33 | ANE | +< <oes [=? (d)oes] (yn)a (ddi)m llawer o actio sti> [?] . |
| | be.3S.PRES there NEG much of acting know.2S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP act.V.INFIN you_know.IM |
| | there isn't much acting, you know. |
34 | BLO | +< ohCE yeahCE (dy)dy (ddi)m isio wneud o meddai hi (be)causeE plant bach <fydd o ie> [?] ? |
| | IM yeah be.3S.PRES.NEG NEG want do.NONFIN PRON.3SM say.3S.PAST PRON.3SF because children little be.3S.FUT PRON.3SM yes |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S because.CONJ child.N.M.PL small.ADJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S yes.ADV |
| | oh yeah, she doesn't want to do it, she says, cause it'll be little kids, yeah? |
34 | BLO | +< ohCE yeahCE (dy)dy (ddi)m isio wneud o meddai hi (be)causeE plant bach <fydd o ie> [?] ? |
| | IM yeah be.3S.PRES.NEG NEG want do.NONFIN PRON.3SM say.3S.PAST PRON.3SF because children little be.3S.FUT PRON.3SM yes |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S because.CONJ child.N.M.PL small.ADJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S yes.ADV |
| | oh yeah, she doesn't want to do it, she says, cause it'll be little kids, yeah? |
39 | ANE | yeahCE ond # mae o mwy fath â dim musicalE ond +.. . |
| | yeah but be.3S.PRES PRON.3SM more kind with NEG musical but |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S more.ADJ.COMP type.N.F.SG+SM as.CONJ not.ADV musical.ADJ but.CONJ |
| | it's more like, not a musical, but... |
40 | ANE | <oes (yn)a (ddi)m> [//] ryw linesCE yma ac acw ydy o ti (y)n gwybod ? |
| | be.3S.PRES there NEG some lines here and there be.3S.PRES PRON.3SM PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM some.PREQ+SM lines.N.PL here.ADV and.CONJ over there.ADV be.V.3S.PRES of.PREP you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | there's no.. . it's just some lines here and there you know? |
42 | ANE | +< a justCE # yeahCE a wedyn yeahCE # mwy o +.. . |
| | and just yeah and after yeah more of |
| | and.CONJ just.ADV yeah.ADV and.CONJ afterwards.ADV yeah.ADV more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and just, yeah, and then, yeah, more... |
45 | BLO | ohCE mae hi isio wneud o ond (dy)dy (ddi)m isio # actio meddai hi . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SF want do.NONFIN PRON.3SM but be.3S.PRES.NEG NEG want act.NONFIN say.3S.PAST PRON.3SF |
| | oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM want.N.M.SG act.V.INFIN say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | she wants to do it, but doesn't want to act, she said. |
48 | BLO | lotCE [?] o canu wnaeth hi tro cynt yeahCE ? |
| | lot of singing do.3S.PAST PRON.3SF turn beforehand yeah |
| | lot.N.SG of.PREP sing.V.INFIN do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S turn.N.M.SG earlier.ADJ yeah.ADV |
| | she did a lot of singing last time, yeah? |
55 | ANE | wellCE (dy)dy o (ddi)m (we)di mynd i_fewn . |
| | well be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT.PAST go.NONFIN in |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP go.V.INFIN in.PREP |
| | well, it hasn't gone in. |
57 | BLO | do ddôth DebbieCE ddeu(d) (wr)tha fi ddoe bod yeahCE [?] AlanCE (we)di <roid o> [?] +/ . |
| | yes come.3S.PAST Debbie say.NONFIN to.1S PRON.1S yesterday be.NONFIN yeah Alan PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM |
| | yes.ADV.PAST come.V.3S.PAST+SM name say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM yesterday.ADV be.V.INFIN yeah.ADV name after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | yes, Debbie came to tell me yesterday that Alan had put it... |
61 | ANE | mae o (we)di dallt mwy # am be mae o amdan . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST understand.NONFIN more about what be.3S.PRES PRON.3SM about |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP understand.V.INFIN more.ADJ.COMP for.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S for_them.PREP+PRON.3P |
| | he's understood more about what it's about. |
61 | ANE | mae o (we)di dallt mwy # am be mae o amdan . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST understand.NONFIN more about what be.3S.PRES PRON.3SM about |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP understand.V.INFIN more.ADJ.COMP for.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S for_them.PREP+PRON.3P |
| | he's understood more about what it's about. |
65 | ANE | a mae o (we)di justCE gofyn iddi [=? wrthi] hi justCE altro ryw paragraphsCE yma ac acw a # wneud fwy o luniau . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST just ask.NONFIN to.3SF PRON.3SF just alter.NONFIN some paragraphs here and there and do.NONFIN more of pictures |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP just.ADV ask.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S just.ADV alter.V.INFIN some.PREQ+SM paragraph.N.SG+PL here.ADV and.CONJ over there.ADV and.CONJ make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP+SM of.PREP pictures.N.M.PL+SM |
| | and he's just asked her to just alter the odd paragraph here and there, and do more pictures. |
65 | ANE | a mae o (we)di justCE gofyn iddi [=? wrthi] hi justCE altro ryw paragraphsCE yma ac acw a # wneud fwy o luniau . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST just ask.NONFIN to.3SF PRON.3SF just alter.NONFIN some paragraphs here and there and do.NONFIN more of pictures |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP just.ADV ask.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S just.ADV alter.V.INFIN some.PREQ+SM paragraph.N.SG+PL here.ADV and.CONJ over there.ADV and.CONJ make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP+SM of.PREP pictures.N.M.PL+SM |
| | and he's just asked her to just alter the odd paragraph here and there, and do more pictures. |
72 | ANE | a mae (we)di gael lotCE o luniau . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN lot of pictures |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN+SM lot.N.SG of.PREP pictures.N.M.PL+SM |
| | and she's gotten a lot of pictures. |
80 | BLO | o'n i (ddi)m yn gwybod os presentCE Dolig gan y # gŵr oedd o ta be . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if present Christmas from DET husband be.3S.IMP PRON.3SM or what |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ present.ADJ Christmas.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM what.INT |
| | I didn't know whether it was a Christmas present from her husband or what. |
94 | ANE | a mae o +// . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and it's... |
95 | ANE | timod os (y)dy o ar +// . |
| | know.2S if be.3S.PRES PRON.3SM on |
| | know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP |
| | you know, if it's on... |
99 | BLO | +< ohCE <ddôth AnnaCE> [/] erCE ddôth AnnaCE i siarad efo xxx diwrnod o blaen ynglŷn â # <by(dd) (y)n(a)> [?] umCE &=sniff +.. . |
| | IM come.3S.PAST Anna IM come.3S.PAST Anna to talk.NONFIN with day of front concerning with be.3S.FUT there IM |
| | oh.IM come.V.3S.PAST+SM name er.IM come.V.3S.PAST+SM name to.PREP talk.V.INFIN with.PREP day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM about.PREP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.3S.FUT there.ADV um.IM |
| | oh Anna came to talk to [...] the other day, about, there'll be, um... |
101 | BLO | yn fwy o celf yeahCE . |
| | PRT more of art yeah |
| | PRT more.ADJ.COMP+SM of.PREP art.N.F.SG yeah.ADV |
| | more of the art, yeah. |
140 | ANE | timod # mae o fath â +.. . |
| | know.2S be.3S.PRES PRON.3SM kind with |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | you know, it's like... |
141 | ANE | a wedyn # fydda chdi gynnon ni a EmmaCE o fa(n) (y)na . |
| | and then be.2S.FUT PRON.2S with.1PL PRON.1PL and Emma from place there |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.FUT+SM you.PRON.2S with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P and.CONJ name of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and then we'll have you and Emma from there. |
177 | ANE | wedyn timod be mae (y)n wneud mae o (y)n brilliantE . |
| | then know.2S what be.3S.PRES PRT do.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM PRT brilliant |
| | afterwards.ADV know.V.2S.PRES what.INT be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT brilliant.ADJ |
| | so you know, what she does, it's brilliant. |
179 | ANE | justCE yr # organise_ioE+C (y)dy o yeahCE ? |
| | just DET organising be.3S.PRES PRON.3SM yeah |
| | just.ADV the.DET.DEF organise.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | it's just the organising, isn't it? |
208 | BLO | wna i weld o &=clattering . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN PRON.3SM |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | I'll look at it. |
210 | BLO | +< mae (y)n dibynnu faint o erCE tew (y)dy (y)r jeansCE . |
| | be.3S.PRES PRT depend.NONFIN how_much of IM fat be.3S.PRES DET jeans |
| | be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN size.N.M.SG+SM of.PREP er.IM fat.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL |
| | it depends how thick the jeans are. |
211 | BLO | <dw i> [/] dw i <heb (we)di> [?] trio (y)r xxx ar jeansCE eto justCE ar darn o defnydd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S without PRT.PAST try.NONFIN DET on jeans yet just on piece of material |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S without.PREP after.PREP try.V.INFIN the.DET.DEF on.PREP jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL again.ADV just.ADV on.PREP piece.N.M.SG of.PREP material.N.M.SG |
| | I haven't tried the xxx on jeans yet, just on a piece of material. |
213 | BLO | +< &=sniff wneith hwnna wneud o (y)n dwt iddi <ti dallt be dw feddwl> [?] ? |
| | do.3S.PAST that make.NONFIN PRON.3SM PRT tidy for.3SF PRON.2S understand.NONFIN what be.1S.PRES think.NONFIN |
| | do.V.3S.FUT+SM that.PRON.DEM.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT neat.ADJ+SM to_her.PREP+PRON.F.3S you.PRON.2S understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM |
| | that will make it tidy for her, see what I mean? |
215 | BLO | wna i weld o gynta . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN PRON.3SM first |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S first.ORD+SM |
| | I'll look at it first. |
228 | ANE | +< <ond (dy)dy o (ddi)m (we)di wneud dim> [?] . |
| | but be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT.PAST do.NONFIN NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | but it's not done anything. |
229 | ANE | na <mae o> [//] mae nhw (y)n hongian . |
| | no be.3S.PRES PRON.3SM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT hang.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT hang.V.INFIN |
| | no, they're hanging. |
246 | BLO | (y)dy o ddwy wahanol grantCE ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM two.F different grant |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S two.NUM.F+SM different.ADJ+SM grant.SV.INFIN |
| | is it two different grants? |
269 | ANE | Cymunedau_yn_Gyntaf dw meddwl (y)dy o . |
| | Communities_First be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM |
| | name be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | Communities First, I think it is. |
289 | ANE | bydd o (y)n ratach bydd # (fa)swn i (y)n deud yeahCE ? |
| | be.3S.FUT PRON.3SM PRT cheaper be.3S.FUT be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN yeah |
| | be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S PRT cheap.ADJ.COMP+SM be.V.3S.FUT be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT say.V.INFIN yeah.ADV |
| | it will be cheaper, yes, I'd say, yeah? |
290 | ANE | a mae [///] timod mae (y)n mynd i gostio dipyn (be)causeE mae o (y)n <ddau nos(on)> [//] ddwy noson yndy ? |
| | and be.3S.PRES know.2S be.3S.PRES PRT go.NONFIN to cost.NONFIN a_bit because be.3S.PRES PRON.3SM PRT two.M night two.F night be.3S.PRES |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP cost.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT two.NUM.M+SM night.N.F.SG two.NUM.F+SM night.N.F.SG be.V.3S.PRES.EMPH |
| | and, you know, it's going to cost quite a bit, cause it's two nights, isn't it? |
300 | ANE | wnes i feddwl am hynna diwrnod o blaen . |
| | do.1S.PAST PRON.1S think.NONFIN about that day of front |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S think.V.INFIN+SM for.PREP that.PRON.DEM.SP day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | I thought about that the other day. |
305 | ANE | eith o (ddi)m i wast na . |
| | go.3S.NONPAST PRON.3SM NEG to waste no |
| | go.V.ES.PRES he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM to.PREP unk no.ADV |
| | it won't get wasted, no. |
321 | BLO | wnes i <ddeu(d) (wr)th> [/] umCE ddeu(d) (wr)th BridgetCE mond tair ohonyn nhw fasai (y)na o Ysgol_Syr_HughCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN to IM say.NONFIN to Bridget only three.F of.3PL PRON.3PL be.3S.CONDIT there from Ysgol_Syr_Hugh |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM by.PREP um.IM say.V.INFIN+SM by.PREP name bond.N.M.SG+NM three.NUM.F from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PLUPERF+SM there.ADV from.PREP name |
| | I did tell Bridget that only three would be there from Ysgol Syr Hugh. |
324 | BLO | yndy mae # BridgetCE yn rightCE pissedE offCE bod o ddim (we)di cael dod nos Fawrth yli . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES Bridget PRT right pissed off be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT.PAST get.NONFIN come.NONFIN night Tuesday see.2S.IMPER |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES name PRT right.ADJ piss.SV.INFIN+AV off.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN come.V.INFIN night.N.F.SG Tuesday.N.M.SG+SM you_know.IM |
| | yes, Bridget's really pissed off that he didn't get to come on Tuesday, you see. |
328 | BLO | <ond oedd> [?] o justCE i plant bach . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM just to children little |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV to.PREP child.N.M.PL small.ADJ |
| | but it was just for little children. |
344 | ANE | (be)causeE wnes i deud hynna noson o blaen . |
| | because do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN that night of front |
| | because.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP night.N.F.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | because I said that the other night. |
366 | BLO | mae hi (y)n hapus i fi wneud o . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT happy to PRON.1S do.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT happy.ADJ to.PREP I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | she's happy for me to do it. |
368 | BLO | mae hi (y)n hapus i colli diwrnod o waith # o HendreCE i mynd arno fo . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT happy to lose.NONFIN day of work of Hendre to go.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT happy.ADJ to.PREP lose.V.INFIN day.N.M.SG of.PREP work.N.M.SG+SM from.PREP name to.PREP go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | she's happy to lose a day's work from Hendre to go on it. |
368 | BLO | mae hi (y)n hapus i colli diwrnod o waith # o HendreCE i mynd arno fo . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT happy to lose.NONFIN day of work of Hendre to go.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT happy.ADJ to.PREP lose.V.INFIN day.N.M.SG of.PREP work.N.M.SG+SM from.PREP name to.PREP go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | she's happy to lose a day's work from Hendre to go on it. |
372 | BLO | +, ochr fi o rejistro i dreinio . |
| | side PRON.1S of register.NONFIN to train.NONFIN |
| | side.N.F.SG I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk to.PREP train.V.INFIN+SM |
| | ...my side of registering for training. |
379 | BLO | ia o dau i tri . |
| | yes from two.M to three.M |
| | yes.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP two.NUM.M to.PREP three.NUM.M |
| | yes, from two to three. |
380 | BLO | mae nhw isio fo o dim_byd i &ts [//] syth i tri . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL want PRON.3SM from nothing to straight to three.M |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG he.PRON.M.3S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothing.ADV to.PREP straight.ADJ to.PREP three.NUM.M |
| | they want it from nothing straight to three. |
382 | ANE | a mae o +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and it's... |
383 | BLO | a mae o +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and it's... |
384 | ANE | +< fasai (y)n dda o beth i IzzyCE wneud o sti . |
| | be.3S.CONDIT PRT good of thing for Izzy do.NONFIN PRON.3SM know.2S |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM PRT good.ADJ+SM of.PREP what.INT.[or].thing.N.M.SG+SM to.PREP name make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S you_know.IM |
| | it'd be a good thing for Izzy to do, you know. |
384 | ANE | +< fasai (y)n dda o beth i IzzyCE wneud o sti . |
| | be.3S.CONDIT PRT good of thing for Izzy do.NONFIN PRON.3SM know.2S |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM PRT good.ADJ+SM of.PREP what.INT.[or].thing.N.M.SG+SM to.PREP name make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S you_know.IM |
| | it'd be a good thing for Izzy to do, you know. |
389 | ANE | mae o (y)n rywbeth iddi hi yndy ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT something for.3SF PRON.3SF be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT something.N.M.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's something for her, isn't it? |
417 | ANE | gynni hi (ddi)m o (y)r confidenceE timod ? |
| | with.3SF PRON.3SF NEG of DET confidence know.2S |
| | with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S nothing.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF confidence.N.SG know.V.2S.PRES |
| | she hasn't got the confidence, you know? |
426 | BLO | +" os mae rywun yn angen umCE wneud o a gynnon ni rywun <yn y> [//] yn cylch ni yn barod (y)ma yeahCE # umCE be sy (y)n digwydd ? |
| | if be.3S.PRES someone PRT need IM do.NONFIN PRON.3SM and with.1PL PRON.1PL someone in DET in circle PRON.1PL PRT ready here yeah IM what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP need.N.M.SG um.IM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P someone.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF PRT.[or].in.PREP circle.N.M.SG we.PRON.1P PRT ready.ADJ+SM here.ADV yeah.ADV um.IM what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | "if someone needs to do it, and we've got someone in our group ready here, right, then what happens?" |
427 | BLO | +" wellCE os gynnoch chi rywun o meddwl [=? MeddwlCE] yn barod +// . |
| | well if with.2PL PRON.2PL someone of mind PRT ready |
| | well.ADV if.CONJ with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P someone.N.M.SG+SM of.PREP think.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM |
| | "well, if you've got someone in mind already." |
433 | BLO | (be)causeE fan (y)na (fe)lly [=? lle] fydd o . |
| | because place there thus be.3S.FUT PRON.3SM |
| | because.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV so.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S |
| | cause that's where it'll be. |
434 | ANE | +< yeahCE <fan (y)na> [?] fydd o yeahCE . |
| | yeah place there be.3S.FUT PRON.3SM yeah |
| | yeah.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | yeah, that's where it'll be, yeah. |
443 | BLO | <ohCE wneith o idealCE wneith> [?] i +/ . |
| | IM do.3S.NONPAST PRON.3SM ideal do.3S.NONPAST to |
| | oh.IM do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S ideal.N.SG do.V.3S.FUT+SM to.PREP.[or].I.PRON.1S |
| | oh, that'd be ideal, wouldn't it, to... |
445 | ANE | ond umCE mae enw fi lawr i SeptemberE (fe)lly os dw i dal isio wneud o timod ? |
| | but IM be.3S.PRES name PRON.1S down to September thus if be.1S.PRES PRON.1S continue.NONFIN want do.NONFIN PRON.3SM know.2S |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES name.N.M.SG I.PRON.1S+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP name so.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S continue.V.INFIN want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES |
| | but my name's down for September if I still want to do it, you know? |
447 | BLO | soCE hwnna (y)dy o . |
| | so that be.3S.PRES PRON.3SM |
| | so.ADV that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | so that's it. |
457 | BLO | fath â incentiveE (y)dy o i chdi cael +/ . |
| | kind with incentive be.3S.PRES PRON.3SM to PRON.2S get.NONFIN |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP incentive.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S get.V.INFIN |
| | it's a kind of incentive for you to get... |
458 | ANE | +< ohCE na &k o'n i (y)n meddwl na fath â umCE i dalu nhw oedd o . |
| | IM no be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN PRT kind with IM to pay.NONFIN PRON.3PL be.3S.IMP PRON.3SM |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN (n)or.CONJ type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM to.PREP pay.V.INFIN+SM they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | oh, I was thinking it was, like, for paying them. |
462 | BLO | incentiveE ydy o ia # <i chdi> [/] &kə i [/] &kə &in i chdi cymeryd nhw . |
| | incentive be.3S.PRES PRON.3SM yes to PRON.2S to to PRON.2S take.NONFIN PRON.3PL |
| | incentive.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S yes.ADV to.PREP you.PRON.2S to.PREP to.PREP you.PRON.2S take.V.INFIN they.PRON.3P |
| | it's an incentive, right, for you to take them. |
477 | BLO | na <wellCE ddaeth nhw wneud> [?] yn [/] yn y llythyr ia <bod umCE> [//] # <i chdi peidio> [//] # i chdi gyfri nhw i_fewn fath â staffCE ond i chdi gofio bod nhw (y)n [?] allan o (y)r lle am un diwrnod cyfan . |
| | no well come.3S.PAST PRON.3PL do.NONFIN in in DET letter yes be.NONFIN IM to PRON.2S desist.NONFIN to PRON.2S count.NONFIN PRON.3PL in kind with staff but to PRON.2S remember.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT out of DET place for one day entire |
| | no.ADV well.ADV come.V.3S.PAST+SM they.PRON.3P make.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF letter.N.M.SG yes.ADV be.V.INFIN um.IM to.PREP you.PRON.2S stop.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S cover.V.2S.PRES+SM they.PRON.3P in.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP staff.N.SG but.CONJ to.PREP you.PRON.2S remember.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT out.ADV of.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG for.PREP one.NUM day.N.M.SG whole.ADJ |
| | no, well, they said in the letter, right, that you're not to.. . that you're to count them in as staff, but to remember that they're away for one whole day. |
481 | ANE | mae o fath â <pan ti (y)n> [/] # pan ti (y)n studentCE yn rywle yndy ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM kind with when PRON.2S PRT when PRON.2S PRT student in somewhere be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ when.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP when.CONJ you.PRON.2S PRT student.N.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's like when you're a student somewhere, isn't it? |
484 | BLO | ond os ti (y)n cymeryd mwy o blant becauseE mae nhw yna i chdi gofio bod mae nhw mynd i coleg unwaith y diw(rnod) [//] wythnos . |
| | but if PRON.2S PRT take.NONFIN more of children because be.3PL.PRES PRON.3PL there to PRON.2S remember.NONFIN be.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to college once DET day week |
| | but.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT take.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP child.N.M.PL+SM because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P there.ADV to.PREP you.PRON.2S remember.V.INFIN+SM be.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP college.N.M.SG once.ADV the.DET.DEF day.N.M.SG week.N.F.SG |
| | but if you take in more children because they're there, you have to remember that they go to college once a week. |
487 | ANE | dan ni methu cymryd mwy o blant anywayE xxx +/ . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL fail.NONFIN take.NONFIN more of children anyway |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P fail.V.INFIN take.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP child.N.M.PL+SM anyway.ADV |
| | we can't take in more children anyway, [...] ... |
491 | BLO | xxx ond eitha [?] handyCE (peta)sai IzzyCE (y)n gael o (be)causeE mae JennyCE yn mynd . |
| | but quite handy if_be.3S.CONDIT Izzy PRT get.NONFIN PRON.3SM because be.3S.PRES Jenny PRT go.NONFIN |
| | but.CONJ fairly.ADV handy.ADJ be.V.3S.PLUPERF.HYP name PRT get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN |
| | [...] but quite handy if Izzy gets it, cause Jenny's leaving. |
528 | ANE | yeahCE tua elevenE <(y)dy o> [//] timod ydy (y)r averageE . |
| | yeah about eleven be.3S.PRES PRON.3SM know.2S be.3S.PRES DET average |
| | yeah.ADV towards.PREP eleven.NUM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF average.N.SG |
| | yeah, about eleven is, you know, the average. |
547 | ANE | aeth o i wely . |
| | go.3S.PAST PRON.3SM to bed.POSSD.3SM |
| | go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP bed.N.M.SG+SM |
| | he went to bed. |
573 | ANE | oedd o (y)n cysgu erbyn tenE pastE nineE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT sleep.NONFIN by ten past nine |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT sleep.V.INFIN by.PREP ten.NUM past.ADJ nine.NUM |
| | he was asleep by ten past nine. |
575 | ANE | oedd o (we)di roid o +"/ . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | he put it: |
575 | ANE | oedd o (we)di roid o +"/ . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | he put it: |
578 | ANE | +" a paid â symud o (y)r gwely (y)na ! |
| | and desist.2S.IMPER with move.NONFIN from DET bed there |
| | and.CONJ stop.V.2S.IMPER with.PREP move.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG there.ADV |
| | "and do not move from that bed!" |
582 | ANE | a wnaeth o ddim . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM NEG |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM |
| | and he didn't. |
583 | ANE | aeth o straightCE i wely tenE pastE nineE . |
| | go.3S.PAST PRON.3SM straight to bed.POSSD.3SM ten past nine |
| | go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S straight.ADJ to.PREP bed.N.M.SG+SM ten.NUM past.ADJ nine.NUM |
| | he went straight to bed at ten past nine. |
586 | ANE | ond wnaeth o (dd)im deffro na (ddi)m_byd . |
| | but do.3S.PAST PRON.3SM NEG wake.NONFIN nor nothing |
| | but.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM waken.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV+SM |
| | but he didn't wake up or anything. |
591 | BLO | soCE oedd o (y)n hyperCE . |
| | so be.3S.IMP PRON.3SM PRT hyper |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk |
| | so he was hyper |
592 | ANE | soCE # (dy)ma [=? mae] nhw (y)n dod yn_ôl wyth o gloch . |
| | so here PRON.3PL PRT come.NONFIN back eight of bell |
| | so.ADV this_is.ADV they.PRON.3P PRT come.V.INFIN back.ADV eight.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM |
| | so they're coming back at eight o'clock. |
597 | ANE | a wnes i roid o (y)n ei wely . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S put.NONFIN PRON.3SM in POSS.3SM bed |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG+SM |
| | and I put him to bed. |
598 | ANE | iawn oedd o (y)n fineE . |
| | alright be.3S.IMP PRON.3SM PRT fine |
| | OK.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP fine.N.SG |
| | okay, he was fine. |
602 | BLO | &=laugh be mae o (we)di wneud i sbydu [?] (y)r [//] &tə erCE y bedroomE ? |
| | what be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN to empty.NONFIN DET IM DET bedroom |
| | what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP unk the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF bedroom.N.SG |
| | what had he done to mess up the bedroom? |
611 | BLO | soCE (y)dy hi (we)di disgyn gysgu a mae o (we)di +/ . |
| | so be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST fall.NONFIN sleep.NONFIN and be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST |
| | so.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP descend.V.INFIN sleep.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP |
| | so she's fallen asleep, and he's... |
614 | ANE | ers [///] ## <gaeth hi fath â> [///] # mae o fath â stageCE thingE sti efo micro(phone)CE [/] fath â radioE mikeCE . |
| | since get.3S.PAST PRON.3SF kind with be.3S.PRES PRON.3SM kind with stage thing know.2S with microphone kind with radio mike |
| | since.PREP get.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP stage.N.SG thing.N.SG you_know.IM with.PREP microphone.N.SG type.N.F.SG+SM as.PREP radio.N.SG mike.N.SG |
| | since.. . she kind of.. . it's kind of a stage thing, you know, with a kind of radio mike. |
628 | ANE | mae o fath â ryw backdropE ydy o . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM kind with some backdrop be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM backdrop.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it's a kind of backdrop, it is. |
628 | ANE | mae o fath â ryw backdropE ydy o . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM kind with some backdrop be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM backdrop.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it's a kind of backdrop, it is. |
639 | ANE | soCE <mae o> [/] <mae (y)r> [/] mae (y)r thingE yn sefyll i_fyny fel hyn . |
| | so be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET thing PRT stand.NONFIN up like this |
| | so.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.SG PRT stand.V.INFIN up.ADV like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | so the thing's standing up like this. |
640 | ANE | ond mae hi (we)di roid o # +/ . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | but she's put it... |
658 | ANE | un o (r)heina efo ei phethau arno fo tibod ? |
| | one of those with POSS.3SF things on.3SM PRON.3SM know.2S |
| | one.NUM of.PREP those.PRON with.PREP her.ADJ.POSS.F.3S things.N.M.PL+AM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S unk |
| | one of those, with her things on it, you know. |
659 | ANE | ohCE mae (we)di gosod o ddel . |
| | IM be.3S.PRES PRT.PAST set.NONFIN PRON.3SM cute |
| | oh.IM be.V.3S.PRES after.PREP place.V.INFIN he.PRON.M.3S pretty.ADJ+SM |
| | oh, she's set it up nicely. |
672 | BLO | oedd [?] bedroomE FreddieCE dillad glân o yeahCE i_gyd ar llawr . |
| | be.3S.IMP bedroom Freddie clothes clean PRON.3SM yeah all on floor |
| | be.V.3S.IMPERF bedroom.N.SG name clothes.N.M.PL clean.ADJ of.PREP yeah.ADV all.ADJ on.PREP floor.N.M.SG |
| | Freddie's bedrrom was, his clean clothes, yeah, all on the floor. |
681 | ANE | ond mi wnawn nhw os dw i (y)n # gwylltio a mae nhw (y)n gorod wneud o &=sniff . |
| | but PRT do.3PL.NONPAST PRON.3PL if be.1S.PRES PRON.1S PRT get_mad.NONFIN and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT must.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ PRT.AFF do.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM they.PRON.3P if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT fly_into a temper.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | but they will do if I get mad and they have to do it. |
687 | ANE | ond mae gormod o drafferth roid o nôl . |
| | but be.3S.PRES too_much of trouble put.NONFIN PRON.3SM back |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES too_much.QUANT of.PREP trouble.N.MF.SG+SM give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S fetch.V.INFIN |
| | but it's too much trouble to put it back. |
687 | ANE | ond mae gormod o drafferth roid o nôl . |
| | but be.3S.PRES too_much of trouble put.NONFIN PRON.3SM back |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES too_much.QUANT of.PREP trouble.N.MF.SG+SM give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S fetch.V.INFIN |
| | but it's too much trouble to put it back. |
718 | ANE | timod flipE [?] <mae gynno &b> [//] timod <mae gynno> [?] chdi ddigon o olchi oes heb +.. . |
| | know.2S flip be.3S.PRES with know.2S be.3S.PRES with.2S PRON.2S enough of washing be.3S.PRES without |
| | know.V.2S.PRES flip.SV.INFIN be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S enough.QUAN+SM of.PREP wash.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.INDEF without.PREP |
| | you know, flip, you've got enough washing, haven't you, without... |
726 | BLO | a wrtho fo sbinio oedd o wedi fath â # torri twll yno fo . |
| | and by.3SM PRON.3SM spin.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST kind with cut.NONFIN hole in.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S unk be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ break.V.INFIN hole.N.M.SG there.ADV he.PRON.M.3S |
| | and as it spun it had kind of cut a hole in it. |
730 | BLO | ddôth o draw a mae (y)n deud +"/ . |
| | come.3S.PAST PRON.3SM over and be.3S.PRES PRT say.NONFIN |
| | come.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S yonder.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN |
| | he came over, and he said: |
733 | BLO | +" troi y thingE completelyE roundCE &=cough a wneith o wneud o i chdi . |
| | turn.2S.IMPER DET thing completely round and do.3S.NONPAST PRON.3SM do.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S |
| | turn.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.SG complete.ADJ+ADV.[or].completely.ADV round.ADJ and.CONJ do.V.3S.FUT+SM of.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S |
| | "turn the thing completely round, and it'll do it for you." |
733 | BLO | +" troi y thingE completelyE roundCE &=cough a wneith o wneud o i chdi . |
| | turn.2S.IMPER DET thing completely round and do.3S.NONPAST PRON.3SM do.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S |
| | turn.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.SG complete.ADJ+ADV.[or].completely.ADV round.ADJ and.CONJ do.V.3S.FUT+SM of.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S |
| | "turn the thing completely round, and it'll do it for you." |
734 | ANE | +< ohCE yeahCE wneith o wneud . |
| | IM yeah do.3S.NONPAST PRON.3SM do.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV do.V.3S.FUT+SM of.PREP make.V.INFIN+SM |
| | oh, yes, it will do. |
739 | BLO | a wnaeth o wneud . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM do.NONFIN |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM of.PREP make.V.INFIN+SM |
| | and it did. |
740 | BLO | wedyn mae o upside_downE mewn ffordd wan . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SM upside_down in way now |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S unk in.PREP way.N.F.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | so it's upside-down in a way now. |
744 | BLO | mae (y)r erCE [?] dŵr tueddol fod yn gwaelod yndy pan mae o (y)n # tollti allan ti ddallt feddwl ? |
| | be.3S.PRES DET IM water susceptible be.NONFIN in bottom be.3S.PRES when be.3S.PRES PRON.3SM PRT pour.NONFIN out PRON.2S understand.NONFIN mean.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM water.N.M.SG biased.ADJ be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP bottom.N.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk out.ADV you.PRON.2S understand.V.INFIN+SM think.V.3S.PRES+SM.[or].think.V.INFIN+SM.[or].thought.N.M.SG+SM |
| | the water tends to be in the bottom, doesn't it, when it pours out, see what I mean? |
756 | BLO | a # oedd (y)na tua # fel (yn)a o ddŵr ar llawr # dod trwy to . |
| | and be.3S.IMP there about like there of water on floor come.NONFIN through roof |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV towards.PREP like.CONJ there.ADV of.PREP water.N.M.SG+SM on.PREP floor.N.M.SG come.V.INFIN through.PREP roof.N.M.SG |
| | and there was like this much water on the floor, came through the roof. |
760 | BLO | &o &tip ti roid un o pethau glas i_fewn # i chdi medru +// . |
| | PRON.2S put.NONFIN one of things blue in for PRON.2S can.NONFIN |
| | you.PRON.2S give.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP things.N.M.PL blue.ADJ in.PREP to.PREP you.PRON.2S be_able.V.INFIN |
| | you put one of those blue things in, so you can... |
762 | BLO | ac oedd o (we)di mynd yn stuckCE +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN PRT stuck |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST |
| | and it had got stuck. |
763 | ANE | a oedd o (y)n stuckCE yn y thingE . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT stuck in DET thing |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST in.PREP the.DET.DEF thing.N.SG |
| | and it was stuck in the thing. |
765 | BLO | oedd o dod [?] trwy to ie ? |
| | be.3S.IMP PRON.3SM come.NONFIN through roof yes |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S come.V.INFIN through.PREP roof.N.M.SG yes.ADV |
| | it was coming through the roof, yeah? |
767 | BLO | oedd o fath â swimmingE poolCE BangorCE yn # kitchenE ni . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM kind with swimming pool Bangor in kitchen PRON.1PL |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ unk pool.N.SG name PRT.[or].in.PREP kitchen.N.SG we.PRON.1P |
| | it was like Bangor swimming pool in our kitchen. |
778 | ANE | mae o mynd +// . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN |
| | it goes... |
780 | ANE | mynd yn stuckCE yn fan (y)na <ar y> [/] ar y pêl (y)na fan (y)na mae o felly [?] . |
| | go.NONFIN PRT stuck in place there on DET on DET ball there place there be.3S.PRES PRON.3SM thus |
| | go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF ball.N.F.SG there.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S so.ADV |
| | it gets stuck there on that ball there, like. |
787 | BLO | o'n i (y)n clywed o . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT hear.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT hear.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I could hear it. |
804 | ANE | +" lle uffar mae (y)r dripE (y)ma (y)n <dod o> [=! laughs] ? |
| | where hell be.3S.PRES DET drip here PRT come.NONFIN from |
| | where.INT.[or].place.N.M.SG unk be.V.3S.PRES the.DET.DEF drip.N.SG here.ADV PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | "where the hell's this drip coming from?" |
806 | ANE | lineCE fel (yn)a ar_hyd y ceilingE # o dripsE . |
| | line like there along DET ceiling of drips |
| | line.N.SG like.CONJ there.ADV along.PREP the.DET.DEF unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP drip.V.3S.PRES |
| | a line, like that, along the ceiling, of drips. |
807 | ANE | a mae o (y)n dod [///] dw i (dd)im yn gwybod mynd lawr ochr y bathCE neu (ryw)beth . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT come.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN go.NONFIN down side DET bath or something |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN go.V.INFIN down.ADV side.N.F.SG the.DET.DEF bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | and it's coming.. . I don't know.. . going down the side of the bath or something. |
813 | ANE | wedyn [?] mae o (y)n dod lawr yr # thingE i_gyd xxx . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SM PRT come.NONFIN down DET thing all |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN down.ADV the.DET.DEF thing.N.SG all.ADJ |
| | so it's coming all down the thing, xxx. |
824 | BLO | (dy)dy o (ddi)m yn stuckCE efo fo ? |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT stuck with PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST with.PREP he.PRON.M.3S |
| | is it not stuck with it? |
829 | BLO | <faint o gloch dydd Mercher> [?] ? |
| | how_much of bell day Wednesday |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG |
| | what time on Wednesday? |
855 | BLO | +" mae dy sockE di yn dod allan o dy esgid di . |
| | be.3S.PRES POSS.2S sock PRON.2S PRT come.NONFIN out of POSS.2S shoe PRON.2S |
| | be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S sock.N.SG you.PRON.2S+SM PRT come.V.INFIN out.ADV of.PREP your.ADJ.POSS.2S shoe.N.F.SG you.PRON.2S+SM |
| | "your sock's coming out of your shoe." |
865 | BLO | a (dy)dyn nhw (dd)im yn hynna o hen sti [?] ? |
| | and be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT that of old thus |
| | and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.SP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP old.ADJ you_know.IM |
| | and they're not that old, you know? |
870 | BLO | oedd (y)na ddim math o careiau ar y pumpsCE (y)ma o_gwbl . |
| | be.3S.IMP there NEG kind of laces on DET pumps here at_all |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM type.N.F.SG he.PRON.M.3S unk on.PREP the.DET.DEF pump.N.SG+PL here.ADV at_all.ADV |
| | there were no kind of laces on these pumps at all. |
878 | BLO | dw i gwybod mae o (y)n costio lotCE yeahCE ond xxx +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM PRT cost.NONFIN lot yeah but |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT cost.V.INFIN lot.N.SG yeah.ADV but.CONJ |
| | I know it costs a lot, yeah, but [...]... |
880 | BLO | ond tan [?] mae (y)na saleCE # (dy)dy o (dd)im yn badE . |
| | but until be.3S.PRES there sale be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT bad |
| | but.CONJ until.PREP be.V.3S.PRES there.ADV sale.N.SG be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT bad.ADJ |
| | but until there's a sale, it's not bad. |
889 | BLO | ac # ges i tri # pâr o pumpsCE du da # sy (y)n makeCE da ## a: umCE <swimmingE costumesCE> [/] swimmingE costumesCE ia twoE quidE xxx hogiau ia ? |
| | and get.1S.PAST PRON.1S three.M pair of pumps black good be.PRES.REL PRT make good and IM swimming costumes swimming costumes yes two quid boys yes |
| | and.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S three.NUM.M pair.N.M.SG of.PREP pump.N.SG+PL side.N.M.SG+SM good.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN be.IM+SM and.CONJ um.IM unk unk unk unk yes.ADV two.NUM quid.N.SG lads.N.M.PL yes.ADV |
| | and I got three pairs of good black pumps, which are a good make, and, um, swimming costumes, £2 xxx boys, yeah? |
898 | ANE | a tri pâr o bumpsCE hefyd ? |
| | and three.M pair of pumps too |
| | and.CONJ three.NUM.M pair.N.M.SG of.PREP bump.SV.INFIN+PL.[or].pump.N.SG+SM+PL also.ADV |
| | and three pairs of pumps, too? |
900 | ANE | wnes i brynu pumpsCE i JamesCE yeahCE umCE # diwrnod o blaen +/ . |
| | do.1S.PAST PRON.1S buy.NONFIN pumps for James yeah IM day of front |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S buy.V.INFIN+SM pump.N.SG+PL to.PREP name yeah.ADV um.IM day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | I bought some pumps for James, yeah, the other day. |