197 | BRE | (a)chos fuodd [///] aeth o o (y)na . |
| | becaus be.3S.PAST go.3S.PAST PRON.3SM from there |
| | because.CONJ be.V.3S.PAST+SM go.V.3S.PAST of.PREP he.PRON.M.3S there.ADV |
| | because he left |
198 | BRE | aeth o (y)n sâl . |
| | go.3S.PAST PRON.3SM PRT sick |
| | go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S PRT ill.ADJ |
| | he got sick |
262 | MEN | tan aeth o fethu mynd de AngharadCE . |
| | until go.3S.PAST PRON.3SM fail.NONFIN go.NONFIN TAG Angharad |
| | until.PREP go.V.3S.PAST of.PREP fail.V.INFIN+SM go.V.INFIN be.IM+SM name |
| | until he couldn't go, wasn't it, Angharad |
263 | MEN | aeth o fethu mynd do . |
| | go.3S.PAST PRON.3SM fail.NONFIN go.NONFIN yes |
| | go.V.3S.PAST of.PREP fail.V.INFIN+SM go.V.INFIN yes.ADV.PAST |
| | it came about that he couldn't go, didn't it |
272 | BRE | ohCE fan (y)no aeth o . |
| | IM place there go.3S.PAST PRON.3SM |
| | oh.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S |
| | oh, that's where he went |
313 | BRE | xx # wyddoch chi <mi aeth> [///] oedd erCE lle o'n i &ə +// . |
| | know.2PL.NONPAST PRON.2PL PRT go.3S.PAST be.3S.IMP IM where be.1S.IMP PRON.1S |
| | unk you.PRON.2P PRT.AFF go.V.3S.PAST be.V.3S.IMPERF er.IM where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S |
| | [...] you know, er, where I was... |
323 | BRE | a wyddoch chi mi aeth i edrych amdani hi . |
| | and know.2PL.NONPAST PRON.2ps PRT go.NONFIN to look.NONFIN for.3SF PRON.3SF |
| | and.CONJ unk you.PRON.2P PRT.AFF go.V.3S.PAST I.PRON.1S.[or].to.PREP look.V.INFIN for_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | and you know, he went to visit her |
337 | BRE | a wedyn <aeth hi â nhw> [?] [//] daethon [=? wnaethon] nhw â hi +// . |
| | and then go.3S.PAST PRON.3SF with PRON.3PL come.3PL.NONPAST PRON.3PL with PRON.3SF |
| | and.CONJ afterwards.ADV go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S with.PREP they.PRON.3P come.V.3P.PAST they.PRON.3P with.PREP she.PRON.F.3S |
| | and then she took them...they brought her... |
1667 | MEN | +< na mi aeth o xx redeg shopCE wedyn . |
| | no PRT go.3S.PAST PRON.3SM run.NONFIN shop then |
| | no.ADV PRT.AFF go.V.3S.PAST of.PREP run.V.INFIN+SM shop.N.SG afterwards.ADV |
| | no he ran a shop afterwards |
2305 | BRE | do aeth ei thad hi lawr i (y)r pyllau glo i weithio . |
| | yes go.3S.PAST POSS.3SF father PRON.3SF down to DET pits coal to work.NONFIN |
| | yes.ADV.PAST go.V.3S.PAST her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S down.ADV to.PREP the.DET.DEF pools.N.M.PL lock.N.M.SG+SM.[or].lock.V.3S.PRES+SM to.PREP work.V.INFIN+SM |
| | yes, her father went down to the coalmines to work |
2449 | BRE | mi aeth (y)na lotCE wchi o Ben_Llŷn naill_ai i (y)r chwareli neu i (y)r de do . |
| | PRT go.3S.PAST there lot know.2PL from Llŷn_Peninsula either to DET quarries or to DET south yes |
| | PRT.AFF go.V.3S.PAST there.ADV lot.N.SG know.V.2P.PRES from.PREP name unk to.PREP the.DET.DEF panes.N.M.PL+AM or.CONJ to.PREP the.DET.DEF right.N.M.SG.[or].south.N.M.SG yes.ADV.PAST |
| | a lot went, you know, from the Llŷn Peninsula ither to the quarries or to the south, didn't they |
2453 | BRE | a teulu GilfachCE xxx wchi umCE # aeth (r)heiny # i_lawr i [/] i de Cymru hefyd . |
| | and family Gilfach know.2PL IM go.3S.PAST those down to to south Wales also |
| | and.CONJ family.N.M.SG name know.V.2P.PRES um.IM go.V.3S.PAST those.PRON down.ADV to.PREP to.PREP be.IM+SM Wales.N.F.SG.PLACE also.ADV |
| | and the Gilfach family [...] you know, those went down to...to south Wales too |