4 | LIN | oeddech (.) o'n i (y)n gweld yn y llythyr gyn um (.) Mrs_Donald_Hughes bod hi (y)n cyfeirio at hynny . |
| | be.2S.PL.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN in DET letter by IM Mrs_Donald_Hughes be.NONFIN PRON.3SF PRT refer.NONFIN to that |
| | be.V.2P.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF letter.N.M.SG with.PREP um.IM name be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT direct.V.INFIN to.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | yes, I saw in the letter from Mrs Donald Hughes that she referred to that |
234 | LIN | well hynny ydy <mae nhw &gə> [//] mae o gynnyn nhw yn fan (y)na yn Holland_Arms roundCE y reelCE . |
| | well that be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL be.3S.PRES PRON.3SM with.3PL PRON.3PL in place there in Holland_Arms round DET reel |
| | better.ADJ.COMP+SM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S unk they.PRON.3P PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP name round.ADJ the.DET.DEF reel.N.SG |
| | well that is, they've got it there, in Holland Arms, all year round |
313 | LIN | +< a hynny ers_talwm wan de . |
| | and that in_the_past now TAG |
| | and.CONJ that.PRON.DEM.SP for_some_time.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM |
| | and that was in the old days now, wasn't it |
314 | LIN | wchi ddim [//] dim cymaint â hynny yn prynu tai ha ers_talwm yn y cyfnod (y)na &=laugh . |
| | know.3PL NEG NEG so_many with that PRT buy.NONFIN houses summer in_the_past in DET period there |
| | know.V.2P.PRES not.ADV+SM nothing.N.M.SG so much.ADJ as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT buy.V.INFIN houses.N.M.PL summer.N.M.SG for_some_time.ADV in.PREP the.DET.DEF period.N.M.SG there.ADV |
| | you know, not so many bought summer houses in the old days, at that time |
409 | LIN | na go brin de amser hynny . |
| | no rather rare TAG time that |
| | no.ADV rather.ADV scarce.ADJ+SM be.IM+SM time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | no, unlikely, isn't it, at that time |
411 | LIN | go brin amser hynny mae sure . |
| | rather rare time that be.3S.PRES sure |
| | rather.ADV scarce.ADJ+SM time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES unk |
| | unlikely at that time, surely |
439 | LIN | oedd hynny (ddi)m yn gwneud tro gynno fo mae sure . |
| | be.3S.IMP that NEG PRT do.NONFIN turn with.3SM PRON.3SM be.3S.PRES sure |
| | be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT make.V.INFIN turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES unk |
| | that didn't do with him, I'm sure |
531 | ELI | mae sure bod hi (we)di colli (y)r nain (.) erbyn hynny . |
| | be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST lose.NONFIN DET gran by that |
| | be.V.3S.PRES unk be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP lose.V.INFIN the.DET.DEF grandmother.N.F.SG by.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | she'd probably lost the grandmother by then |
671 | ELI | (y)mhen amser ddeudodd hi hynny . |
| | after time say.3S.PAST PRON.3SF that |
| | at the end of.PREP time.N.M.SG say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S that.PRON.DEM.SP |
| | she only said that after a while |
672 | LIN | +< oh o'n i (ddi)m yn gwybod hynny . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN that |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | oh I didn't know that |
737 | LIN | well o'ch chi (y)n iau na hynny (fe)lly . |
| | well be.2PL.IMP PRON.2PL PRT younger PRT that thus |
| | better.ADJ.COMP+SM unk you.PRON.2P PRT younger.ADJ.COMP than.CONJ that.PRON.DEM.SP so.ADV |
| | well you were younger than that then |
977 | ELI | dw i (ddi)m yn gwybod am hynny . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN about that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | I don't know about that |
1046 | LIN | licio dillad amser hynny (.) &=laugh . |
| | like.NONFIN clothes time that |
| | like.V.INFIN clothes.N.M.PL time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | you liked clothes then |
1217 | ELI | <o'n i> [/] (.) o'n i mwy diniwed (y)n_doedden amser hynny . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S more innocent be.1S.IMP.NEG time that |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S more.ADJ.COMP innocent.ADJ be.V.3P.IMPERF.TAG time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | I was more naive, wasn't I, then |