22 | IOL | <(we)dy(n) &m (dd)udodd> [?] hi umCE +.. . |
| | then say.3S.PAST PRON.3SF IM |
| | afterwards.ADV unk she.PRON.F.3S um.IM |
| | then she said, er... |
32 | IOL | +< wedyn umCE +.. . |
| | then IM |
| | afterwards.ADV um.IM |
| | then, um... |
36 | IOL | wedyn umCE wnes i fynd at y ddeskCE # a gofyn i # xxx mynd i chwilio am yr generalCE officeCE (fe)lly . |
| | then IM do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN to DET desk and ask.NONFIN to go.NONFIN to search.NONFIN for DET general office thus |
| | afterwards.ADV um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF desk.N.SG+SM and.CONJ ask.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP search.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF general.ADJ office.N.SG so.ADV |
| | then I went to the desk, and asked [...] go and look for the general office, right. |
40 | IOL | +" pan dach chi (y)n mynd at yr umCE peth o_dan do # i roi pres i_fewn mae (y)na erCE lle i chi siarad ar hwnnw efo ni . |
| | when be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN to DET IM thing under roof to put.NONFIN money in be.3S.PRES there IM place to PRON.2PL speak.NONFIN on that with PRON.1PL |
| | when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF um.IM thing.N.M.SG under.PREP come.V.1S.PRES I.PRON.1S give.V.INFIN+SM money.N.M.SG in.PREP be.V.3S.PRES there.ADV er.IM place.N.M.SG to.PREP you.PRON.2P talk.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG with.PREP we.PRON.1P |
| | "when you go to the indoor thing, to put money in, there's a place for you to speak to us on that." |
42 | IOL | a wedyn umCE # dyna ni te . |
| | and then IM there PRON.1PL then |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM that_is.ADV we.PRON.1P be.IM |
| | and then, so, there we are then. |
57 | IOL | ia umCE efo ei gŵr a (y)r hogyn . |
| | yes IM with POSS.3SF husband and DET boy |
| | yes.ADV um.IM with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF lad.N.M.SG |
| | yes, with her husband, and the boy. |
63 | IOL | wedyn umCE # o'n i (y)n gofyn iddi . |
| | then IM be.1S.IMP PRON.1S PRT ask.NONFIN to.3SF |
| | afterwards.ADV um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | so I was asking her. |
65 | IOL | +, umCE ond bod o (y)n ei phocketCE hi (fe)lly te ? |
| | IM but be.NONFIN PRON.3SM in POSS.3SF pocket PRON.3SF thus then |
| | um.IM but.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk she.PRON.F.3S so.ADV be.IM |
| | um, but that it was in her pocket, right? |
76 | IOL | wedyn umCE # fel o'n i (y)n deu(d) (wr)thoch chi weles i un o (y)r umCE # AdamsonsCE # erCE AdamCE . |
| | then IM like be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to.2PL PRON.2PL see.1S.PAST PRON.1S one of DET IM Adamsons IM Adam |
| | afterwards.ADV um.IM like.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S one.NUM of.PREP the.DET.DEF um.IM name er.IM name |
| | then as I was telling you, I saw one of the Adamsons: Adam. |
76 | IOL | wedyn umCE # fel o'n i (y)n deu(d) (wr)thoch chi weles i un o (y)r umCE # AdamsonsCE # erCE AdamCE . |
| | then IM like be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to.2PL PRON.2PL see.1S.PAST PRON.1S one of DET IM Adamsons IM Adam |
| | afterwards.ADV um.IM like.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S one.NUM of.PREP the.DET.DEF um.IM name er.IM name |
| | then as I was telling you, I saw one of the Adamsons: Adam. |
96 | IOL | ond do'n i (dd)im yn chofio hi dim_ond fel umCE # erCE # &s studentCE yeahCE ? |
| | but be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN PRON.3SF only like IM IM student yeah |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S only.ADV like.CONJ um.IM er.IM student.N.SG yeah.ADV |
| | but I didn't remember her; only as a student, yeah. |
110 | IOL | a <wnes i> [/] <wnes i (dd)im mynd> [?] ato fo a xx # umCE atgofio fo (fe)lly umCE pryd wnes i gyfarfod fo ddwytha (fe)lly de # yn yr GaleriCE yn GaernarfonCE . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S do.1S.PAST PRON.1S NEG go.NONFIN to.3SM PRON.3SM and IM recall.NONFIN PRON.3SM thus IM when do.1S.PAST PRON.1S meet.NONFIN PRON.3SM previous thus TAG in DET Galeri in Caernarfon |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ um.IM unk he.PRON.M.3S so.ADV um.IM when.INT.[or].time.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S meet.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S last.ADJ+SM so.ADV be.IM+SM in.PREP the.DET.DEF name in.PREP name |
| | and I.. . I didn't go up to him and [..] remind him, like, when I last met him, right, at the Galeri in Caernarfon. |
110 | IOL | a <wnes i> [/] <wnes i (dd)im mynd> [?] ato fo a xx # umCE atgofio fo (fe)lly umCE pryd wnes i gyfarfod fo ddwytha (fe)lly de # yn yr GaleriCE yn GaernarfonCE . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S do.1S.PAST PRON.1S NEG go.NONFIN to.3SM PRON.3SM and IM recall.NONFIN PRON.3SM thus IM when do.1S.PAST PRON.1S meet.NONFIN PRON.3SM previous thus TAG in DET Galeri in Caernarfon |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ um.IM unk he.PRON.M.3S so.ADV um.IM when.INT.[or].time.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S meet.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S last.ADJ+SM so.ADV be.IM+SM in.PREP the.DET.DEF name in.PREP name |
| | and I.. . I didn't go up to him and [..] remind him, like, when I last met him, right, at the Galeri in Caernarfon. |
112 | IOL | ond umCE ## fel ydw i (y)n deud wnes i (ddi)m mynd ato fo . |
| | but IM like be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN do.1S.PAST PRON.1S NEG go.NONFIN to.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ um.IM like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but, um, as I say, I didn't go up to him. |
116 | IOL | wedyn umCE # wnes i (dd)im nabod neb wedyn . |
| | then IM do.1S.PAST PRON.1S NEG know.NONFIN nobody then |
| | afterwards.ADV um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM know_someone.V.INFIN anyone.PRON afterwards.ADV |
| | then I didn't know anybody after that. |
120 | IOL | umCE fel o'n i (y)n deu(d) (wr)thoch chi erCE oedd ClareCE xxx wedi deu(d) (wr)tha fi bod o (we)di cael heartE attackE # a bod o (y)n gammyCE . |
| | IM like be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to.2PL PRON.2PL IM be.3S.IMP Clare PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN heart attack and be.NONFIN PRON.3SM PRT gammy |
| | um.IM like.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P er.IM be.V.3S.IMPERF name after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN heart.N.SG attack.N.SG and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT gammy.ADJ |
| | as I was telling you, Clare [...] was telling me that he's had a heart attack, and that he's ill. |
126 | IOL | a wedyn umCE oedd o (y)n &əŋ holi sut oedd BobbyCE . |
| | and then IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT ask.NONFIN how be.3S.IMP Bobby |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT ask.V.INFIN how.INT be.V.3S.IMPERF name |
| | and then he was asking how Bobby was doing. |
137 | IOL | wedyn (fe)lly ta umCE +.. . |
| | then thus then IM |
| | afterwards.ADV so.ADV be.IM um.IM |
| | then, eh, um... |
138 | IOL | rywbeth fel umCE +/ . |
| | something like IM |
| | something.N.M.SG+SM like.CONJ um.IM |
| | something like, um... |
165 | IOL | umCE ## yfo (y)dy (y)r brawd fenga . |
| | IM PRON.3SM be.3S.PRES DET brother youngest |
| | um.IM he.PRON be.V.3S.PRES the.DET.DEF brother.N.M.SG unk |
| | um, he's the youngest brother. |
169 | IOL | ac umCE gwallt melyn fel aur oedd gynno fo fel DanielCE # ei frawd hyna fo felly # wnaeth Nain fagu ta . |
| | and IM hair yellow like gold be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM like Daniel POSS.3SM brother oldest PRON.3SM thus do.3S.PAST Grandmother raise.NONFIN then |
| | and.CONJ um.IM hair.N.M.SG yellow.ADJ like.CONJ gold.N.M.SG be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S like.CONJ name his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG+SM there.ADV+H he.PRON.M.3S so.ADV do.V.3S.PAST+SM name rear.V.INFIN+SM be.IM |
| | and he had golden blond hair, like Daniel, his elder brother, who the Grandmother brought up. |
171 | IOL | ac umCE &dental_click wnaeth o [///] oedd o +// . |
| | and IM do.3S.PAST PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM |
| | and.CONJ um.IM do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | and, um, he was... |
172 | IOL | mae raid <bod o (we)di bod yn> [?] stationedE adeg hynny i_fyny yn yr umCE Gogledd ## erCE Dwyrain . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT stationed period that up in DET IM North IM East |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP station.N.SG+AV time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP up.ADV in.PREP the.DET.DEF um.IM North.N.M.SG er.IM East.N.M.SG |
| | he must have been stationed at that time, up in the North East. |
183 | IOL | ac umCE ddaeth â hi acw i xx # i gyfarfod MamCE a (y)n nhad . |
| | and IM come.3S.PAST with PRON.3SF there to to meet.NONFIN Mum and POSS.1S father.1S.POSSD |
| | and.CONJ um.IM come.V.3S.PAST+SM with.PREP she.PRON.F.3S over there.ADV to.PREP to.PREP meet.V.INFIN+SM name and.CONJ in.PREP father.N.M.SG+NM |
| | and he brought her over to [..] to meet my Mum and Dad. |
210 | IOL | yeahCE # ond umCE +.. . |
| | yeah but IM |
| | yeah.ADV but.CONJ um.IM |
| | yeah, but, er.... |
216 | IOL | ac umCE ## xxx +// . |
| | and IM |
| | and.CONJ um.IM |
| | and, um, [...]... |
231 | IOL | wedyn umCE # ia [///] wedyn oedd o (y)n deud umCE +// . |
| | then IM yes then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM |
| | afterwards.ADV um.IM yes.ADV afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM |
| | then, um, yes.. . then he was saying, um... |
231 | IOL | wedyn umCE # ia [///] wedyn oedd o (y)n deud umCE +// . |
| | then IM yes then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM |
| | afterwards.ADV um.IM yes.ADV afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM |
| | then, um, yes.. . then he was saying, um... |
240 | IOL | ond umCE ## oedd golwg rightCE dda arno fe ! |
| | but IM be.3S.IMP sight right good on.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF view.N.F.SG right.ADJ good.ADJ+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but, er.. . he looked really good. |
255 | IOL | ac o'n i (y)n deud # umCE # +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN IM |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN um.IM |
| | and I was saying, um: |
266 | IOL | umCE dim drwy gwaed felly ta # umCE ond umCE oherwydd oedd dy [?] DadCE yn [/] yn ewythr i GladysCE . |
| | IM NEG through blood thus then IM but IM because be.3S.IMP POSS.2S father PRT PRT uncle to Gladys |
| | um.IM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV through.PREP+SM blood.N.M.SG so.ADV be.IM um.IM but.CONJ um.IM because.CONJ be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S name PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP uncle.N.M.SG to.PREP name |
| | um, not by blood, no, but because your father was Gladys's uncle. |
266 | IOL | umCE dim drwy gwaed felly ta # umCE ond umCE oherwydd oedd dy [?] DadCE yn [/] yn ewythr i GladysCE . |
| | IM NEG through blood thus then IM but IM because be.3S.IMP POSS.2S father PRT PRT uncle to Gladys |
| | um.IM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV through.PREP+SM blood.N.M.SG so.ADV be.IM um.IM but.CONJ um.IM because.CONJ be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S name PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP uncle.N.M.SG to.PREP name |
| | um, not by blood, no, but because your father was Gladys's uncle. |
266 | IOL | umCE dim drwy gwaed felly ta # umCE ond umCE oherwydd oedd dy [?] DadCE yn [/] yn ewythr i GladysCE . |
| | IM NEG through blood thus then IM but IM because be.3S.IMP POSS.2S father PRT PRT uncle to Gladys |
| | um.IM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV through.PREP+SM blood.N.M.SG so.ADV be.IM um.IM but.CONJ um.IM because.CONJ be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S name PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP uncle.N.M.SG to.PREP name |
| | um, not by blood, no, but because your father was Gladys's uncle. |
273 | IOL | +" umCE mae gynnof fi lun o nhad . |
| | IM be.3S.PRES with.1S PRON.1S picture of father.1S.POSSD |
| | um.IM be.V.3S.PRES unk I.PRON.1S+SM picture.N.M.SG+SM of.PREP father.N.M.SG+NM |
| | "er, I have a picture of my father." |
278 | IOL | i cymharu o efo # umCE # yr hogyn ta . |
| | to compare.NONFIN PRON.3SM with IM DET boy then |
| | to.PREP compare.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP um.IM the.DET.DEF lad.N.M.SG be.IM |
| | to compare it with the boy, right. |
283 | IOL | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
288 | IOL | umCE +.. . |
| | |
| | um.IM |
| | |
299 | IOL | ac umCE # HilaryCE ## eu chwaer hanner nhw te ? |
| | and IM Hilary POSS.3PL sister half PRON.3PL then |
| | and.CONJ um.IM name their.ADJ.POSS.3P sister.N.F.SG half.N.M.SG they.PRON.3P be.IM |
| | and Hilary, their half sister, eh? |
323 | IOL | wellCE nac oedd <gwybod bod o (we)di bod yn> [?] brifysgol de a xxx bod o <(y)n umCE> [//] yn academicCE felly . |
| | well NEG be.3S.IMP know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN in university TAG and be.NONFIN PRON.3SM PRT IM PRT academic thus |
| | well.ADV PRT.NEG be.V.3S.IMPERF know.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT university.N.F.SG+SM be.IM+SM and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM PRT academic.ADJ so.ADV |
| | well no, he knew that he'd been at university, and [...] that he's an academic. |
325 | IOL | ac umCE +.. . |
| | and IM |
| | and.CONJ um.IM |
| | and, er... |
326 | IOL | oedd o (y)n deud umCE # xxx bod o (we)di bod yn pen <eu mhamau> [?] nhw (fe)lly . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT head POSS.3PL mothers PRON.3PL thus |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG their.ADJ.POSS.3P unk they.PRON.3P so.ADV |
| | he was saying [...] that he'd been their mothers' boss. |
336 | IOL | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
348 | IOL | os (y)na ddim triniaeth mae o mo:r umCE +// . |
| | if there NEG treatment be.3S.PRES PRON.3SM so IM |
| | if.CONJ there.ADV not.ADV+SM treatment.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S so.ADV um.IM |
| | if there's no treatment, it's so... |
350 | IOL | umCE (ba)sai raid chi fod mewn Air_FedCE # suitCE i ddeud gwir . |
| | IM be.3S.CONDIT necessity PRON.2PL be.NONFIN in Air_Fed suit to say.NONFIN truth |
| | um.IM be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P be.V.INFIN+SM in.PREP name suit.N.SG to.PREP say.V.INFIN+SM true.ADJ |
| | you'd have to be in an Air Fed suit, really. |
353 | IOL | oherwydd umCE # mae fo [?] (y)n lladd pawb # sy (y)n mynd ar ei gyfer fo . |
| | because IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT kill.NONFIN everyone be.PRES.REL PRT go.NONFIN on POSS.3SM behalf PRON.3SM |
| | because.CONJ um.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT kill.V.INFIN everyone.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S direction.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | because it kills everyone who gets close to it. |
376 | IOL | umCE (y)r u(n) fath â (y)r hen cowpoxE os dach cofio # oedd erCE efo: umCE smallpoxE a ballu te . |
| | IM DET one kind with DET old cowpox if be.2PL.PRES remember.NONFIN be.3S.IMP IM with IM smallpox and stuff then |
| | um.IM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF old.ADJ cowpox.N.SG if.CONJ be.V.2P.PRES remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF er.IM with.PREP um.IM smallpox.N.SG and.CONJ suchlike.PRON be.IM |
| | same as the old cowpox if you remember, which was, er, with smallpox and stuff, right? |
376 | IOL | umCE (y)r u(n) fath â (y)r hen cowpoxE os dach cofio # oedd erCE efo: umCE smallpoxE a ballu te . |
| | IM DET one kind with DET old cowpox if be.2PL.PRES remember.NONFIN be.3S.IMP IM with IM smallpox and stuff then |
| | um.IM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF old.ADJ cowpox.N.SG if.CONJ be.V.2P.PRES remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF er.IM with.PREP um.IM smallpox.N.SG and.CONJ suchlike.PRON be.IM |
| | same as the old cowpox if you remember, which was, er, with smallpox and stuff, right? |
379 | IOL | umCE ac y ticiâu . |
| | IM and DET tubercolosis |
| | um.IM and.CONJ the.DET.DEF unk |
| | um, and tubercolosis. |
382 | IOL | +, oedd dipyn bach o ticiâu yn eich braich # umCE fel vaccineE felly . |
| | be.3S.IMP a_bit little of tubercolosis in POSS.2PL arm IM like vaccine thus |
| | be.V.3S.IMPERF little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP unk PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2P arm.N.F.SG um.IM like.CONJ vaccine.N.SG so.ADV |
| | ...was a little bit of tubercolosis in your arm as a vaccine. |
385 | IOL | ond umCE EbolaCE yeahCE yeahCE . |
| | but IM Ebola yeah yeah |
| | but.CONJ um.IM name yeah.ADV yeah.ADV |
| | but, Ebola, yes. |
393 | IOL | &=sniff ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
400 | TEC | dim_ond <yr umCE> [//] # y pobl erCE pygmiesCE de BakuCE . |
| | only DET IM DET people IM pygmies TAG Baku |
| | only.ADV the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF people.N.F.SG er.IM unk be.IM+SM name |
| | only the pygmy people.. . Baku. |
406 | TEC | ac umCE # oedd o wedi synnu gweld nifer o # gwahanol &wa anifeiliaid a # bywyd gwyllt yn gyffredinol . |
| | and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST surprise.NONFIN see.NONFIN number of different animals and life wild PRT general |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP astonish.V.INFIN see.V.INFIN number.N.M.SG he.PRON.M.3S different.ADJ animals.N.M.PL and.CONJ life.N.M.SG wild.ADJ PRT general.ADJ+SM |
| | and he was amazer to see the number of different animals, and wildlife in general. |
408 | TEC | oedd o (y)n deud <oedd (y)na> [/] oedd (y)na <filoedd o> [//] o ddifri mwy elephantsCE yn [/] yn fan (y)na na lle (di)m_byd arall <yn umCE> [//] yn AfricaCE felly . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.3S.IMP there be.3S.IMP there thousands of of seriousness more elephants in in place there than place nothing other in IM in Africa thus |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV thousands.N.F.PL+SM of.PREP he.PRON.M.3S serious.ADJ+SM more.ADJ.COMP elephant.N.SG+PL.[or].elephants.N.PL PRT.[or].in.PREP PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV (n)or.CONJ where.INT.[or].place.N.M.SG nothing.ADV other.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM in.PREP name so.ADV |
| | he was saying there were thousands of.. . actually more elephants there that in any other place in Africa. |
409 | TEC | ac umCE +.. . |
| | and IM |
| | and.CONJ um.IM |
| | and er... |
410 | TEC | ond mae o (y)n lle beryg difrifol am bod (y)na # bob math o wahanol # bethau yn [/] <yn <y umCE> [//] yr erCE> [?] yn y rhan yna o (y)r wlad felly . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT place dangerous serious for be.NONFIN there every kind of different things in in DET IM DET IM in DET part there of DET land thus |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP where.INT danger.N.M.SG+SM serious.ADJ for.PREP be.V.INFIN there.ADV each.PREQ+SM type.N.F.SG he.PRON.M.3S different.ADJ+SM things.N.M.PL+SM PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF part.N.F.SG there.ADV of.PREP the.DET.DEF country.N.F.SG+SM so.ADV |
| | but it's a seriously dangerous place because there are all kinds of different things in that part of the country. |
426 | TEC | ac umCE +.. . |
| | and IM |
| | and.CONJ um.IM |
| | and, um... |
433 | IOL | &o a wedyn umCE <maen nhw (we)di medru> [?] creu immunityE +// . |
| | and then IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST can.NONFIN create.NONFIN immunity |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP be_able.V.INFIN create.V.INFIN immunity.N.SG |
| | and then they've been able to develop an immunity... |
444 | IOL | umCE ohCE (ba)sai diddorol tsiecio gwaed (r)hein bysai ? |
| | IM IM be.3S.CONDIT interesting check.NONFIN blood those be.3S.CONDIT |
| | um.IM oh.IM be.V.3S.PLUPERF interesting.ADJ unk blood.N.M.SG these.PRON finger.V.3S.IMPERF |
| | it would be interesting to check their blood, wouldn't it? |
446 | IOL | +, i gael gweld xxx umCE sut mae xx wedi medru wneud o te ? |
| | to get.NONFIN see.NONFIN IM how be.3S.PRES PRT.PAST can.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM then |
| | to.PREP get.V.INFIN+SM see.V.INFIN um.IM how.INT be.V.3S.PRES after.PREP be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM |
| | ...to see [...] how it's [..] been able to do it, right? |
449 | IOL | ond umCE mae o (y)n ddiddorol iawn pan dach chi (y)n meddwl +// . |
| | but IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT interesting very when be.2PL.PRES PRON.2PL PRT think.NONFIN |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT interesting.ADJ+SM very.ADV when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT think.V.INFIN |
| | but it's very interesting when you think... |
450 | IOL | wnes i erioed # gysylltu umCE eliffantod efo (y)r CongoCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S ever connect.NONFIN IM elephants with DET Congo |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S never.ADV link.V.INFIN+SM um.IM elephants.N.M.PL with.PREP the.DET.DEF name |
| | I never related elephants to the Congo. |
454 | IOL | ac # wedi bod yn Gogledd AfricaCE umCE TunisCE a llefydd fel yna (fe)lly # <dw i> [/] dw i (dd)im (we)di gweld eliffantod yn fan (y)no . |
| | and after be.NONFIN in North Africa IM Tunis and places like there thus be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN elephants in place there |
| | and.CONJ after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP North.N.M.SG name um.IM name and.CONJ places.N.M.PL like.CONJ there.ADV so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN elephants.N.M.PL PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and having been to North Africa, Tunis and places like that, I've not seen elephants there. |
467 | IOL | umCE mae xxx fel hwnnw &s De AmericaCE BrazilCE dydy umCE wrth_gwrs ? |
| | IM be.3S.PRES like that South America Brazil be.3S.PRES.NEG IM of_course |
| | um.IM be.V.3S.PRES like.CONJ that.PRON.DEM.M.SG South.N.M.SG name name be.V.3S.PRES.NEG um.IM of_course.ADV |
| | um, it's [...] like that in South America, Brazil, isn't it, um, of course? |
467 | IOL | umCE mae xxx fel hwnnw &s De AmericaCE BrazilCE dydy umCE wrth_gwrs ? |
| | IM be.3S.PRES like that South America Brazil be.3S.PRES.NEG IM of_course |
| | um.IM be.V.3S.PRES like.CONJ that.PRON.DEM.M.SG South.N.M.SG name name be.V.3S.PRES.NEG um.IM of_course.ADV |
| | um, it's [...] like that in South America, Brazil, isn't it, um, of course? |
502 | TEC | umCE treulio dipyn o amser a ## chwarae (y)n y dŵr a +/ . |
| | IM spend.NONFIN a_bit of time and play.NONFIN in DET water and |
| | um.IM spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG and.CONJ play.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG and.CONJ |
| | um, spend a bit of time, play in the water and... |
509 | IOL | ond mae o ddiddorol pan dach chi meddwl amdano fo te umCE +.. . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM interesting when be.2PL.PRES PRON.2PL think.NONFIN about.3SM PRON.3SM then IM |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S interesting.ADJ+SM when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P think.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S tea.N.M.SG um.IM |
| | but it's interesting when you think about it, eh, um... |
622 | IOL | ond umCE +/ . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
628 | IOL | yndy <mae (y)na> [//] mae pobl yn hurt yeahCE umCE +.. . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES there be.3S.PRES people PRT silly yeah IM |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT silly.ADJ yeah.ADV um.IM |
| | yes, people are silly, yes, um... |
636 | IOL | ond yr unig reswm dw i isio hwnna ydy os dw i allan ar ben yn hun yn dreifio neu # mynd i rywle # neu amdan dro ar y mynyddoedd neu rywbeth ar ben yn hun umCE a [/] # a rywbeth yn digwydd i mi (fe)lly # umCE # fedra i gysylltu dw i gobeithio hefo rywun de ? |
| | but DET only reason be.1S.PRES PRON.1S want that be.3S.PRES if be.1S.PRES PRON.1S out on head POSS.1S self PRT drive.NONFIN or go.NONFIN to somewhere or for turn on DET mountains or something on head POSS.1S self IM and and something PRT happen.NONFIN to PRON.1S thus IM can.1S.NONPAST PRON.1S contact.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S hope.NONFIN with someone TAG |
| | but.CONJ the.DET.DEF only.PREQ reason.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S out.ADV on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG PRT drive.V.INFIN or.CONJ go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM or.CONJ for_them.PREP+PRON.3P turn.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF mountains.N.M.PL or.CONJ something.N.M.SG+SM on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG um.IM and.CONJ and.CONJ something.N.M.SG+SM PRT happen.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S so.ADV um.IM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S link.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S hope.V.INFIN with.PREP+H someone.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | but the only reason I was that is if I'm out on my own, driving or going somewhere, or for a walk on the mountains or something on my own, and something happens to me, then I can contact someone, I hope, right? |
636 | IOL | ond yr unig reswm dw i isio hwnna ydy os dw i allan ar ben yn hun yn dreifio neu # mynd i rywle # neu amdan dro ar y mynyddoedd neu rywbeth ar ben yn hun umCE a [/] # a rywbeth yn digwydd i mi (fe)lly # umCE # fedra i gysylltu dw i gobeithio hefo rywun de ? |
| | but DET only reason be.1S.PRES PRON.1S want that be.3S.PRES if be.1S.PRES PRON.1S out on head POSS.1S self PRT drive.NONFIN or go.NONFIN to somewhere or for turn on DET mountains or something on head POSS.1S self IM and and something PRT happen.NONFIN to PRON.1S thus IM can.1S.NONPAST PRON.1S contact.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S hope.NONFIN with someone TAG |
| | but.CONJ the.DET.DEF only.PREQ reason.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S out.ADV on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG PRT drive.V.INFIN or.CONJ go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM or.CONJ for_them.PREP+PRON.3P turn.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF mountains.N.M.PL or.CONJ something.N.M.SG+SM on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG um.IM and.CONJ and.CONJ something.N.M.SG+SM PRT happen.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S so.ADV um.IM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S link.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S hope.V.INFIN with.PREP+H someone.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | but the only reason I was that is if I'm out on my own, driving or going somewhere, or for a walk on the mountains or something on my own, and something happens to me, then I can contact someone, I hope, right? |
654 | IOL | na ond umCE +.. . |
| | no but IM |
| | no.ADV but.CONJ um.IM |
| | no, but, er... |
670 | IOL | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
671 | IOL | umCE aethon ni i [?] Llundain dw i meddwl a byw yn Llundain a ballu . |
| | IM go.1PL.PAST PRON.1PL to London be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN and live.NONFIN in London and stuff |
| | um.IM go.V.3P.PAST we.PRON.1P to.PREP London.N.F.SG.PLACE be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN and.CONJ live.V.INFIN PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE and.CONJ suchlike.PRON |
| | we went to London, I think, and lived in London and stuff. |
672 | IOL | umCE +.. . |
| | |
| | um.IM |
| | |
685 | IOL | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
708 | IOL | umCE dw i isio copïo # be weles i yn yr tamaid HeraldCE Cymraeg (y)na heddiw (y)ma . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S want copy.NONFIN what see.1S.PAST PRON.1S in DET piece Herald Welsh there today here |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG copy.V.INFIN what.INT see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF piece.N.M.SG name Welsh.N.F.SG there.ADV today.ADV here.ADV |
| | I want to copy what I saw in that Welsh Herald piece today. |
714 | IOL | wedyn umCE +// . |
| | then IM |
| | afterwards.ADV um.IM |
| | then, er... |
728 | IOL | ond umCE na mae o (y)n +.. . |
| | but IM no be.3S.PRES PRON.3SM PRT |
| | but.CONJ um.IM PRT.NEG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | but no, it's... |
730 | IOL | umCE oedd (y)na xxx (we)di dod i law # gynnyn nhw . |
| | IM be.3S.IMP there PRT.PAST come.NONFIN to hand with.3PL PRON.3PL |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF there.ADV after.PREP come.V.INFIN to.PREP rain.N.M.SG+SM.[or].hand.N.F.SG+SM unk they.PRON.3P |
| | there was a [...] they'd come across. |
733 | IOL | umCE +.. . |
| | |
| | um.IM |
| | |
760 | TEC | wneud ryw eli felly ac umCE wedyn oedd y [/] # y ddafad yn diflannu pan oedd yr eli [?] yn sychu yn_doedd ? |
| | make.NONFIN some ointment thus and IM then be.3S.IMP DET DET wart PRT disappear.NONFIN when be.3S.IMP DET ointment PRT dry.NONFIN be.3S.IMP.NEG |
| | make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM unk so.ADV and.CONJ um.IM afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF sheep.N.F.SG+SM PRT disappear.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk PRT dry.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.TAG |
| | making some ointment, and then the wart would disappear when the ointment dried, wouldn't it? |
768 | IOL | umCE woodlandE flowerE (y)dy o te ? |
| | IM woodland flower be.3S.PRES PRON.3SM then |
| | um.IM woodland.N.SG flow.N.SG+COMP.AG.[or].flower.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM |
| | it's a woodland flower, right? |
771 | IOL | umCE malu hwnna i_fyny . |
| | IM chop.NONFIN that up |
| | um.IM grind.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG up.ADV |
| | chopping that up. |
777 | IOL | +< ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
789 | IOL | ond umCE <oedd yn [/] yn iwsio oilCE HumphCE HumphreysCE> [?] oedd bob_dim (we)dyn [?] . |
| | but IM be.3S.IMP PRT PRT use.NONFIN oil Humph Humphreys be.3S.IMP everything then |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP PRT use.V.INFIN oil.N.SG name name be.V.3S.IMPERF everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM afterwards.ADV |
| | but she used Humph Humphreys' oil for everything then. |
802 | IOL | dach chi (dd)im yn chwilota ond umCE +.. . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL NEG PRT rummage.NONFIN but IM |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM PRT search.V.INFIN but.CONJ um.IM |
| | you're not really looking, but, er... |
805 | IOL | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
858 | IOL | umCE ffordd i &θ ddysgu Lladin # yn sydyn . |
| | IM way to learn.NONFIN Latin PRT quick |
| | um.IM way.N.F.SG to.PREP teach.V.INFIN+SM Latin.N.F.SG PRT sudden.ADJ |
| | a way to learn Latin quickly. |
877 | IOL | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
879 | IOL | a fedrai pobl cael diplomaCE yno fo # drwy (y)r umCE # Brifysgol Agored # ar y boxCE . |
| | and can.3S.NONPAST people get.NONFIN diploma in.3SM PRON.3SM through DET IM university open on DET box |
| | and.CONJ be_able.V.3S.IMPERF+SM people.N.F.SG get.V.INFIN diploma.N.SG there.ADV he.PRON.M.3S through.PREP+SM the.DET.DEF um.IM name name on.PREP the.DET.DEF box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM |
| | and people can get a diploma in it, through the Open University, on the box. |
885 | IOL | oherwydd umCE mae o # yn mynd drwy (y)r byd archaeoleg maen nhw . |
| | because IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN through DET world archaeological be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | because.CONJ um.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN through.PREP+SM the.DET.DEF world.N.M.SG unk be.V.3P.PRES they.PRON.3P |
| | because it goes through the archaeological world, they do. |
902 | IOL | umCE mae hynny (y)n gwneud i mi feddwl pan oedden nhw (y)n dysgu rei y genethod +// . |
| | IM be.3S.PRES that PRT make.NONFIN to PRON.1S think.NONFIN when be.3PL.IMP PRON.3PL PRT teach.NONFIN some DET girls |
| | um.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT make.V.INFIN to.PREP PRT.AFF think.V.INFIN+SM when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT teach.V.INFIN some.PRON+SM the.DET.DEF girls.N.F.PL |
| | that makes me think about when they used to teach some of the girls... |
913 | IOL | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but, er... |
914 | IOL | o'n i (y)n gwrando ar y rhaglen pan o'n i (y)n smwddio pnawn ddoe # um:CE am addysg plant yr ysgol . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT listen.NONFIN on DET programme when be.1S.IMP PRON.1S PRT iron.NONFIN afternoon yesterday IM about education children DET school |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT listen.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF programme.N.F.SG when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT iron.V.INFIN afternoon.N.M.SG yesterday.ADV um.IM for.PREP education.N.F.SG child.N.M.PL the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | I was listening to the programme while I was ironing yesterday afternoon, about school children's education. |
919 | IOL | umCE # am bod nhw (y)n bryderus braidd . |
| | IM for be.NONFIN PRON.3PL PRT anxious somewhat |
| | um.IM for.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT concerned.ADJ+SM rather.ADV |
| | because they're a bit anxious. |
921 | IOL | oherwydd maen nhw (y)n deud umCE (dy)dy o (ddi)m da i (di)m_byd dysgu (di)m_byd fel parrotCE (be)causeE (dy)dyn nhw (ddi)m gwybod be mae (y)r peth yn feddwl # pan maen nhw (y)n dysgu rywbeth fel parrotCE . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN IM be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG good for nothing learn.NONFIN nothing like parrot because be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG know.NONFIN what be.3S.PRES DET thing PRT mean.NONFIN when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT learn.NONFIN something like parrot |
| | because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN um.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.IM+SM to.PREP nothing.ADV teach.V.INFIN nothing.ADV like.CONJ parrot.N.SG because.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT think.V.INFIN+SM when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT teach.V.INFIN something.N.M.SG+SM like.CONJ parrot.N.SG |
| | because they say it's pointless learning anything parrot-fashion because they don't know what it means, when they learn something parrot-fashion. |
923 | IOL | umCE un ac un yn gwneud dau . |
| | IM one and one PRT make.NONFIN two.M |
| | um.IM one.NUM and.CONJ one.NUM PRT make.V.INFIN two.NUM.M |
| | one and one make two. |
931 | IOL | yeahCE ond umCE # &m mae (y)n dibynnu hollol sut athrawon sy gynnyn nhw i ddeud eglurhad i bobl . |
| | yeah but IM be.3S.PRES PRT depend.NONFIN total how teachers be.PRES.REL with.3PL PRON.3PL to say.NONFIN explanation to people |
| | yeah.ADV but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN completely.ADJ how.INT teachers.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL unk they.PRON.3P to.PREP say.V.INFIN+SM clarification.N.M.SG to.PREP people.N.F.SG+SM |
| | yes, but it depends entirely which teachers they have to give them the explanation. |
932 | IOL | oherwydd i_fyny i rwan beth dw i (y)n gofio pan oedd [?] JennyCE yr ysgol # umCE roi xxx oedden nhw . |
| | because up to now what be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN when be.3S.IMP Jenny DET school IM put.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | because.CONJ up.ADV to.PREP now.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN+SM when.CONJ be.V.3S.IMPERF name the.DET.DEF school.N.F.SG um.IM give.V.INFIN+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P |
| | because what I remember up to now, when Jenny was at school, er, they used to give [...]. |