107 | MEN | oedd o dda mewn dramaCE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM good in drama |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S good.ADJ+SM in.PREP drama.N.SG |
| | he was good in a drama/play |
108 | MEN | welsoch chi mewn dramaCE ? |
| | see.2PL.PAST PRON.2PL in drama |
| | see.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P in.PREP drama.N.SG |
| | did you see him in a drama/play? |
190 | BRE | cydymdeimlo â (e)i_gilydd mewn ryw ffordd dawel (fe)lly de . |
| | sympathise.NONFIN with each_other in some way quiet thus TAG |
| | sympathise.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.3SP in.PREP some.PREQ+SM way.N.F.SG quiet.ADJ+SM so.ADV be.IM+SM |
| | sympathise with each other in a quiet way, like, you know |
353 | BRE | <oedd o &d> [///] oe(dd) hi justCE yno fel (peta)sai hi mewn cawell fach felly # gwynebu wal hollol . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SF just there like if_be.3S.CONDIT PRON.3SF in cage small thus face.NONFIN wall complete |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S just.ADV there.ADV like.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP she.PRON.F.3S in.PREP unk small.ADJ+SM so.ADV face.V.INFIN wall.N.F.SG completely.ADJ |
| | it was...she was just there as if she was in a little cage, like, facing the wall completely |
515 | ANG | +< am roid y foldersCE mewn trefn . |
| | for put.NONFIN DET folders in order |
| | for.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF folder.N.SG+PL.[or].molder.N.SG+SM+PL in.PREP order.N.F.SG |
| | to put the folders in order |
517 | ANG | ond (doe)s dim isio roid yn folderCE mewn trefn xxx y mhrinterCE [?] i (ddi)m yn gweithio . |
| | but be.3S.PRES.NEG NEG want put.NONFIN POSS.1S folder in order POSS.1S printer PRON.1S NEG PRT work.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV want.N.M.SG give.V.INFIN+SM PRT folder.N.SG in.PREP order.N.F.SG the.DET.DEF unk to.PREP not.ADV+SM PRT work.V.INFIN |
| | but I don't need to put my folder in order [...] my printer [...] not work |
643 | MEN | fel (yn)a mae o mewn llyfr . |
| | like there be.3S.PRES PRON.3SM in book |
| | like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP book.N.M.SG |
| | that's how it is in a book |
686 | MEN | tynnu llun DewiCE oedd isio fi rŵan # yn cefn # a (ba)swn i medru # cael ei fraich iawn o byswn yna byswn # lle bod fi (we)di wneud [?] hi mewn de . |
| | take.NONFIN picture Dewi be.3S.IMP want PRON.1S now in back and be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN get.NONFIN POSS.3SM arm right PRON.3SM be.1S.CONDIT there be.1S.CONDIT place be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SF in TAG |
| | draw.V.INFIN picture.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF want.N.M.SG I.PRON.1S+SM now.ADV PRT.[or].in.PREP back.N.M.SG and.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S arm.N.F.SG+SM OK.ADV he.PRON.M.3S finger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER there.ADV finger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER where.INT be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP make.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S in.PREP south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | I just needed to take Dewi's photo, now, in the back and I could get his real arm, couldn't I, there, couldn't I, rather than me putting it in, you know |
870 | BRE | ac <ar &dɨ> [//] ar yr dudalen flaen ## mae hi wedi gwneud fel cysgod o (y)r tŷ dach chi (y)n gwybod yn [/] # yn ysgafn ysgafn # a sgwennu drosto fo mewn ffordd [?] . |
| | and on on DET paga front be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN like shadow of DET house be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN PRT PRT light light and write.NONFIN over.3SM PRON.3SM in way |
| | and.CONJ on.PREP on.PREP the.DET.DEF page.N.MF.SG+SM front.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN like.CONJ shadow.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT light.ADJ light.ADJ and.CONJ write.V.INFIN over_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S in.PREP way.N.F.SG |
| | and on...on the front page, she's made like a shadow of the house, you know, really light, and written over it in a way |
934 | BRE | yeahCE (ba)sech chi medru cael un sengl mewn ffordd a rhoid un ar yr ochr yma a llall ochr yma [=? yna] bysach # a dim ond hwnna . |
| | yeah be.2PL.CONDIT PRON.2PL can.NONFIN get.NONFIN one single in way and put.NONFIN one on DET side here and other side here be.2PL.CONDIT and NEG but that |
| | yeah.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P be_able.V.INFIN get.V.INFIN one.NUM single.ADJ in.PREP way.N.F.SG and.CONJ give.V.INFIN one.NUM on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG here.ADV and.CONJ other.PRON side.N.F.SG here.ADV unk and.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, you could get a single one in a way and put one on this side and the other this side, couldn't you, and just that |
1020 | MEN | fel # mewn ffordd # yn y pumpdegau oedden [?] ni de . |
| | like in way in DET fifties be.1PL.IMP PRON.1PL TAG |
| | like.CONJ in.PREP way.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF unk be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.IM+SM |
| | like, in a way, we were in the fifties, weren't we |
1352 | BRE | yr un math o beth ydy o de de mewn tri . |
| | DET one kind of thing be.3S.PRES PRON.3SM TAG TAG in three.M |
| | the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG of.PREP thing.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM+SM be.IM+SM in.PREP three.NUM.M |
| | it's the same sort of thing, isn't it, isn't it, in threes |
1353 | BRE | (we)dyn mae [//] oedd yr xxx (we)di wneud o mewn tri darn . |
| | then be.3S.PRES be.3S.IMP DET PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM in three.M piece |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP three.NUM.M piece.N.M.SG |
| | then the [...] had done it in three pieces |
1360 | MEN | tu mewn iddo [?] ta tu allan iddo fo ? |
| | side in to.3SM or side out to.3SM PRON.3SM |
| | side.N.M.SG in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S be.IM side.N.M.SG out.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | inside or outside of it? |
1362 | BRE | tu mewn . |
| | side in |
| | side.N.M.SG in.PREP |
| | inside |
1376 | MEN | <pam ti roi hwnna mewn f(an) yna> [?] ? |
| | why PRON.2S put.NONFIN that in place there |
| | why?.ADV you.PRON.2S give.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG in.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | why are you putting that in there? |
1519 | BRE | (ba)sai raid i chi gael o mewn gwirionedd # bysech [?] chi (y)n gwneud &ɬ cardiau cardiau Dolig . |
| | be.3S.CONDIT necessity for PRON.2PL get.NONFIN PRON.3SM in truth be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT make.NONFIN cards cards Christmas |
| | be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2P get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP truth.N.M.SG finger.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT make.V.INFIN cards.N.F.PL cards.N.F.PL Christmas.N.M.SG |
| | you'd have to get it, to tell the truth, if [?] you made cards, Christmas cards |
2216 | BRE | mae (y)na luniau i_fyny (w)chi lluniau # niceCE iawn â deud y gwir &ɬ wedi cael wchi peintio <i cael> [?] eu gwerthu mewn ffordd . |
| | be.3S.PRES there pictures up know.2PL pictures nice very with say.NONFIN DET truth PRT.PAST get.NONFIN know.2PL paint.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL sell.NONFIN in way |
| | be.V.3S.PRES there.ADV pictures.N.M.PL+SM up.ADV know.V.2P.PRES pictures.N.M.PL nice.ADJ very.ADV with.PREP.[or].as.CONJ.[or].go.V.3S.PRES say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN know.V.2P.PRES paint.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P sell.V.INFIN in.PREP way.N.F.SG |
| | there are some pictures up, you know, very nice pictures to tell the truth, which have been, you know, painted to be sold in a way |
2252 | ANG | mae [=? a] GeoffCE â diddordeb mewn llongau hwyliau . |
| | be.3S.PRES Geoff with interest in ships sails |
| | be.V.3S.PRES name with.PREP interest.N.M.SG in.PREP ships.N.F.PL mood.N.F.PL |
| | Geoff has an interest in sail boats |