Siarad, fusser30: 'Muslim'
| 836 | MEL | uffernol neu am Iesu_Grist fel wnaeth # tad # umCE SaraCE pan oedd ei chwaer hi (y)n priodi MuslimCE . | 
|   |   | hellish or about Jesus_Christ like do.3S.PAST father IM Sara when be.3S.IMP POSS.3SF sister PRON.3SF PRT marry.NONFIN Muslim   | 
|   |   | unk or.CONJ for.PREP name like.CONJ do.V.3S.PAST+SM father.N.M.SG um.IM name when.CONJ be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S sister.N.F.SG she.PRON.F.3S PRT marry.V.INFIN name   | 
|   |   | awful, or about Jesus Christ, like, um, Sara's father when her sister married a Muslim | 
| 852 | MEL | ac <achos &ə> [/] achos oedden <nhw (y)n &p> [//] # MuslimCE yn priodi +// . | 
|   |   | and because because be.3PL.IMP PRON.3PL PRT Muslim PRT marry.NONFIN   | 
|   |   | and.CONJ because.CONJ because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P in.PREP name PRT marry.V.INFIN   | 
|   |   | and because...because they were...a Muslim was marrying... |