.V.3S.PRES unk (n)or.CONJ name be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S
  yes, surely Nelly was his wife
1271ELIanywayE (.) &o <oedd o (y)n erCE &rʰa> [//] (y)n_ôl yr hanes oedd gynno fo ryw shopCE erCE ryw waith arlunio +/.
  anyway be.3S.IMP PRON.3SM PRT IM according_to DET history be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM some shop IM some work draw.NONFIN
  anyway.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP er.IM back.ADV the.DET.DEF story.N.M.SG be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S some.PREQ+SM shop.N.SG er.IM some.PREQ+SM time.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM paint.V.INFIN
  anyway, he was...according to the story, he had some shop, er some drawing work