BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser9: 'hwnna'

124ABEac umCE xx [=! coughs] hwnna (y)dy Gored_BeunoCE .
  and IM that be.3S.PRES Gored_Beuno
  and.CONJ um.IM that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES name
  and um [...] that's Gored Beuno
184ABEac umCE # mae hwnna (y)n dyddio nôl felly i (y)r cyfnod erCE &mənaislɔ [//] mynachlogydd .
  and IM be.3S.PRES that PRT date.NONFIN back thus to DET period IM monasteries
  and.CONJ um.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT date.V.INFIN fetch.V.INFIN so.ADV to.PREP the.DET.DEF period.N.M.SG er.IM unk
  and um, that dates back, like, to the period of the er monasteries
193BAGumCE <cawell lyn> ["] oedd hwnna felly .
  IM cawell lyn be.3S.IMP that thus
  um.IM unk lake.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG so.ADV
  um that was "cawell lyn", like
320BAGond erCE dw meddwl efo [?] llyn Bwlch_y_MochCE i_fyny erCE uwchben <RhydCE &v> [//] Rhyd_dduCE fan (y)na # mi oedd hwnna # hwyrach yn rhedeg i_fewn # i GwellynCE ar un adeg ond erCE # wedi cael ei # &d erCE wyrdroi # i redeg i_lawr Dyffryn_NantlleCE yn diwedd .
  but IM be.1S.PRES think.NONFIN with lake Bwlch_y_Moch up IM above Rhyd Rhyd_ddu place there PRT be.3S.IMP that perhaps PRT run.NONFIN in to Cwellyn at one time but IM PRT.PAST get.NONFIN POSS IM divert.NONFIN to run.NONFIN down Dyffryn_Nantlle in end
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES think.V.INFIN with.PREP lake.N.M.SG name up.ADV er.IM above.PREP.[or].overhead.ADV name name place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG perhaps.ADV PRT run.V.INFIN in.PREP to.PREP name on.PREP one.NUM time.N.F.SG but.CONJ er.IM after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S er.IM unk to.PREP run.V.INFIN+SM down.ADV name PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG
  but er I think with llyn Bwlch-y-Moch up er above Rhyd-ddu there, perhaps that used to run into Cwellyn at one time but er had been diverted to run down Dyffryn Nantlle in the end
327ABEac umCE # ella bod hwnna gynno chdi .
  and IM perhaps be.NONFIN that with.2S PRON.2S
  and.CONJ um.IM maybe.ADV be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S
  and perhaps you've got that
333BAGyeahCE yeahCE # <mae hwnna> [//] <mae &g> [//] <mae (y)na> [/] <mae (y)na> [/] mae (y)na lotCE dynnu lluniau # dechrau (y)r &ð ganrif ddwytha # o_gwmpas BeddgelertCE wrth_gwrs yn_de wsti .
  yeah yeah be.3S.PRES that be.3S.PRES be.3S.PRES there be.3S.PRES there be.3S.PRES there lot take.NONFIN pictures start DET century previous around Beddgelert of_course TAG know.2S
  yeah.ADV yeah.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG draw.V.INFIN+SM pictures.N.M.PL beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN the.DET.DEF century.N.F.SG+SM last.ADJ+SM around.ADV name of_course.ADV isn't_it.IM know.V.2S.PRES
  yeah yeah, that's...there was a lot of taking photographs at the beginning of the last century around Beddgelert of course, wasn't there, you know
336ABEond justCE meddwl bod [//] mae hwnna (y)n un bach da iawn oherwydd bod [?] dangos y [/] # y [/] y cwm yn ei gyfanrwydd a (y)r pentre (y)n y canol ac wrth_gwrs # dim ruddydendronsCE de .
  but just think.NONFIN be.NONFIN be.3S.PRES that PRT one small good very because be.NONFIN show.NONFIN DET DET DET valley in POSS.3SM entirety and DET village in DET middle and of_course NEG ruddydendrons TAG
  but.CONJ just.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT one.NUM small.ADJ good.ADJ very.ADV because.CONJ be.V.INFIN show.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF cirque.N.M.SG PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk and.CONJ the.DET.DEF village.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG and.CONJ of_course.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV unk be.IM+SM
  but I just thought that that's a really good little one because it shows the valley in its entirety and the village in the middle, and of course, no ruddydendrons, right
365BAGa <dw i> [//] fedra i (ddi)m deud # yn union os [/] # os ydy hwnna gynno fi felly (y)n_de wsti .
  and be.1S.PRES PRON.1S can.1S.NONPAST PRON.1S NEG say.NONFIN PRT exact if if be.3S.PRES that with.1S PRON.1S thus TAG know.2S
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN PRT exact.ADJ if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM so.ADV isn't_it.IM know.V.2S.PRES
  and I can't say exactly if I have that one, like, right, you know
442BAGond AbelCE # sôn am # gordwellt yn_de # oedden ni (y)n trafod hwnna # ar daith # Edward_LlwydCE dydd Sadwrn yn_de .
  but Abel mention.NONFIN about spartina TAG be.1PL.IMP PRON.1PL PRT discuss.NONFIN that on trip Edward_Llwyd day Saturday TAG
  but.CONJ name mention.V.INFIN for.PREP unk isn't_it.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT discuss.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG on.PREP journey.N.F.SG+SM name day.N.M.SG Saturday.N.M.SG isn't_it.IM
  but Abel, speaking of spartina, right, we were discussing that on a trip with Edward Llwyd on Saturday, right
661ABEohCE yeahCE mae hwnna (y)n arbenigedd ynddo (e)i hun dydy .
  IM yeah be.3S.PRES that PRT expertise in.3SM POSS.3S self be.3S.PRES.NEG
  oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP expertise.N.M.SG in_him.PREP+PRON.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG be.V.3S.PRES.NEG
  oh yeah, that's an expertise in itself, isn't it
910BAGond o'n i isio gael hwnna ar gof a chadw gyn y dyn ei hun yn_de mynd i lygad y ffynnon a mynd at [//] ar Elfyn_HughesCE yn_de .
  but be.1S.IMP PRON.1S want get.NONFIN that on memory and keep by DET man POSS.3S self TAG go.NONFIN to eye DET fountain and go.NONFIN to on Elfyn_Hughes TAG
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S want.N.M.SG get.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG on.PREP memory.N.M.SG+SM and.CONJ keep.V.INFIN+AM with.PREP the.DET.DEF man.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG isn't_it.IM go.V.INFIN to.PREP eye.N.M.SG+SM that.PRON.REL prosper.V.1P.PAST.[or].prosper.V.3P.PAST and.CONJ go.V.INFIN to.PREP on.PREP name isn't_it.IM
  but I wanted to get that recorded by the man himself, you know, go to the source, and go to Elfyn Hughes, you know