411 | MEN | mae gynni [=? gyn i] RamblersCE . |
| | be.3S.PRES with.3SF Ramblers |
| | be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S name |
| | I've got Ramblers |
2199 | MEN | gynni dopCE pen . |
| | with.3SF top head |
| | with_her.PREP+PRON.F.3S top.N.SG+SM head.N.M.SG |
| | she's got a top of a head |
2204 | MEN | a # na # doedd gynni (ddi)m topCE pen . |
| | and no be.3S.IMP.NEG with.3SF NEG top head |
| | and.CONJ PRT.NEG be.V.3S.IMPERF.NEG with_her.PREP+PRON.F.3S not.ADV+SM top.N.SG head.N.M.SG |
| | and no, she didn't have the top of a head |
2324 | ANG | wedyn mae gynni hanes diddorol am [?] ffordd (y)ma de . |
| | then be.3S.PRES with.3SF history interesting for way here TAG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S story.N.M.SG interesting.ADJ for.PREP way.N.F.SG here.ADV be.IM+SM |
| | so she's got an interesting story for these parts, you know |
2420 | ANG | +< mae gynni frawd yn byw yn Aberhonddu ## BarbaraCE . |
| | be.3S.PRES with.3SF brother PRT live.NONFIN in Brecon Barbara |
| | be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S brother.N.M.SG+SM PRT live.V.INFIN in.PREP name name |
| | she's got a brother living in Brecon, Barbara |
2562 | BRE | umCE a dw i (y)n cofio oedd gynni [?] ryw gath siameseE . |
| | IM and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN be.3S.IMP with.3SF some cat siamese |
| | um.IM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S some.PREQ+SM cat.N.F.SG+SM unk |
| | um, and I remember, she had this siamese cat |
2604 | ANG | a (o)'n i methu dallt # chwaer ElenCE rŵan yn wraig a dau [//] dwy genod gynni hi . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S fail.NONFIN understand.NONFIN sister Elen now PRT wife and two.M two.F girls with.3SF PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S fail.V.INFIN understand.V.INFIN sister.N.F.SG name now.ADV PRT wife.N.F.SG+SM and.CONJ two.NUM.M two.NUM.F unk with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | and I couldn't understand, Elen's sister now, a wife with two daughters |