8 | BEC | oedd mamCE (we)di mynd i gwaith a bob_dim erbyn hynny . |
| | be.3S.IMP mum PRT.PAST go.NONFIN to work and everything by that |
| | be.V.3S.IMPERF mam.N.SG after.PREP go.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM by.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | mum had gone to work and everything by then |
11 | BEC | dw [//] # mae (y)n egni fi (y)n mynd yn seriouslyE # byr xx dyddiau yma . |
| | be.1S.PRES be.3S.PRES POSS.1S energy PRT go.NONFIN PRT seriously short days here |
| | be.V.1S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP energy.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN PRT serious.ADJ+ADV.[or].seriously.ADV short.ADJ day.N.M.PL here.ADV |
| | my energy's going seriously short [...] these days |
38 | ALY | wellCE &m mae [/] mae nhw (y)n mynd i rywle umCE # timod gwesty bach yn rhywle neu rywbeth gyda (e)i_gilydd a gadael y plant # yn erCE +/ . |
| | well be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN to somewhere IM know.2S hotel little in somewhere or something with each_other and leave.NONFIN DET children in IM |
| | well.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM um.IM know.V.2S.PRES hotel.N.M.SG small.ADJ in.PREP somewhere.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM with.PREP each_other.PRON.3SP and.CONJ leave.V.INFIN the.DET.DEF child.N.M.PL PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | well they're going somewhere, um you know, some little hotel somewhere or something together and leaving the children in er... |
43 | ALY | soCE mae raid bod nhw mynd lawr i Abergwaun neu rywle fel (yn)a . |
| | so be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN down to Fishguard or somewhere like there |
| | so.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN down.ADV to.PREP name or.CONJ somewhere.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | so they must be going down to Fishguard or somewhere like that |
48 | ALY | yeahCE <mae nhw (we)di wneud yn> [?] sureCE bod SamCE yn mynd (gy)da [?] TommyCE falle a bod erCE # HildaCE (y)n mynd i PendrainCE [?] . |
| | yeah be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST do.NONFIN PRT sure be.NONFIN Sam PRT go.NONFIN with Tommy perhaps and be.NONFIN IM Hilda PRT go.NONFIN to Pendrain |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.V.INFIN name PRT go.V.INFIN with.PREP name maybe.ADV and.CONJ be.V.INFIN er.IM name PRT go.V.INFIN to.PREP name |
| | yeah they've made sure that Sam's going with Tommy, maybe, and that er Hilda's going to Pendrain |
48 | ALY | yeahCE <mae nhw (we)di wneud yn> [?] sureCE bod SamCE yn mynd (gy)da [?] TommyCE falle a bod erCE # HildaCE (y)n mynd i PendrainCE [?] . |
| | yeah be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST do.NONFIN PRT sure be.NONFIN Sam PRT go.NONFIN with Tommy perhaps and be.NONFIN IM Hilda PRT go.NONFIN to Pendrain |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.V.INFIN name PRT go.V.INFIN with.PREP name maybe.ADV and.CONJ be.V.INFIN er.IM name PRT go.V.INFIN to.PREP name |
| | yeah they've made sure that Sam's going with Tommy, maybe, and that er Hilda's going to Pendrain |
137 | BEC | timod tŷ fictorianaidd (ba)set ti (y)n brynu tŷ terraceCE deuda (y)ng Nghaerdydd # sy (y)n mynd am dw (ddi)m (gwy)bod cant chwe_deg cant wyth_deg ? |
| | know.2S house victorian be.2S.CONDIT PRON.2S PRT buy.NONFIN house terrace say.2S.IMPER in Cardiff be.PRES.REL PRT go.NONFIN for be.1S.PRES NEG know.NONFIN hundred sixty hundred eighty |
| | know.V.2S.PRES house.N.M.SG unk be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT buy.V.INFIN+SM house.N.M.SG terrace.N.SG say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN for.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN hundred.N.M.SG sixty.NUM hundred.N.M.SG eighty.NUM |
| | you know a victorian house you'd buy, say a terraced house in Cardiff that's going for, I don't know, a hundred and sixty, hundred and eighty |
192 | ALY | +" ohCE (doe)s neb ddiawl o neb yn mynd i # ganu . |
| | IM be.3S.PRES.NEG nobody devil of nobody PRT go.NONFIN to sing.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG anyone.PRON unk of.PREP anyone.PRON PRT go.V.INFIN to.PREP sing.V.INFIN+SM |
| | "oh nobody at all is going to sing" |
254 | ALY | ac o'n i (we)di [//] ddim (we)di gwisgo hanner <ddigon o> [?] ddillad i fynd a wedyn <(we)di mynd> [//] dim (we)di mynd â digon (gy)da fi . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST NEG PRT.PAST wear.NONFIN half enough of clothes for go.NONFIN and then PRT.PAST go.NONFIN NEG PRT.PAST go.NONFIN with enough with PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP dress.V.INFIN half.N.M.SG enough.QUAN+SM of.PREP clothes.N.M.PL+SM to.PREP go.V.INFIN+SM and.CONJ afterwards.ADV after.PREP go.V.INFIN nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP go.V.INFIN with.PREP enough.QUAN with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and I hadn't worn half enough clothes to go and then hadn't taken enough with me |
254 | ALY | ac o'n i (we)di [//] ddim (we)di gwisgo hanner <ddigon o> [?] ddillad i fynd a wedyn <(we)di mynd> [//] dim (we)di mynd â digon (gy)da fi . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST NEG PRT.PAST wear.NONFIN half enough of clothes for go.NONFIN and then PRT.PAST go.NONFIN NEG PRT.PAST go.NONFIN with enough with PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP dress.V.INFIN half.N.M.SG enough.QUAN+SM of.PREP clothes.N.M.PL+SM to.PREP go.V.INFIN+SM and.CONJ afterwards.ADV after.PREP go.V.INFIN nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP go.V.INFIN with.PREP enough.QUAN with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and I hadn't worn half enough clothes to go and then hadn't taken enough with me |
265 | ALY | +< xx jobCE mynd nôl i gwaith ddoe timod . |
| | job go.NONFIN back to work yesterday know.2S |
| | job.N.SG go.V.INFIN fetch.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG yesterday.ADV know.V.2S.PRES |
| | [...] job going back to work yesterday, you know |
268 | BEC | ia dach chi (y)n mynd wedyn <dydd Gwe(ner)> [//] dydd # Sadwrn ? |
| | yes be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN then day Friday day Saturday |
| | yes.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN afterwards.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | yes you're going, then, on Friday or Saturday? |
271 | ALY | +< Sul ni mynd yeahCE . |
| | Sunday PRON.1PL go.NONFIN yeah |
| | Sunday.N.M.SG we.PRON.1P go.V.INFIN yeah.ADV |
| | Sunday we're going, yeah |
282 | ALY | a mynd dydd # Sul # yeyCE # greatCE . |
| | and go.NONFIN day Sunday IM great |
| | and.CONJ go.V.INFIN day.N.M.SG Sunday.N.M.SG unk great.ADJ |
| | and going on Sunday, yey, great |
314 | ALY | +< a wedyn bydd ti mynd [?] xx . |
| | and then be.2S.FUT PRON.2S go.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.FUT you.PRON.2S go.V.INFIN |
| | and then you'll go [...] |
320 | BEC | mae o (y)n mynd yn # is . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN PRT lower |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN PRT lower.ADJ |
| | it's going lower |
324 | BEC | mae <fath â bod o> [//] dw (ddi)m yn gwybod fath â bod o # yeahCE mynd am i_lawr . |
| | be.3S.PRES kind with be.NONFIN PRON.3SM be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN kind with be.NONFIN PRON.3SM yeah go.NONFIN for down |
| | be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S yeah.ADV go.V.INFIN for.PREP down.ADV |
| | it's like it's...I don't know, like it's...yeah going downwards |
395 | BEC | felly mewn mis <ti mynd i &wi> [//] ti mynd i # ddefnyddio ## faint ? |
| | thus in month PRON.2S go.NONFIN to PRON.2S go.NONFIN to use.NONFIN how_many |
| | so.ADV in.PREP month.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP use.V.INFIN+SM size.N.M.SG+SM |
| | so in a month, you're going to use how many? |
395 | BEC | felly mewn mis <ti mynd i &wi> [//] ti mynd i # ddefnyddio ## faint ? |
| | thus in month PRON.2S go.NONFIN to PRON.2S go.NONFIN to use.NONFIN how_many |
| | so.ADV in.PREP month.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP use.V.INFIN+SM size.N.M.SG+SM |
| | so in a month, you're going to use how many? |
410 | BEC | ohCE na ond dw i (y)n sureCE bod chdi (y)n defnyddio llai fel mae (y)r mis yn mynd (y)mlaen dwyt . |
| | IM no but be.1S.PRES PRON.1S PRT sure be.NONFIN PRON.2S PRT use.NONFIN less like be.3S.PRES DET month PRT go.NONFIN on be.2S.PRES.NEG |
| | oh.IM no.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT use.V.INFIN smaller.ADJ.COMP like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF month.N.M.SG PRT go.V.INFIN forward.ADV be.V.2S.PRES.NEG |
| | oh no, but I'm sure you use less as the month goes on, don't you |
414 | BEC | felly [//] # achos golchi dw mynd i wneud de . |
| | thus because wash.NONFIN be.1S.PRES go.NONFIN to do.NONFIN TAG |
| | so.ADV because.CONJ wash.V.INFIN be.V.1S.PRES go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | so...because I'm going to wash them, you know |
433 | BEC | &=laugh ie xx mynd â nhw i Pete's_LaundretteCE &=laugh . |
| | yes go.NONFIN with PRON.3PL to Pete''s_Laundrette |
| | yes.ADV go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P to.PREP name |
| | yes [...] take them to Pete's Laundrette |
455 | BEC | a wedyn mae (y)r peth bach (y)ma (y)n mynd rowndyn nhw efo velcroCE ar y frontCE . |
| | and then be.3S.PRES DET thing little here PRT go.NONFIN round.3PL PRON.3PL with velcro on DET front |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG small.ADJ here.ADV PRT go.V.INFIN unk they.PRON.3P with.PREP unk on.PREP the.DET.DEF front.N.SG |
| | and then this little thing goes round them with velcro on the front |
482 | BEC | ia soCE dyna oedden ni mynd i wneud . |
| | yes so there be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN to do.NONFIN |
| | yes.ADV so.ADV that_is.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | yes, so that's what we were going to do |
513 | BEC | dw meddwl bod ElliwCE yn meddwl bod o justCE yn mynd i gyrraedd ryw ddiwrnod a <byddwn ni (ddi)m yn> [?] barod . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN Elliw PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM just PRT go.NONFIN to arrive.NONFIN some day and be.1PL.FUT PRON.1PL NEG PRT ready |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN name PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S just.ADV PRT go.V.INFIN to.PREP arrive.V.INFIN+SM some.PREQ+SM day.N.M.SG+SM and.CONJ be.V.1P.FUT we.PRON.1P not.ADV+SM PRT ready.ADJ+SM |
| | I think that Elliw thinks that it's just going to arrive some day and we won't be ready |
560 | ALY | ond dim ond tri chant a pum_deg mae e (y)n mynd i geibio lawr timod . |
| | but NEG but three.M hundred and fifty be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to dig.NONFIN down know.2S |
| | but.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ three.NUM.M hundred.N.M.SG+AM and.CONJ fifty.NUM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP hack.V.INFIN+SM down.ADV know.V.2S.PRES |
| | but he's only going to dig down three hundred and fifty, you know |
561 | ALY | soCE fi (ddi)m yn gwybod os mae isie sortCE ofE mynd +"/ . |
| | so PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if be.3S.PRES want sort of go.NONFIN |
| | so.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES want.N.M.SG sort.N.SG of.PREP go.V.INFIN |
| | so I don't know if I need to sort of go: |
568 | ALY | +< wellCE na mae GrahamCE yn mynd i dyny (y)r gegin mas . |
| | well no be.3S.PRES Graham PRT go.NONFIN to take.NONFIN DET kitchen out |
| | well.ADV no.ADV be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN to.PREP unk the.DET.DEF kitchen.N.F.SG+SM bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | well no, Graham's going to take out the kitchen |
573 | ALY | a mae e (y)n mynd i +// . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP |
| | and he's going to... |
574 | ALY | <fe sy (y)n> [?] ceibo (y)r llawr mae e (y)n mynd i wneud . |
| | PRON.3SM be.PRES.REL PRT dig.NONFIN DET floor be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to do.NONFIN |
| | PRT.AFF be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP unk the.DET.DEF floor.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | he's digging the floor, he's going to |
596 | ALY | achos o'n i (ddi)m yn gwybod beth yffach oedd e mynd i wneud nag o'n . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what hell be.3S.IMP PRON.3SM go.NONFIN to do.NONFIN NEG be.1S.IMP |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT unk be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM than.CONJ be.V.1S.IMPERF |
| | because I didn't know what the hell he was going to do, did I? |
607 | ALY | achos # <ti dodi fe> [//] fel arall <mae mynd i> [?] ddodi fe ar # timod bitCE xx unevenE timod . |
| | because PRON.2S put.NONFIN PRON.3SM like other be.3S.PRES go.NONFIN to put.NONFIN PRON.3SM on know.2S bit uneven know.2S |
| | because.CONJ you.PRON.2S place.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ other.ADJ be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP place.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP know.V.2S.PRES pit.N.SG+SM.[or].bit.N.SG uneven.ADJ know.V.2S.PRES |
| | because otherwise you're going to put it on, you know, an [...] uneven bit, you know |
639 | ALY | mae mynd i gymryd amser xx +/ . |
| | be.3S.PRES go.NONFIN to take.NONFIN time |
| | be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP take.V.INFIN+SM time.N.M.SG |
| | it's going to take time [...] |
640 | BEC | welais i dy lodgerCE di (y)n mynd i dre noson o_blaen . |
| | see.1S.PAST PRON.1S POSS.2S lodger PRON.2S PRT go.NONFIN to town night before |
| | see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S your.ADJ.POSS.2S lodger.N.SG you.PRON.2S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP town.N.F.SG+SM night.N.F.SG before.ADV |
| | I saw your lodger going to town the other night |
645 | ALY | ble oedd hi (y)n mynd te ? |
| | where be.3S.IMP PRON.3SF PRT go.NONFIN then |
| | where.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN be.IM |
| | where was she going then? |
648 | BEC | bosib na &ʔ mynd [//] dreifio rywle o'n i ac umCE gweld hi <(y)n &p> [//] yn cerdded heibio timod . |
| | possible no go.NONFIN drive.NONFIN somewhere be.1S.IMP PRON.1S and IM see.NONFIN PRON.3SF PRT PRT walk.NONFIN past know.2S |
| | possible.ADJ+SM (n)or.CONJ go.V.INFIN drive.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S and.CONJ um.IM see.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP PRT walk.V.INFIN past.PREP know.V.2S.PRES |
| | possibly, no I was driving somewhere, and um, saw her walking past, you know |
653 | ALY | mae (y)n mynd i rywle trwy (y)r amser . |
| | be.3S.PRES PRT go.NONFIN to somewhere through DET time |
| | be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | she's going somewhere all the time |
655 | ALY | mae wastad yn mynd mas am fwyd (gy)da ffrindiau a pethau . |
| | be.3S.PRES always PRT go.NONFIN out for food with friends and things |
| | be.V.3S.PRES flat.ADJ+SM PRT go.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM for.PREP food.N.M.SG+SM with.PREP friends.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL |
| | she's always going out for food with friends and things |
680 | BEC | mae (y)na un yn mynd allan yn cylchgrawn # umCE Tachwedd . |
| | be.3S.PRES there one PRT go.NONFIN out in magazine IM November |
| | be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM PRT go.V.INFIN out.ADV PRT.[or].in.PREP magazine.N.M.SG um.IM November.N.M.SG |
| | there's one going out in the um, November magazine |
740 | BEC | wna i (ddi)m mynd stepCE # wrth stepCE am # tynnu llun sut i wneud cardyn . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S NEG go.NONFIN step by step for take.NONFIN picture how to do.NONFIN card |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN step.N.SG by.PREP step.N.SG for.PREP draw.V.INFIN picture.N.M.SG how.INT to.PREP make.V.INFIN+SM unk |
| | I won't go step by step for taking a picute how to make a card |
854 | ALY | <soCE pob un mynd> [?] +"/ . |
| | so every one go.NONFIN |
| | so.ADV each.PREQ one.NUM go.V.INFIN |
| | so everyone was going: |
865 | ALY | +" falle byddwch chi (we)di mynd gartre o (y)r gwaith . |
| | perhaps be.2PL.FUT PRON.2PL PRT.PAST go.NONFIN home of DET work |
| | maybe.ADV be.V.2P.FUT you.PRON.2P after.PREP go.V.INFIN home.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG |
| | "perhaps you'll have gone home from work" |
888 | ALY | neu mae (we)di mynd i drigo [?] i rywle &=laugh . |
| | or be.3S.PRES PRT.PAST go.NONFIN to die.NONFIN to somewhere |
| | or.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP go.V.INFIN to.PREP dwell.V.INFIN+SM.[or].die.V.INFIN+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | or it's gone to die somewhere |
911 | BEC | justCE [//] # wnaethon nhw justCE fynd ar y trainCE a mynd i BirminghamCE . |
| | just do.3PL.PAST PRON.3PL just go.NONFIN on DET train and go.NONFIN to Birmingham |
| | just.ADV do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P just.ADV go.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF train.N.SG and.CONJ go.V.INFIN to.PREP name |
| | they just went on the train and went to Birmingham |
927 | BEC | ac oedden nhw justCE (we)di mynd am dro . |
| | and be.3PL.IMP PRON.3PL just PRT.PAST go.NONFIN for turn |
| | and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P just.ADV after.PREP go.V.INFIN for.PREP turn.N.M.SG+SM |
| | and they'd just gone for an outing |
936 | ALY | <o'n nhw (we)di> [?] mynd i StratfordCE ? |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN to Stratford |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP name |
| | did they go to Stratford? |
937 | ALY | o'n nhw (ddi)m (we)di mynd i # weld xx ? |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT.PAST go.NONFIN to see |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM |
| | they didn't go to see [...] ? |
946 | ALY | paid oedd umCE # <beth ti (y)n galw> [?] dwy o gwaith wedi mynd i umCE # erCE # i gwaith spellCE yn_ôl +// . |
| | desist.2S.IMPER be.3S.IMP IM what PRON.2S PRT call.NONFIN two.F from work PRT.PAST go.NONFIN to IM IM to work spell ago |
| | stop.V.2S.IMPER be.V.3S.IMPERF um.IM what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN two.NUM.F of.PREP work.N.M.SG after.PREP go.V.INFIN to.PREP um.IM er.IM to.PREP work.N.M.SG spell.SV.INFIN back.ADV |
| | dont, what do you call them, two from work had gone to um, er, to work a while ago |
951 | ALY | umCE oedd dwy o # gwaith wedi mynd # lawr i (y)r de . |
| | IM be.3S.IMP two.F from work PRT.PAST go.NONFIN down to DET south |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF two.NUM.F of.PREP work.N.M.SG after.PREP go.V.INFIN down.ADV to.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG |
| | um, two from work had gone down to the south |
952 | ALY | o'n nhw isie # mynd ar recceE neu rywbeth i # Abertawe neu xx Port_TalbotCE +// . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL want go.NONFIN an recce or something to Swansea or Port_Talbot |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG go.V.INFIN on.PREP recce.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP Swansea.NAME.PLACE or.CONJ name |
| | they wanted to go on a recce or something to Swansea or [...] Port Talbot... |
954 | ALY | MargamCE o'n nhw isie mynd (dy)na fe . |
| | Margam be.3PL.IMP PRON.3PL want go.NONFIN there PRON.3SM |
| | name be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG go.V.INFIN that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | Margam they wanted to go, that's it |
967 | ALY | soCE o'n nhw (we)di <mynd &m> [//] cyrraedd . |
| | so be.3PL.IMP PRT.PAST go.NONFIN arrive.NONFIN |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN arrive.V.INFIN |
| | so they'd arrived |
1016 | ALY | oedd e &tʊ ry hwyr erbyn (hyn)ny mynd i unman doedd rightCE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM too late by that go.NONFIN to anywhere be.3S.IMP.NEG right |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S too.ADJ+SM late.ADJ by.PREP that.PRON.DEM.SP go.V.INFIN to.PREP anywhere.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG right.ADJ |
| | it was too late by then to goo anywhere, wasn't it, right |
1017 | ALY | mynd nôl i gwaith . |
| | go.NONFIN back to work |
| | go.V.INFIN fetch.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG |
| | they went back to work |
1021 | ALY | xx mynd i lle wrongCE . |
| | go.NONFIN to place wrong |
| | go.V.INFIN to.PREP place.N.M.SG wrong.ADJ |
| | [...] gone to the wrong place |
1034 | BEC | +, wellCE <(dy)dy o (ddi)m yn> [//] oedd o (ddi)m yn mynd i gael neb arall yna adeg yna o (y)r nos nag oedd . |
| | well be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN to get.NONFIN nobody other there time there of DET night NEG be.3S.IMP |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM anyone.PRON other.ADJ there.ADV time.N.F.SG there.ADV of.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | well he's not going to...he wasn't going to get anyone else there that time of night, was he |