85 | BRE | pa (y)r un oedd hi (fe)lly dwch ? |
| | which DET one be.3S.IMP PRON.3SF thus say.2PL.IMPER |
| | which.ADJ the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S so.ADV unk |
| | which one was it, then? |
153 | BRE | do yr un adeg â nhad doedd . |
| | yes DET one time PRT father.POSSD.1S be.3S.IMP.NEG |
| | yes.ADV.PAST the.DET.DEF one.NUM time.N.F.SG with.PREP father.N.M.SG+NM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | yes, the same time as my father, wasn't he |
441 | MEN | un ddrwg (y)dy AngharadCE . |
| | one bad be.3S.PRES Angharad |
| | one.NUM bad.ADJ+SM be.V.3S.PRES name |
| | Angharad's a bad one |
447 | MEN | ohCE dangos un ychdi [?] . |
| | IM show.2S.IMPER one PRON.2S |
| | oh.IM show.V.INFIN one.NUM unk |
| | oh show yours |
448 | MEN | mae un ychdi [?] lotCE gwell na (y)n un i . |
| | be.3S.PRES one PRON.2S lot better PRT POSS.1S one PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES one.NUM unk lot.N.SG better.ADJ.COMP than.CONJ PRT one.NUM to.PREP |
| | yours is a lot better than mine |
448 | MEN | mae un ychdi [?] lotCE gwell na (y)n un i . |
| | be.3S.PRES one PRON.2S lot better PRT POSS.1S one PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES one.NUM unk lot.N.SG better.ADJ.COMP than.CONJ PRT one.NUM to.PREP |
| | yours is a lot better than mine |
471 | MEN | mae o (y)n dechrau ar un # llwybr # ac yn xxx mynd i lwybr arall dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT start.NONFIN on one path and PRT go.NONFIN to path other be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN on.PREP one.NUM path.N.M.SG and.CONJ PRT go.V.INFIN to.PREP path.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | he starts on one trail and [...] go to another one, doesn't he |
533 | MEN | dan ni (y)n gorod gwneud bob un dim ein hunain arno fo dydan . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT must.NONFIN do.NONFIN every one thing POSS.1PL self on.3SM PRON.3SM be.1PL.PRES.NEG |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN each.PREQ+SM one.NUM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S unk |
| | we have to do every single thing ourselves on it, don't we |
604 | ANG | fel fysai <un fi> [=! laughs] anywayE xxx . |
| | like be.3S.CONDIT one PRON.1S anyway |
| | like.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM one.NUM I.PRON.1S+SM anyway.ADV |
| | like mine would be anyway [...] |
667 | MEN | na(g) (y)dyn ond un sy (y)n dod nôl ei fwyd . |
| | NEG be.3PL.PRES but one be.PRES.REL PRT come.NONFIN fetch.NONFIN POSS.3SM food |
| | than.CONJ be.V.3P.PRES but.CONJ one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN fetch.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S food.N.M.SG+SM |
| | no, only one of them comes to get his food |
672 | BRE | pa (y)r un ? |
| | which DET one |
| | which.ADJ the.DET.DEF one.NUM |
| | which one? |
703 | ANG | ond dim (y)r un fath â rhein de . |
| | but NEG DET one kind with these TAG |
| | but.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ these.PRON be.IM+SM |
| | but not the same as these, you know |
763 | BRE | ia ond mae hwn yn un o (y)r pethau cynta dach chi ddysgu . |
| | yes but be.3S.PRES this PRT one of DET things first be.2PL.PRES PRON.2PL learn.NONFIN |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL first.ORD be.V.2P.PRES you.PRON.2P teach.V.INFIN+SM |
| | yes, but this is one of the first things you learn |
831 | BRE | mae hwnna (y)n union (y)r un fath â # packetCE sydd am yr # chipsCE . |
| | be.3S.PRES that PRT exact DET one kind with packet be.PRES.REL about DET chips |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT exact.ADJ the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP packet.N.SG be.V.3S.PRES.REL for.PREP the.DET.DEF chip.N.SG+PL |
| | that's exactly the same as the packet that's around the chips |
832 | MEN | ohCE yeahCE &w erCE wnes i sbïo ar y packetCE a trio wneud o (y)r un fath â (y)r packetCE . |
| | IM yeah IM do.1S.PAST PRON.1S look.NONFIN on DET packet and try.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM DET one kind with DET packet |
| | oh.IM yeah.ADV er.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF packet.N.SG and.CONJ try.V.INFIN make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF packet.N.SG |
| | oh yeah, er, I looked at the packet and tried to make it the same as the packet |
849 | MEN | mae hwnna (y)r un llun tydy . |
| | be.3S.PRES that DET one picture be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF one.NUM picture.N.M.SG unk |
| | that's the same picture, isn't it |
889 | MEN | o'n i am wneud un (y)r un fath . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for do.NONFIN one DET one kind |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP make.V.INFIN+SM one.NUM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | I was going to do one the same |
889 | MEN | o'n i am wneud un (y)r un fath . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for do.NONFIN one DET one kind |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP make.V.INFIN+SM one.NUM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | I was going to do one the same |
894 | ANG | xxx MennaCE ryw ddiwrnod [?] gei di ddod yma i wneud un fi hefyd . |
| | Menna some day get.2S.NONPAST PRON.2S come.NONFIN here to do.NONFIN one PRON.1S also |
| | name some.PREQ+SM day.N.M.SG+SM get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM come.V.INFIN+SM here.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM one.NUM I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | [...] Menna some day you can come here to do mine too |
907 | BRE | mi wnaethon nhw un sâl ofnadwy . |
| | PRT do.3PL.PAST PRON.3PL one sick terrible |
| | PRT.AFF do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P one.NUM ill.ADJ terrible.ADJ |
| | they made a very poor one |
908 | BRE | ges i wneud un mamCE # <yn y> [//] erCE gyn # TedCE pan oedd o fyw . |
| | get.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN one mum in DET IM from Ted when be.3S.IMP PRON.3SM alive |
| | get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM one.NUM mam.N.SG in.PREP the.DET.DEF er.IM with.PREP name when.CONJ be.V.3S.IMPERF of.PREP live.V.INFIN+SM |
| | I got mum's done in the...er, by Ted when he was alive |
910 | BRE | a wedyn efo dadCE o'n isio un yr un fath yn union . |
| | and then with dad be.1S.IMP want one DET one kind PRT exact |
| | and.CONJ afterwards.ADV with.PREP dad.N.SG be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG one.NUM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM PRT exact.ADJ |
| | and then with dad I wanted exactly the same kind |
910 | BRE | a wedyn efo dadCE o'n isio un yr un fath yn union . |
| | and then with dad be.1S.IMP want one DET one kind PRT exact |
| | and.CONJ afterwards.ADV with.PREP dad.N.SG be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG one.NUM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM PRT exact.ADJ |
| | and then with dad I wanted exactly the same kind |
916 | ANG | un da (y)dy o de . |
| | one good be.3S.PRES PRON.3SM TAG |
| | one.NUM good.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | it's good, isn't it |
923 | ANG | xx mae [/] mae hwnna (y)n un wedi cael ei wneud home_madeE dydy +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES that PRT one PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN home_made be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT one.NUM after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM unk be.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] that's one that's home-made, isn't it |
934 | BRE | yeahCE (ba)sech chi medru cael un sengl mewn ffordd a rhoid un ar yr ochr yma a llall ochr yma [=? yna] bysach # a dim ond hwnna . |
| | yeah be.2PL.CONDIT PRON.2PL can.NONFIN get.NONFIN one single in way and put.NONFIN one on DET side here and other side here be.2PL.CONDIT and NEG but that |
| | yeah.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P be_able.V.INFIN get.V.INFIN one.NUM single.ADJ in.PREP way.N.F.SG and.CONJ give.V.INFIN one.NUM on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG here.ADV and.CONJ other.PRON side.N.F.SG here.ADV unk and.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, you could get a single one in a way and put one on this side and the other this side, couldn't you, and just that |
934 | BRE | yeahCE (ba)sech chi medru cael un sengl mewn ffordd a rhoid un ar yr ochr yma a llall ochr yma [=? yna] bysach # a dim ond hwnna . |
| | yeah be.2PL.CONDIT PRON.2PL can.NONFIN get.NONFIN one single in way and put.NONFIN one on DET side here and other side here be.2PL.CONDIT and NEG but that |
| | yeah.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P be_able.V.INFIN get.V.INFIN one.NUM single.ADJ in.PREP way.N.F.SG and.CONJ give.V.INFIN one.NUM on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG here.ADV and.CONJ other.PRON side.N.F.SG here.ADV unk and.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, you could get a single one in a way and put one on this side and the other this side, couldn't you, and just that |
957 | MEN | erCE ohCE pa (y)r un <oedd o> [?] ohCE umCE +/? |
| | IM IM which DET one be.3S.IMP PRON.3SM IM IM |
| | er.IM oh.IM which.ADJ the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S oh.IM um.IM |
| | er, oh, which one was it, oh um..? |
1019 | MEN | xxx fy nharo fi ta mynd i_mewn i [/] i [/] # i fan (y)na heddiw # a gweld # o'n i nabod lotCE fawr yna # yr [/] yr un oed â fi . |
| | POSS.1S hit.NONFIN PRON.1S then go.NONFIN in to to to place there today and see.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S know.NONFIN lot big there DET DET one age PRT PRON.1S |
| | my.ADJ.POSS.1S strike.V.INFIN+NM I.PRON.1S+SM be.IM go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP to.PREP to.PREP to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV today.ADV and.CONJ see.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S know_someone.V.INFIN lot.N.SG big.ADJ+SM there.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG as.CONJ I.PRON.1S+SM |
| | [...] hit me, then, going in to there today and seeing that I knew a great deal of people there the same age as me |
1022 | MEN | soCE oedd (y)na un o # fath â ni (we)di mynd wan yn sydyn doedd . |
| | so be.3S.IMP there one of kind with PRON.1PL PRT.PAST go.NONFIN now PRT sudden be.3S.IMP.NEG |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM of.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP we.PRON.1P after.PREP go.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRT sudden.ADJ be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | so, one of, like, us had gone now, suddenly, hadn't they |
1024 | MEN | (we)dyn oedd (y)na lawer un # yn y pumdegau (y)na doedd . |
| | then be.3S.IMP there many one in DET fifties there be.3S.IMP.NEG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV many.QUAN+SM one.NUM in.PREP the.DET.DEF fifties.N.M.SG there.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | so there were many in the fifties, weren't there |
1113 | ANG | (a)chos un bulbCE sy (y)n gweithio yn gegin # heb i mi roi slapCE i (y)r llall . |
| | because one bulb be.PRES.REL PRT work.NONFIN in kitchen without for PRON.1S give.NONFIN slap to DET other |
| | because.CONJ one.NUM bulb.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN PRT kitchen.N.F.SG+SM without.PREP to.PREP PRT.AFF give.V.INFIN+SM slap.N.SG to.PREP the.DET.DEF other.PRON |
| | because only one bulb works in the kitchen without me slapping the other |
1149 | MEN | ew na xxx (e)rioed (we)di twtsiad yn un . |
| | IM no never PRT.PAST touch.NONFIN in one |
| | oh.IM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ never.ADV after.PREP touch.V.INFIN PRT one.NUM |
| | God no [...] never touched one |
1153 | BRE | <dw i> [///] # &d alla i ddeud bod i (y)n un o rei cynta (y)n_de yn LlŷnCE i ffidlian efo cyfrifiadur . |
| | be.1S.PRES can.1S.NONPAST PRON.1S say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT one of some first TAG in Llŷn to fiddle.NONFIN with computer |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM be.V.INFIN to.PREP PRT one.NUM of.PREP some.PRON+SM first.ORD isn't_it.IM in.PREP name to.PREP unk with.PREP computer.N.M.SG |
| | I...I can say that I was one of the first in Llŷn to fiddle with a computer |
1193 | ANG | ond mi [?] dangosa i un fi rŵan xx +/ . |
| | but PRT show.1S.NONPAST PRON.1S ond PRON.1S now |
| | but.CONJ PRT.AFF show.V.3S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP one.NUM I.PRON.1S+SM now.ADV |
| | but I'll show mine now [...] ... |
1352 | BRE | yr un math o beth ydy o de de mewn tri . |
| | DET one kind of thing be.3S.PRES PRON.3SM TAG TAG in three.M |
| | the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG of.PREP thing.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM+SM be.IM+SM in.PREP three.NUM.M |
| | it's the same sort of thing, isn't it, isn't it, in threes |
1371 | MEN | (dy)na fo un [?] fel (yn)a . |
| | there PRON.3SM one like there |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S one.NUM like.CONJ there.ADV |
| | that's it, like that |
1372 | BRE | ia fel (yn)a (y)dy un i hefyd . |
| | yes like there be.3S.PRES one PRON.1S also |
| | yes.ADV like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES one.NUM to.PREP also.ADV |
| | yes, that's what mine is like, too |
1377 | ANG | wellCE yeahCE ond (y)r un peth ydy hwnna . |
| | well yeah but DET one thing be.3S.PRES that |
| | well.ADV yeah.ADV but.CONJ the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | well yeah, but that's the same thing |
1422 | MEN | (ba)sen ni medru gwneud un fel (yn)a # â [=? a] PublisherCE de . |
| | be.1PL.CONDIT PRON.1PL can.NONFIN do.NONFIN one like there with Publisher TAG |
| | be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P be_able.V.INFIN make.V.INFIN one.NUM like.CONJ there.ADV as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name be.IM+SM |
| | we could make one like that with Publisher, you know |
1436 | ANG | wellCE mi ddylwn i ddangos i BrendaCE yr umCE cardyn ges i ar_ôl mi [=? ni] fod yn # southE ofE FranceE xxx # yr un wnest ti wneud i mi . |
| | well PRT should.1S.CONDIT PRON.1S show.NONFIN to Brenda DET IM card get.1S.PAST PRON.1S after PRON.1S be.NONFIN in south of France DET one do.2S.PAST PRON.2S do.NONFIN for PRON.1S |
| | well.ADV PRT.AFF ought_to.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S show.V.INFIN+SM to.PREP name the.DET.DEF um.IM unk get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S after.PREP PRT.AFF be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP south.N.SG of.PREP name the.DET.DEF one.NUM do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM to.PREP I.PRON.1S |
| | well, I should show Brenda the, um, card I got after I was in the south of France [...] the one you made me |
1437 | MEN | pa (y)r un dŵad ? |
| | which DET one say.2S.IMPER |
| | which.ADJ the.DET.DEF one.NUM come.V.INFIN |
| | which one? |
1438 | ANG | yr un erCE +.. . |
| | DET one IM |
| | the.DET.DEF one.NUM er.IM |
| | the one, er... |
1439 | ANG | mi wnes i wneud un da ofnadwy xxx chwerthin . |
| | PRT do.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN one good terrible laugh.NONFIN |
| | PRT.AFF do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM one.NUM good.ADJ terrible.ADJ laugh.V.INFIN |
| | I did do an incredibly good one [...] laugh |
1450 | BRE | +< bob un dim . |
| | every one nothing |
| | each.PREQ+SM one.NUM not.ADV.[or].nothing.N.M.SG |
| | every single thing |
1475 | ANG | (y)dy un MennaCE yn fan hyn tybed ? |
| | be.3S.PRES one Menna in place this wonder |
| | be.V.3S.PRES one.NUM name PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP I wonder.ADV |
| | is Menna's here, I wonder |
1498 | BRE | a ches i (ddi)m un . |
| | and get.1S.PAST PRON.1S NEG one |
| | and.CONJ get.V.1S.PAST+AM I.PRON.1S not.ADV+SM one.NUM |
| | and I didn't get one |
1506 | BRE | wellCE gwaha(nol) [?] [///] lluniau o bob un dim (fe)lly . |
| | well different pictures of every one thing thus |
| | well.ADV different.ADJ pictures.N.M.PL he.PRON.M.3S each.PREQ+SM one.NUM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV so.ADV |
| | well various...pictures of everything, like |
1526 | MEN | pan dach chi gorod # wneud (ryw)beth chi (ei)ch hun o (y)r dechrau un +/ . |
| | when be.2PL.PRES PRON.2PL must.NONFIN do.NONFIN something PRON.2PL POSS.2PL self from DET start one |
| | when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM you.PRON.2P your.ADJ.POSS.2P self.PRON.SG of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG one.NUM |
| | when you have to make something yourself from the very beginning... |
1579 | ANG | mae (y)na [?] un arall ohoni fa(n) (y)ma does . |
| | be.3S.PRES there one other of.3SF place here be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM other.ADJ from_her.PREP+PRON.F.3S place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's another one of her here, isn't there |
1793 | BRE | +< ia er mai un bach oedd o . |
| | yes although PRT one small be.3S.IMP PRON.3SM |
| | yes.ADV er.IM that_it_is.CONJ.FOCUS one.NUM small.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | yes, although it was just a small one |
1903 | ANG | dw i (y)n gwybod na yn [/] # yn hwnna mae o (y)n_dydw yn y gwaelod un (y)na fan (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN PRT in in that be.3S.PRES PRON.3SM be.1S.PRES.NEG in DET bottom one there place there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN (n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S unk in.PREP the.DET.DEF bottom.N.M.SG one.NUM there.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | I know it's in that, don't I, right at the bottom there |
1943 | ANG | dim yr un # cynta (y)na . |
| | NEG DET one first there |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV the.DET.DEF one.NUM first.ORD there.ADV |
| | not that first one |
1958 | ANG | dyna un peth . |
| | there one thing |
| | that_is.ADV one.NUM thing.N.M.SG |
| | that's one thing |
2043 | BRE | un fel (yn)a s(y) gyn i . |
| | one like there be.PRES.REL with PRON.1S |
| | one.NUM like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S |
| | I've got one like that |
2070 | ANG | +< oohCE dyna un da . |
| | IM there one good |
| | ooh.IM that_is.ADV one.NUM good.ADJ |
| | ooh, that's a good one |
2094 | BRE | a pan mae (y)na bobl fath â dan ni (y)n wybod amdanyn nhw sydd yn meddwl bod nhw (y)n [/] # yn # gamblersCE ac yn mynd i ddysgu pobl eraill mae raid chi fod un ar y blaen i bawb bydd . |
| | and when be.3S.PRES there people kind with be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN about.3PL PRON.3PL be.PRES.REL PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT PRT gamblers and PRT go.NONFIN to teach.NONFIN people other be.3S.PRES necessity PRON.2PL be.NONFIN one on DET front to everybody be.3S.FUT |
| | and.CONJ when.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know.V.INFIN+SM for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL PRT think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP.[or].PRT PRT gambler.N.SG+PL and.CONJ PRT go.V.INFIN to.PREP teach.V.INFIN+SM people.N.F.SG others.PRON be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P be.V.INFIN+SM one.NUM on.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG to.PREP everyone.PRON+SM be.V.3S.FUT |
| | and when there are people like we know about who think they're gamblers and teach other people, you have to be one step ahead of everybody, don't you |
2106 | BRE | a mae raid i chi fod un cam does . |
| | and be.3S.PRES necessity for PRON.2PL be.NONFIN one step be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2P be.V.INFIN+SM one.NUM step.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | and you have to be one step, don't you |
2107 | MEN | +< a dan ni isio un da does . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL want one good be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG one.NUM good.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | and we want a good one, don't we |
2112 | BRE | dach chi isio bod un cam ymlaen . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL want be.NONFIN one step ahead |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG be.V.INFIN one.NUM step.V.INFIN forward.ADV |
| | you want to be one step ahead |
2173 | BRE | +< wellCE wnes i yrru un i chi do . |
| | well do.1S.PAST PRON.1S send.NONFIN one to PRON.2PL yes |
| | well.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S drive.V.INFIN+SM one.NUM to.PREP you.PRON.2P yes.ADV.PAST |
| | well, I did send you one, didn't I |
2177 | MEN | dw i (we)di cael un gyn ElfynCE # ¶n [//] # panoramicCE neu rywbeth . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN one from Elfyn panoramic or something |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN one.NUM with.PREP name panoramic.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | I've had one from Elfyn, panoramic or something |
2215 | BRE | oedd (y)na ryw ddynes yn deud yr un peth . |
| | be.3S.IMP there some woman PRT say.NONFIN DET one thing |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM woman.N.F.SG+SM PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG |
| | some woman was saying the same thing |
2340 | MEN | <dw i> [?] sureCE bod [?] hi (y)r un WoodwardCE ag Elaine_WoodwardCE felly # <sy (y)n Queen_StreetCE> [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.3SF DET one Woodward PRT Elaine_Woodward thus be.PRES.REL in Queen_Street |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S the.DET.DEF one.NUM name with.PREP name so.ADV be.V.3S.PRES.REL in.PREP name |
| | she's probably the same Woodward as Elaine Woodward then, who's in Queen Street |
2354 | BRE | ohCE na be dw feddwl mae (y)r un oed â fi soCE mae (y)n hen &=laugh . |
| | IM no what be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES DET one age PRT PRON.1S so be.3S.PRES PRT old |
| | oh.IM no.ADV what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG as.CONJ I.PRON.1S+SM so.ADV be.V.3S.PRES PRT old.ADJ |
| | oh no, what I mean is she's my age so she's old |
2378 | ANG | ac un o PenmachnoCE oedd ei thad hi . |
| | and one from Penmachno be.3S.IMP POSS.3SF father PRON.3SF |
| | and.CONJ one.NUM from.PREP name be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S |
| | and her father was from Penmachno |
2403 | BRE | ond mi oedd rhein yn mynd un ar_ôl y llall . |
| | but PRT be.3S.IMP these PRT go.NONFIN one after DET other |
| | but.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF these.PRON PRT go.V.INFIN one.NUM after.PREP the.DET.DEF other.PRON |
| | but these would go one after the other |
2405 | MEN | <(y)r un fath> [?] xx ysgol ramadeg PwllheliCE (he)fyd doedd . |
| | DET one kind school grammar Pwllheli also be.3S.IMP.NEG |
| | the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM school.N.F.SG unk name also.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | the same [...] Pwllheli grammar school to, wasn't it |
2461 | MEN | a mae nhw (y)n dŵad bob un blwyddyn i Pen_BrynCE . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT come.NONFIN every one year to Pen_Bryn |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN each.PREQ+SM one.NUM year.N.F.SG to.PREP name |
| | and they come every single year to Pen-Bryn |
2510 | ANG | +< (y)r un fath oe(dd) i minnau . |
| | DET one kind be.3S.IMP for PRON.1S |
| | the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF I.PRON.1S.[or].to.PREP I.PRON.EMPH.1S |
| | it was the same for me |
2546 | MEN | ohCE dau (y)r un fath . |
| | IM two.M DET one kind |
| | oh.IM two.NUM.M the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | oh both the same |
2672 | BRE | a xxx wchi (y)n (y)r un oed . |
| | and know.2PL in DET one age |
| | and.CONJ know.V.2P.PRES in.PREP the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG |
| | and [...] you know, the same age |