14 | LOR | xxx <oedd gen i (ddi)m prin ddim> [?] bwyd ar_ôl yn fridgeE &=laughs . |
| | be.3S.IMP with PRON.1SL NEG rare NEG food after in fridge |
| | be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S nothing.N.M.SG+SM scarce.ADJ not.ADV+SM food.N.M.SG after.PREP PRT.[or].in.PREP fridge.N.SG |
| | [...] I had nearly no food left in the fridge |
297 | STE | o'ch chdi (y)n gweld yr [/] # y tŷ beth bynnag sy (y)n # dod lawr yna yn cael ei ailgodi fyny eto (peta)sa chdi (y)n rhedeg nhw # un ar_ôl ei_gilydd (fe)lly . |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT see.NONFIN DET DET house what ever be.PRES.REL PRT come.NONFIN down there PRT get.NONFIN POSS.3S re_raise.NONFIN up again if_be.2S.CONDIT PRON.2S PRT run.NONFIN PRON.3PL one after each_other thus |
| | unk you.PRON.2S PRT see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF house.N.M.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN down.ADV there.ADV PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S re-erect.V.INFIN up.ADV again.ADV unk you.PRON.2S PRT run.V.INFIN they.PRON.3P one.NUM after.PREP each_other.PRON.3SP so.ADV |
| | you could see the house whatever that's coming down being re-built once again if you ran them one after the other like |
376 | LOR | <byddan ni (y)n> [?] gwybod mwy ar_ôl fory byddan . |
| | be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT know.NONFIN more after tomorrow be.1PL.CONDIT |
| | be.V.3P.FUT we.PRON.1P PRT know.V.INFIN more.ADJ.COMP after.PREP tomorrow.ADV be.V.3P.FUT |
| | we'll know more after tomorrow wont we |
503 | MAT | xxx ar_ôl . |
| | after |
| | after.PREP |
| | [...] left |
530 | LOR | <timod weithiau oedd> [///] <os dan ni> [/] os <dan ni (y)n gael> [?] pythefnos neu dair wythnos ar_ôl +// . |
| | know.2S sometimes be.3S.IMP if be.1PL.PRES PRON.1PL if be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN fortnight or three.F week after |
| | know.V.2S.PRES times.N.F.PL+SM be.V.3S.IMPERF if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN+SM fortnight.N.MF.SG or.CONJ three.NUM.F+SM week.N.F.SG after.PREP |
| | you know sometimes...if we...if we had a fortnight or three weeks after... |
531 | LOR | ohCE na (doe)s [/] (doe)s (yn)a (ddi)m dair wsnos ar_ôl <nag oes> [?] . |
| | IM no be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG there NEG three.F week after NEG be.3S.PRES |
| | oh.IM no.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM three.NUM.F+SM week.N.F.SG after.PREP than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | oh no there aren't three weeks after are there |
625 | MAT | be sy (y)n anoddach # &w (y)dy mynd ar_ôl y ## teuluoedd eraill fuo(dd) (y)n byw yn Cae'r_GorsCE . |
| | what be.PRES.REL PRT more_difficult be.3S.PRES go.NONFIN after DET faimilies others be.3PL.PAST PRT live.NONFIN in Cae''r_Gors |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT difficult.ADJ.COMP be.V.3S.PRES go.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF families.N.M.PL others.PRON be.V.3S.PAST+SM PRT live.V.INFIN in.PREP name |
| | what will be more difficult is going after the other families that lived in Cae'r Gors |
837 | MAT | na dyna pam dw i (y)n hapusach ar_ôl y cyfarfod wsnos dwytha . |
| | no there why be.1S.PRES PRON.1S PRT happier after DET meeting week last |
| | no.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk after.PREP the.DET.DEF meeting.N.M.SG week.N.F.SG last.ADJ |
| | no that's why I'm happier after the meeting last week |