344 | BRE | a mi o'n i (y)n teimlo wrth bod mamCE (we)di bod wchi ohCE ! |
| | and PRT be.1S.IMP PRON.1S PRT feel.NONFIN by be.NONFIN mam PRT.PAST be.NONFIN know.2PL IM |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN by.PREP be.V.INFIN mam.N.SG after.PREP be.V.INFIN know.V.2P.PRES oh.IM |
| | and I felt it because mum had been, you know, oh! |
908 | BRE | ges i wneud un mamCE # <yn y> [//] erCE gyn # TedCE pan oedd o fyw . |
| | get.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN one mum in DET IM from Ted when be.3S.IMP PRON.3SM alive |
| | get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM one.NUM mam.N.SG in.PREP the.DET.DEF er.IM with.PREP name when.CONJ be.V.3S.IMPERF of.PREP live.V.INFIN+SM |
| | I got mum's done in the...er, by Ted when he was alive |
1053 | MEN | xxx <bod yn> [/] # bod yn tŷ mamCE DewiCE diwrnod blaen yn tynnu [?] (y)r pumed cenhedlaeth . |
| | be.NONFIN in be.NONFIN in house mother Dewi day before PRT take.NONFIN DET fifth generation |
| | be.V.INFIN PRT be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG mam.N.SG name day.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM PRT draw.V.INFIN the.DET.DEF fifth.ORD generation.N.F.SG |
| | [...] was in...was in Dewi's mother's house the other day taking [?] the fifth generation |
1081 | BRE | oedd # oedd mamCE # ei famCE o . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP mother POSS.3SM mother PRON.3SM |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF mam.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | yes, yes, his mother's mother |
1083 | MEN | ie mamCE BetiCE de . |
| | yes mother Beti TAG |
| | yes.ADV mam.N.SG name be.IM+SM |
| | yes, Beti's mother, isn't it |
2266 | MEN | +< <(y)dy mamCE> [//] (y)dy famCE o fyw ? |
| | be.3S.PRES mother be.3S.PRES mother PRON.3SM alive |
| | be.V.3S.PRES mam.N.SG be.V.3S.PRES mam.N.SG+SM of.PREP live.V.INFIN+SM |
| | is his mother...is his mother alive? |
2303 | MEN | +< ohCE mae gyn mamCE # IfanCE ryw acen gwahanol i ni does . |
| | IM be.3S.PRES with mother Ifan some accent different to PRON.1PL be.3S.PRES.NEG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES with.PREP mam.N.SG name some.PREQ+SM accent.N.F.SG different.ADJ to.PREP we.PRON.1P be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | oh, Ifan's mother has a different accent to us, doesn't she |
2308 | MEN | ohCE be (y)dy (y)r acen s(y) gyn mamCE IfanCE ta ? |
| | IM what be.3S.PRES DET accent be.PRES.REL with mother Ifan then |
| | oh.IM what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF accent.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP mam.N.SG name be.IM |
| | oh what's Ifan's mother's accent then? |
2367 | BRE | ar_draws bob_dim # be (y)dy berthynas # mamCE IfanCE efo MaggieCE doctorCE ers_talwm ? |
| | across everything what be.3S.PRES relationship mother Ifan with Maggie doctor in_the_past |
| | across.PREP everything.PRON what.INT be.V.3S.PRES relation.N.F.SG+SM.[or].relative.N.F.SG+SM mam.N.SG name with.PREP name doctor.N.SG for_some_time.ADV |
| | across everything, what's the relation between Ifan's mother and Maggie doctor before? |
2369 | BRE | mamCE IfanCE ? |
| | mum Ifan |
| | mam.N.SG name |
| | Ifan's mum? |
2371 | ANG | mamCE a tad IfanCE +.. . |
| | mother and father Ifan |
| | mam.N.SG and.CONJ father.N.M.SG name |
| | Ifan's mum and dad... |
2383 | ANG | <(we)dyn [?] wnaeth umCE> [//] # (we)dyn [?] merch Tŷ_(y)r_YsgolCE LlangwnadlCE # oedd # mamCE # EiryCE . |
| | then do.3S.PAST IM then girl Tŷ_yr_Ysgol Llangwnadl be.3S.IMP mum Eiry |
| | afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM um.IM afterwards.ADV girl.N.F.SG name name be.V.3S.IMPERF mam.N.SG name |
| | then Eiry's mum was the daughter of Tŷ'r Ysgol in Llangwnadl |
2492 | MEN | ond mae xx teulu mamCE (di)pyn bach mwy ## xxx . |
| | but be.3S.PRES family mum a_little small more |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES family.N.M.SG mam.N.SG little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ more.ADJ.COMP |
| | but mum's family are a little bit more [...] |
2506 | MEN | gweld y gwahaniaeth rhwng teulu mamCE # a teulu dadCE de . |
| | see.NONFIN DET difference between family mum and family dad TAG |
| | see.V.INFIN the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP family.N.M.SG mam.N.SG and.CONJ family.N.M.SG dad.N.SG be.IM+SM |
| | see the difference between mum's family and dad's family, you know |
2509 | MEN | teulu mamCE # yn jollyCE de # a teulu dadCE # hen bobl iawn de # ond yn stiffCE de . |
| | family mum PRT jolly TAG and family dad old people right TAG but PRT stiff TAG |
| | family.N.M.SG mam.N.SG PRT jolly.ADJ be.IM+SM and.CONJ family.N.M.SG dad.N.SG old.ADJ people.N.F.SG+SM OK.ADV be.IM+SM but.CONJ PRT stiff.ADJ be.IM+SM |
| | mum's family jolly, you know, and dad's family, fine people you know, but stiff, you know |
2522 | ANG | teulu mamCE wedyn gafael am ei_gilydd sws a ballu [?] te . |
| | family mum then hold.NONFIN about each_other kiss and such TAG |
| | family.N.M.SG mam.N.SG afterwards.ADV grasp.V.2S.IMPER.[or].grasp.V.INFIN.[or].grasp.V.3S.PRES.[or].grip.N.F.SG for.PREP each_other.PRON.3SP unk and.CONJ suchlike.PRON be.IM |
| | mum's family then would hold each other, a kiss and so on, you know |
2525 | MEN | +< fath â teulu mamCE de xxx teulu mamCE . |
| | kind with family mum TAG family mum |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP family.N.M.SG mam.N.SG be.IM+SM family.N.M.SG mam.N.SG |
| | like mum's family, you know, [...] mum's family |
2525 | MEN | +< fath â teulu mamCE de xxx teulu mamCE . |
| | kind with family mum TAG family mum |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP family.N.M.SG mam.N.SG be.IM+SM family.N.M.SG mam.N.SG |
| | like mum's family, you know, [...] mum's family |
2533 | ANG | o EifionyddCE oedd mamCE (fe)lly . |
| | from Eifionydd be.3S.IMP mum thus |
| | from.PREP name be.V.3S.IMPERF mam.N.SG so.ADV |
| | mum was from Eifionydd, you know |
2534 | ANG | oedd [?] mamCE yn wahanol doedd . |
| | be.3S.IMP mum PRT different be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF mam.N.SG PRT different.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | mum was different, wasn't she |
2584 | ANG | a mae hi (y)n dal yn byw IonaCE # mamCE +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT still.NONFIN PRT live.NONFIN Iona mum |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT still.ADV PRT live.V.INFIN name mam.N.SG |
| | and she's still alive, Iona, mother... |
2615 | BRE | +< oedd hi (y)n gwneud gyferbyn eich mamCE ac oedolion hefyd ? |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT do.NONFIN opposite POSS.2PL mother and adults also |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN opposite.ADJ+SM your.ADJ.POSS.2P mam.N.SG and.CONJ adults.N.M.PL also.ADV |
| | did she do so in front of your mother and adults also? |
2655 | BRE | ohCE dw i (y)n cofio mynd at gyfnither mamCE yn RhoshirwenCE . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN go.NONFIN to cousin mum in Rhoshirwen |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP cousin.N.F.SG+SM mam.N.SG in.PREP name |
| | oh I remember going to mum's cousin in Rhoshirwen |
2689 | BRE | a dw i sureCE lotCE o (ei)n cenhedlaeth ni na fysai ni (ddi)m yn gweld mamCE a dadCE yn # cofleidio ac yn roi sws . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S sure lot of POSS.1PL generation PRON.1PL NEG be.1PL.CONDIT PRON.1PL NEG PRT see.NONFIN mum and dad PRT embrace.NONFIN and PRT give.NONFIN kiss.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ lot.N.SG of.PREP our.ADJ.POSS.1P generation.N.F.SG we.PRON.1P who_not.PRON.REL.NEG.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].(n)or.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM we.PRON.1P not.ADV+SM PRT see.V.INFIN mam.N.SG and.CONJ dad.N.SG PRT hug.V.INFIN and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM unk |
| | and I'm sure, a lot of our generation we wouldn't see mum and dad hugging and kissing |
2702 | BRE | ohCE dw i cofio <fyddai ma(m)CE> [//] fyddai dadCE yn fwy am wneud na mamCE de . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN be.3S.CONDIT mum be.3S.CONDIT dad PRT more for do.NONFIN PRT mum TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN be.V.3S.COND+SM mam.N.SG be.V.3S.COND+SM dad.N.SG PRT more.ADJ.COMP+SM for.PREP make.V.INFIN+SM (n)or.CONJ mam.N.SG be.IM+SM |
| | oh I remember mum would...dad would be more for it than mum, you know |
2702 | BRE | ohCE dw i cofio <fyddai ma(m)CE> [//] fyddai dadCE yn fwy am wneud na mamCE de . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN be.3S.CONDIT mum be.3S.CONDIT dad PRT more for do.NONFIN PRT mum TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN be.V.3S.COND+SM mam.N.SG be.V.3S.COND+SM dad.N.SG PRT more.ADJ.COMP+SM for.PREP make.V.INFIN+SM (n)or.CONJ mam.N.SG be.IM+SM |
| | oh I remember mum would...dad would be more for it than mum, you know |