5 | BEC | ond mi gyrhaeddodd un o (ei)n cyfnitherod ni # o_fewn hanner awr . |
| | but PRT arrive.3S.PAST one of POSS.1PL cousins PRON.1PL within half hour |
| | but.CONJ PRT.AFF arrive.V.3S.PAST+SM one.NUM of.PREP our.ADJ.POSS.1P unk we.PRON.1P within.PREP.[or].inside.ADV half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | but one of our cousins arrived within half an hour |
15 | BEC | yndy oedd mamCE yn deud (y)r un fath heddiw (he)fyd . |
| | be.3S.PRES be.3S.IMP mum PRT say.NONFIN DET one kind today also |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.IMPERF mam.N.SG PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM today.ADV also.ADV |
| | yes, mum was saying the same thing today |
64 | ALY | ohCE sa i (y)n gwybod p(a) un yw p(a) un (gy)da fi xx cymysgu nhw xx . |
| | IM NEG PRON.1S PRT know.NONFIN which one be.3S.PRES which one with PRON.1S mix.NONFIN PRON.3PL |
| | oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN which.ADJ one.NUM be.V.3S.PRES which.ADJ one.NUM with.PREP I.PRON.1S+SM mix.V.INFIN they.PRON.3P |
| | oh I don't know which one's which [...] mix them [...] |
64 | ALY | ohCE sa i (y)n gwybod p(a) un yw p(a) un (gy)da fi xx cymysgu nhw xx . |
| | IM NEG PRON.1S PRT know.NONFIN which one be.3S.PRES which one with PRON.1S mix.NONFIN PRON.3PL |
| | oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN which.ADJ one.NUM be.V.3S.PRES which.ADJ one.NUM with.PREP I.PRON.1S+SM mix.V.INFIN they.PRON.3P |
| | oh I don't know which one's which [...] mix them [...] |
83 | ALY | eistedd (y)n union yr un lle ag oedd hi llynedd . |
| | sit.NONFIN PRT exact DET one place as be.3S.IMP PRON.3SF last_year |
| | sit.V.3S.PRES.[or].sit.V.INFIN PRT exact.ADJ the.DET.DEF one.NUM place.N.M.SG with.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S last year.ADV |
| | sitting in exactly the same place as she was last year |
115 | BEC | +< dim efo (y)r un crewCE ? |
| | NEG with DET one crew |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV with.PREP the.DET.DEF one.NUM crew.N.SG |
| | not with the same gang? |
122 | ALY | xx <mae wedi> [?] ailbrynu un yn RhylCE neu rywle xx siarad . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST buy_again.NONFIN one in Rhyl or somewhere speak.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES after.PREP unk one.NUM in.PREP name or.CONJ somewhere.N.M.SG+SM talk.V.INFIN |
| | [...] she's bought another one in Rhyl or somewhere [...] speaking |
125 | BEC | +< neu <dim ond> [=! emphasis] prynu un yn fan (y)no oedd hi (y)n meddwl wneud ella a rhentu (y)n Llundain yeahCE ? |
| | or NEG but buy.NONFIN one in place there be.3S.IMP PRON.3SF PRT think.NONFIN do.NONFIN perhaps and rent.NONFIN in London yeah |
| | or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ buy.V.INFIN one.NUM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN make.V.INFIN+SM maybe.ADV and.CONJ rent.V.INFIN PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE yeah.ADV |
| | or was she just thinking of buying there perhaps and renting in London, yeah? |
135 | BEC | +< yndy mae un o (y)n ffrindiau i efo +// . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES one of POSS.1S friends PRON.1S with |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRT.[or].in.PREP friends.N.M.PL to.PREP with.PREP |
| | one of my friends has... |
145 | BEC | wedyn mae gen ti deud un llofft # lolfa a cegin a # bathroomCE yn pen draw de . |
| | then be.3S.PRES with PRON.2S say.2S.IMPER one bedroom lounge and kitchen and bathroom in end over TAG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S say.V.INFIN one.NUM bedroom.N.F.SG unk and.CONJ kitchen.N.F.SG and.CONJ bathroom.N.SG PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG yonder.ADV be.IM+SM |
| | then you've got, say, one bedroom, a lounge and a kitchen and a bathroom in the back, you know |
170 | ALY | edrych # digon tebyg i un fi timod . |
| | look enough similar to one PRON.1S know.2S |
| | look.V.2S.IMPER enough.QUAN similar.ADJ to.PREP one.NUM I.PRON.1S+SM know.V.2S.PRES |
| | they looked similar enough to mine, you know |
208 | ALY | a wedyn # o't ti (y)n gweld un rhesaid bach o fobl gyda t_shirtsCE Saw_DoctorsCE arno [=! laughs] sefyll rightCE # ar_hyd y fenceCE . |
| | and then be.2S.IMP PRON.2S PRT see.NONFIN one row little of people with t_shirts Saw_Doctors on stand.NONFIN right along DET fence |
| | and.CONJ afterwards.ADV unk you.PRON.2S PRT see.V.INFIN one.NUM unk small.ADJ of.PREP unk with.PREP unk name on_him.PREP+PRON.M.3S stand.V.INFIN right.ADJ along.PREP the.DET.DEF fence.N.SG |
| | and then you saw one little row of people with Saw Doctors t-shirts on, standing right along the fence |
276 | ALY | <mae (y)na> [//] mae un [?] fod i fod pryd o fwyd ar nos Sadwrn soCE +.. . |
| | be.3S.PRES there be.3S.PRES one be.NONFIN to be.NONFIN meal of food on night Saturday so |
| | be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES one.NUM be.V.INFIN+SM to.PREP be.V.INFIN+SM when.INT.[or].time.N.M.SG of.PREP food.N.M.SG+SM on.PREP night.N.F.SG Saturday.N.M.SG so.ADV |
| | there's supposed to be a meal on Saturday |
309 | ALY | mae sureCE o fod yn [/] yn gweud # gwahanol diwrnod wrth pob un sy (y)n disgwyl ar hyn o bryd er_mwyn stagro chi yn yr xx &=laugh . |
| | be.3S.PRES sure of be.NONFIN PRT PRT say.NONFIN different day to every one be.PRES.REL PRT expect.NONFIN on this of time for stagger.NONFIN PRON.2PL in DET |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP PRT say.V.INFIN different.ADJ day.N.M.SG by.PREP each.PREQ one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT expect.V.INFIN on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM for_the_sake_of.PREP unk you.PRON.2P in.PREP the.DET.DEF |
| | she probably says a different day to everyone who's expecting at the moment, to stagger you in the [...] |
475 | BEC | dw [/] dw i (y)n cael un o (r)heiny ers dwy flynedd . |
| | be.1S.PRES be.1S.PRES PRT get.NONFIN one of those since two.F year |
| | be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN one.NUM of.PREP those.PRON since.PREP two.NUM.F years.N.F.PL+SM |
| | I've had one of those for two years |
508 | BEC | ohCE <mae gen> [/] mae gen y nghyfnither un . |
| | IM be.3S.PRES with be.3S.PRES with POSS.1S cousin one |
| | oh.IM be.V.3S.PRES with.PREP be.V.3S.PRES with.PREP my.ADJ.POSS.1S cousin.N.F.SG+NM one.NUM |
| | oh my cousin has one |
509 | BEC | soCE dw i (y)n cael un gynni hi . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN on from.3SF PRON.3SF |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN one.NUM with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | so I'm getting one from her |
519 | ALY | heyCE dw i (we)di cael umCE pris wrth un builderE soCE farE . |
| | hey be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN IM price from one builder so far |
| | hey.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN um.IM price.N.M.SG by.PREP one.NUM build.N.SG+COMP.AG.[or].builder.N.SG so.ADV far.ADV |
| | hey, I've had a price from one builder so far |
620 | BEC | <mae (we)di bod yn> [//] mae justCE (we)di bod yn # symud o un ochr i llall fel (yn)a . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST be.NONFIN PRT be.3S.PRES just PRT.PAST be.NONFIN PRT move.NONFIN from one side to other like there |
| | be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES just.ADV after.PREP be.V.INFIN PRT move.V.INFIN he.PRON.M.3S one.NUM side.N.F.SG to.PREP other.PRON like.CONJ there.ADV |
| | it's just been moving from one side to the other like that |
674 | BEC | achos [/] achos peth (y)dy mae raid fi wneud projectCE efo bob un does . |
| | because because thing be.3S.PRES be.3S.PRES necessity PRON.1S do.NONFIN project with every one be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ because.CONJ thing.N.M.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM project.N.SG with.PREP each.PREQ+SM one.NUM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | because, the thing is, I have to do a project with every one, don't I |
680 | BEC | mae (y)na un yn mynd allan yn cylchgrawn # umCE Tachwedd . |
| | be.3S.PRES there one PRT go.NONFIN out in magazine IM November |
| | be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM PRT go.V.INFIN out.ADV PRT.[or].in.PREP magazine.N.M.SG um.IM November.N.M.SG |
| | there's one going out in the um, November magazine |
684 | BEC | +" yeahCE gwna (ry)wbeth Nadolig yn y cylchgrawn cyn Dolig achos # fydd ry hwyr os ti (y)n wneud o (y)n [/] # yn un Rhagfyr mewn ffordd . |
| | yeah do.2S.IMPER something Christmas in DET magazine before Christmas because be.3S.FUT too late if PRON.2S PRT do.NONFIN PRON.3SM in in one December in way |
| | yeah.ADV do.V.13S.PRES.[or].do.V.2S.IMPER something.N.M.SG+SM Christmas.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF magazine.N.M.SG before.PREP Christmas.N.M.SG because.CONJ be.V.3S.FUT+SM too.ADJ+SM late.ADJ if.CONJ you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP PRT one.NUM December.N.M.SG in.PREP way.N.F.SG |
| | "yeah do something Christmassy in the magazine before Christmas, because it'll be too late if you do it in the December one in a way" |
695 | BEC | +< ohCE dangos yr un o'n i feddwl wneud . |
| | IM show.NONFIN DET one be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN do.NONFIN |
| | oh.IM show.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM make.V.INFIN+SM |
| | oh I showed the one I was thinking of doing |
709 | BEC | dw i isio cymryd llun o (y)r un gorffenedig wan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want take.NONFIN picture of DET one finished now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG take.V.INFIN picture.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF one.NUM finished.ADJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I want to take a picture of the finished one now |
753 | BEC | <mae edrych yn xx> [//] mae <edrych yn> [/] edrych yn oddCE justCE tynnu llun un presentCE . |
| | be.3S.PRES look.NONFIN PRT be.3S.PRES look.NONFIN PRT look.NONFIN PRT odd just take.NONFIN picture one present |
| | be.V.3S.PRES look.V.INFIN PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES look.V.INFIN PRT look.V.INFIN PRT odd.ADJ just.ADV draw.V.INFIN picture.N.M.SG one.NUM present.ADJ |
| | it looks odd just to take a picture of one present |
764 | BEC | defnyddio (y)r un (y)na dw i ddefnyddio ond justCE xx +/ . |
| | use.NONFIN DET one there be.1S.PRES PRON.1S use.NONFIN but just |
| | use.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S use.V.INFIN+SM but.CONJ just.ADV |
| | use that one I'm using but just [...] ... |
782 | BEC | achos fedra i roid # cardyn cyfarch ar bob un medraf # a rhoi ryw un gardyn Dolig bach efo fo . |
| | because can.1S.NONPAST PRON.1S put.NONFIN card greet.NONFIN on every one can.1S.NONPAST and put.NONFIN some one card Christmas small with PRON.3SM |
| | because.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM unk greeting.N.M.SG.[or].greet.V.3S.PRES.[or].greet.V.INFIN on.PREP each.PREQ+SM one.NUM be_able.V.1S.PRES and.CONJ give.V.INFIN some.PREQ+SM one.NUM unk Christmas.N.M.SG small.ADJ with.PREP he.PRON.M.3S |
| | because I can put a greeting card on every one, can't I, and put about one little Christmas card with it |
782 | BEC | achos fedra i roid # cardyn cyfarch ar bob un medraf # a rhoi ryw un gardyn Dolig bach efo fo . |
| | because can.1S.NONPAST PRON.1S put.NONFIN card greet.NONFIN on every one can.1S.NONPAST and put.NONFIN some one card Christmas small with PRON.3SM |
| | because.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM unk greeting.N.M.SG.[or].greet.V.3S.PRES.[or].greet.V.INFIN on.PREP each.PREQ+SM one.NUM be_able.V.1S.PRES and.CONJ give.V.INFIN some.PREQ+SM one.NUM unk Christmas.N.M.SG small.ADJ with.PREP he.PRON.M.3S |
| | because I can put a greeting card on every one, can't I, and put about one little Christmas card with it |
843 | ALY | umCE un [//] # oedd un (am)boutu # fis nôl . |
| | IM one be.3S.IMP one about month back |
| | um.IM one.NUM be.V.3S.IMPERF one.NUM unk month.N.M.SG+SM fetch.V.INFIN |
| | um, one was about a month ago |
843 | ALY | umCE un [//] # oedd un (am)boutu # fis nôl . |
| | IM one be.3S.IMP one about month back |
| | um.IM one.NUM be.V.3S.IMPERF one.NUM unk month.N.M.SG+SM fetch.V.INFIN |
| | um, one was about a month ago |
853 | ALY | wedyn wythnos diwetha oedd (y)na un arall (gy)da ni . |
| | then week previous be.3S.IMP there one other with PRON.1PL |
| | afterwards.ADV week.N.F.SG last.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM other.ADJ with.PREP we.PRON.1P |
| | then last week we had another one |
854 | ALY | <soCE pob un mynd> [?] +"/ . |
| | so every one go.NONFIN |
| | so.ADV each.PREQ one.NUM go.V.INFIN |
| | so everyone was going: |
920 | BEC | mae gen ti arddangosfa fawr tu allan i (y)r umCE <un o> [/] un o (y)r sgwariau . |
| | be.3S.PRES with PRON.2S exhibition big side out to DET IM one of one of DET squares |
| | be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S exhibition.N.F.SG big.ADJ+SM side.N.M.SG out.ADV to.PREP the.DET.DEF um.IM one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF squares.N.M.PL |
| | you've got a big exhibition outside one of the squares |
920 | BEC | mae gen ti arddangosfa fawr tu allan i (y)r umCE <un o> [/] un o (y)r sgwariau . |
| | be.3S.PRES with PRON.2S exhibition big side out to DET IM one of one of DET squares |
| | be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S exhibition.N.F.SG big.ADJ+SM side.N.M.SG out.ADV to.PREP the.DET.DEF um.IM one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF squares.N.M.PL |
| | you've got a big exhibition outside one of the squares |