BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser26: 'oedd'

1IOLac erCE ## oedd hi (y)n dangos i mi be oedd yma ar gael a (fe)lly .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT show.NONFIN to PRON.1S what be.3S.IMP here on get.NONFIN and thus
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT show.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S what.INT be.V.3S.IMPERF here.ADV on.PREP get.V.INFIN+SM and.CONJ so.ADV
  and um, she was showing me what was available here and stuff.
1IOLac erCE ## oedd hi (y)n dangos i mi be oedd yma ar gael a (fe)lly .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT show.NONFIN to PRON.1S what be.3S.IMP here on get.NONFIN and thus
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT show.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S what.INT be.V.3S.IMPERF here.ADV on.PREP get.V.INFIN+SM and.CONJ so.ADV
  and um, she was showing me what was available here and stuff.
2IOLac oedd hi (y)n deud +// .
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN
  and she was saying...
19IOL&al o'n i (y)n deu(d) (wr)th hi yr unig rheswm oedd bod gynno fi (dd)im pocedi (yn)teu ?
  be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to PRON.3SF DET only reason be.3S.IMP be.NONFIN with.1S PRON.1S NEG pockets then
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP she.PRON.F.3S the.DET.DEF only.PREQ reason.N.M.SG be.V.3S.IMPERF be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM pocket.V.2S.PRES or.CONJ
  I was telling her the only reason was that I've got no pockets, right?
33IOLyeahCE oedd hi (y)n orlawn o bobl (y)na de yn wahanol erCE ## clinicsCE felly dach chi (y)n gweld [?] ?
  yeah be.3S.IMP PRON.3SF PRT overcrowded of people there TAG in different IM clinics thus be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN
  yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP unk of.PREP people.N.F.SG+SM there.ADV be.IM+SM PRT different.ADJ+SM er.IM clinic.N.SG+PL so.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN
  yeah, it was bursting with people there, right, in different clinics, you see?
37IOL<a be oedd erCE> [///] oedd angen i mi dalu neu beidio oherwydd bod yr # hen bren (y)na i_fyny gynnyn nhw (fe)lly pan es i fewn .
  and what be.3S.IMP IM be.3S.IMP need to PRON.1S pay.NONFIN or desist.NONFIN because be.NONFIN DET old wood there up with.3PL PRON.3PL thus when go.1S.PAST PRON.1S in
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.3S.IMPERF need.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S pay.V.INFIN+SM or.CONJ stop.V.INFIN+SM because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ wood.N.M.SG+SM there.ADV up.ADV unk they.PRON.3P so.ADV when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S in.PREP+SM
  and what.. . whether I had to pay or not, because they had that old timber up, like, when I went in.
37IOL<a be oedd erCE> [///] oedd angen i mi dalu neu beidio oherwydd bod yr # hen bren (y)na i_fyny gynnyn nhw (fe)lly pan es i fewn .
  and what be.3S.IMP IM be.3S.IMP need to PRON.1S pay.NONFIN or desist.NONFIN because be.NONFIN DET old wood there up with.3PL PRON.3PL thus when go.1S.PAST PRON.1S in
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.3S.IMPERF need.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S pay.V.INFIN+SM or.CONJ stop.V.INFIN+SM because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ wood.N.M.SG+SM there.ADV up.ADV unk they.PRON.3P so.ADV when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S in.PREP+SM
  and what.. . whether I had to pay or not, because they had that old timber up, like, when I went in.
48IOL(be)causeE oedd (y)na rei pobl (we)di cael ticed bore (y)ma gan eu gweld nhw rhoi pres i_fewn yn y peth .
  because be.3S.IMP there some people PRT.PAST get.NONFIN ticket morning here with POSS.3PL see.NONFIN PRON.3PL put.NONFIN money in in DET thing
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM people.N.F.SG after.PREP get.V.INFIN ticket.N.F.SG morning.N.M.SG here.ADV with.PREP their.ADJ.POSS.3P see.V.INFIN they.PRON.3P give.V.INFIN money.N.M.SG in.PREP in.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG
  cause some people had got a ticket this morning, seeing them putting money in the thing.
49IOLond oedd y pren i_fyny yeahCE ?
  but be.3S.IMP DET wood up yeah
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF wood.N.M.SG up.ADV yeah.ADV
  but the barrier was up, right?
64IOLac oedd hi (y)n deud bod hi (we)di [/] (we)di [?] cael ticed .
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST PRT.PAST have.NONFIN ticket
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP after.PREP get.V.INFIN ticket.N.F.SG
  and she was saying she'd had a ticket.
72TECoedd hi (y)n oer ym BangorCE ?
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT cold in Bangor
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT cold.ADJ in.PREP name
  was it cold in Bangor?
73IOLoedd .
  be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF
  yes.
95IOLoedd y sisterE yn cofio fi .
  be.3S.IMP DET sister PRT remember.NONFIN PRON.1S
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF sister.N.SG PRT remember.V.INFIN I.PRON.1S+SM
  the sister remembered me.
102IOLyeahCE a xxx [///] oedd +// .
  yeah and be.3S.IMP
  yeah.ADV and.CONJ be.V.3S.IMPERF
  yeah, and [...], he...
105IOLwellCE oedd o (y)n eistedd fan (y)na &n efo bwrdd llawn o deddy_bearsCE # rightCE ?
  well be.3S.IMP PRON.3SM PRT sit.NONFIN place there with table full of teddy_bears right
  well.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT sit.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV with.PREP table.N.M.SG full.ADJ of.PREP unk right.ADJ
  well, he was sitting there with a table full of teddy bears, right?
108IOLa (we)dyn oedd o yn y canol a dau o ddynion eraill efo fo .
  and then be.3S.IMP PRON.3SM in DET middle and two of men others with PRON.3SM
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG and.CONJ two.NUM.M of.PREP men.N.M.PL+SM others.PRON with.PREP he.PRON.M.3S
  and then he was in the middle, and two other men with him.
109IOLac oedd (y)na lawer o bobl o_gwmpas .
  and be.3S.IMP there much of people around
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV many.QUAN+SM of.PREP people.N.F.SG+SM around.ADV
  and there were a lot of people about.
119TECpam oedd o yna felly ?
  why be.3S.IMP PRON.3SM there thus
  why?.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S there.ADV so.ADV
  so why was he there?
120IOLumCE fel o'n i (y)n deu(d) (wr)thoch chi erCE oedd ClareCE xxx wedi deu(d) (wr)tha fi bod o (we)di cael heartE attackE # a bod o (y)n gammyCE .
  IM like be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to.2PL PRON.2PL IM be.3S.IMP Clare PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN heart attack and be.NONFIN PRON.3SM PRT gammy
  um.IM like.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P er.IM be.V.3S.IMPERF name after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN heart.N.SG attack.N.SG and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT gammy.ADJ
  as I was telling you, Clare [...] was telling me that he's had a heart attack, and that he's ill.
124IOLna strokeCE oedd o (we)di gael .
  no stroke be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN
  no.ADV stroke.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN+SM
  no, he'd had a stroke.
126IOLa wedyn umCE oedd o (y)n &əŋ holi sut oedd BobbyCE .
  and then IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT ask.NONFIN how be.3S.IMP Bobby
  and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT ask.V.INFIN how.INT be.V.3S.IMPERF name
  and then he was asking how Bobby was doing.
126IOLa wedyn umCE oedd o (y)n &əŋ holi sut oedd BobbyCE .
  and then IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT ask.NONFIN how be.3S.IMP Bobby
  and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT ask.V.INFIN how.INT be.V.3S.IMPERF name
  and then he was asking how Bobby was doing.
141IOLwedyn oedd o (we)di gweld JohnCE brawd ChrisCE a DebbieCE .
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST see.NONFIN John brother Chris and Debbie
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN name brother.N.M.SG name and.CONJ name
  so he'd seen John, Chris and Debbie's brother.
146IOL+" wellCE oedd JohnCE yn yr R_A_FCE .
  well be.3S.IMP John in DET R_A_F
  well.ADV be.V.3S.IMPERF name in.PREP the.DET.DEF name
  "well, John was in the RAF."
157IOL+" ac oedd o (y)n sergeantCE .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT sergeant
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT sergeant.N.SG
  "and he was a sergeant."
169IOLac umCE gwallt melyn fel aur oedd gynno fo fel DanielCE # ei frawd hyna fo felly # wnaeth Nain fagu ta .
  and IM hair yellow like gold be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM like Daniel POSS.3SM brother oldest PRON.3SM thus do.3S.PAST Grandmother raise.NONFIN then
  and.CONJ um.IM hair.N.M.SG yellow.ADJ like.CONJ gold.N.M.SG be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S like.CONJ name his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG+SM there.ADV+H he.PRON.M.3S so.ADV do.V.3S.PAST+SM name rear.V.INFIN+SM be.IM
  and he had golden blond hair, like Daniel, his elder brother, who the Grandmother brought up.
171IOLac umCE &dental_click wnaeth o [///] oedd o +// .
  and IM do.3S.PAST PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM
  and.CONJ um.IM do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  and, um, he was...
174IOLbychan bach oedd hi .
  small little be.3S.IMP PRON.3SF
  small.ADJ small.ADJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  she was really tiny.
180IOLond ohCE oedd hi (y)n petiteE !
  but IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT petite
  but.CONJ oh.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT petite.ADJ
  but, oh, she was petite!
181IOLac oedd hi (y)n ddel ychi .
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT cute know.2PL
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT pretty.ADJ+SM you_know.IM
  and she was gorgeous, you know.
182IOLmi oedd hi .
  PRT be.3S.IMP PRON.3SF
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  she was.
184TECmmmCE pa bryd oedd hyn felly ?
  IM which time be.3S.IMP this thus
  mmm.IM which.ADJ when.INT+SM be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.SP so.ADV
  mm, so when was this?
187IOLi_fyny fan (y)na &n oedd o .
  up place there be.3S.IMP PRON.3SM
  up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he was up there.
188IOLwn i (ddi)m lle oedd y baseE felly .
  know.1S.NONPAST PRON.1S NEG where be.3S.IMP DET base thus
  know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF base.N.SG so.ADV
  so I don't know where the base was.
190IOLoherwydd # &=clears_throat # y tro wedyn wnes i glywed amdano fo oedd gynno FredaCE .
  because DET turn after do.1S.PAST PRON.1S hear.NONFIN about.3SM PRON.3SM be.3S.IMP with Freda
  because.CONJ that.PRON.REL turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S hear.V.INFIN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S name
  because the next time I heard about him was off Freda.
191IOLoedd EricCE (we)di bod yn basedE i_fyny fan (y)no pan oedd o (y)n yr armyCE doedd ?
  be.3S.IMP Eric PRT.PAST be.NONFIN PRT based up place there when be.3S.IMP PRON.3SM in DET army be.3S.IMP.NEG
  be.V.3S.IMPERF name after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP base.N.SG+AV up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF army.N.SG be.V.3S.IMPERF.NEG
  Eric had been based up there when he was in the army, hadn't he?
191IOLoedd EricCE (we)di bod yn basedE i_fyny fan (y)no pan oedd o (y)n yr armyCE doedd ?
  be.3S.IMP Eric PRT.PAST be.NONFIN PRT based up place there when be.3S.IMP PRON.3SM in DET army be.3S.IMP.NEG
  be.V.3S.IMPERF name after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP base.N.SG+AV up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF army.N.SG be.V.3S.IMPERF.NEG
  Eric had been based up there when he was in the army, hadn't he?
192IOLac oedd (we)di aros efo # JohnCE a ei wraig .
  and be.3S.IMP PRT.PAST stay.NONFIN with John and POSS.3SM wife
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF after.PREP wait.V.INFIN with.PREP name and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM
  and he'd stayed with John and his wife.
194IOLoedd yn HullCE .
  be.3S.IMP in Hull
  be.V.3S.IMPERF in.PREP name
  yes, in Hull.
212IOLwedyn oedd o (y)n deud felly erCE # +// .
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN thus IM
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN so.ADV er.IM
  so then he was saying, um...
213IOL<oedd o (we)di cyfarfo(d)> [///] <wnaeth o &f> [///] mae o (y)n dal i cysylltu rwng [//] # efo JohnCE ar y phoneCE .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST meet.NONFIN do.3S.PAST PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM PRT continue.NONFIN to contact.NONFIN between with John on DET phone
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP meet.V.INFIN do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT still.ADV to.PREP link.V.INFIN between.PREP+SM with.PREP name on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG
  he's met.. . he did.. . he's still in contact with John
231IOLwedyn umCE # ia [///] wedyn oedd o (y)n deud umCE +// .
  then IM yes then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM
  afterwards.ADV um.IM yes.ADV afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM
  then, um, yes.. . then he was saying, um...
233IOLoedd ddrwg iawn gen i glywed am ei salwch felly .
  be.3S.IMP bad very with PRON.1S hear.NONFIN about POSS.3S illness thus
  be.V.3S.IMPERF bad.ADJ+SM very.ADV with.PREP I.PRON.1S hear.V.INFIN+SM for.PREP his.ADJ.POSS.M.3S illness.N.M.SG so.ADV
  I was very sorry to hear about his illness.
234IOLond fel oedd DebbieCE DaviesCE yn sôn o'n i meddwl bod o (y)n mynd at ei fedd (fe)lly .
  but like be.3S.IMP Debbie Davies PRT talk.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN toward POSS.3SM grave thus
  but.CONJ like.CONJ be.V.3S.IMPERF name name PRT mention.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP his.ADJ.POSS.M.3S say.V.INFIN+SM so.ADV
  but as Debbie Davies was saying, I thought he was going to his grave.
238IOLwellCE ei eiriau fo oedd +"/ .
  well POSS.3SM words PRON.3SM be.3S.IMP
  well.ADV his.ADJ.POSS.M.3S words.N.M.PL+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF
  well, his words were:
240IOLond umCE ## oedd golwg rightCE dda arno fe !
  but IM be.3S.IMP sight right good on.3SM PRON.3SM
  but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF view.N.F.SG right.ADJ good.ADJ+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  but, er.. . he looked really good.
241IOLyeahCE wedyn dŵad i weld arbenigwr oedd o .
  yeah then come.NONFIN to see.NONFIN expert be.3S.IMP PRON.3SM
  yeah.ADV afterwards.ADV come.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM specialist.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  yeah, so he'd come to see a specialist.
266IOLumCE dim drwy gwaed felly ta # umCE ond umCE oherwydd oedd dy [?] DadCE yn [/] yn ewythr i GladysCE .
  IM NEG through blood thus then IM but IM because be.3S.IMP POSS.2S father PRT PRT uncle to Gladys
  um.IM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV through.PREP+SM blood.N.M.SG so.ADV be.IM um.IM but.CONJ um.IM because.CONJ be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S name PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP uncle.N.M.SG to.PREP name
  um, not by blood, no, but because your father was Gladys's uncle.
267TECoedd .
  be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF
  yes.
287IOL+, efo fo (fe)lly pan oedd hi (y)n # teenagerE mewn ffordd te ?
  with PRON.3SM thus when be.3S.IMP PRON.3SF PRT teenager in way then
  with.PREP he.PRON.M.3S so.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP teenager.N.SG in.PREP way.N.F.SG be.IM
  ...with him, when she was a teenager, in a way, right?
293IOL(be)causeE bychan oedd o (y)n Tŷ_Menai .
  because small be.3S.IMP PRON.3SM in Menai_House
  because.CONJ small.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP name
  because he was small at Menai House.
297IOLoedd gynno EddieCE EdwardsCE hefyd ylwch .
  be.3S.IMP with Eddie Edwards also see.2PL.NONPAST
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S name name also.ADV you_know.IM
  Eddie Edwards had that too, see.
300IOLyeahCE # mae (y)n drist ofnadwy hefyd chi (be)causeE oedd o (y)n deud nad (y)dy # GladysCE erioed (we)di cyfarfod ag HilaryCE de ?
  yeah be.3S.PRES PRT sad awful also know.2PL because be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN NEG be.3S.PRES Gladys ever PRT.PAST meet.NONFIN with Hilary TAG
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT sad.ADJ+SM terrible.ADJ also.ADV you.PRON.2P because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN who_not.PRON.REL.NEG be.V.3S.PRES name never.ADV after.PREP meet.V.INFIN with.PREP name be.IM+SM
  yes, it's terribly sad as well you know, because he was saying that Gladys's never met Hilary.
302IOLfasai (dd)im yn cofio HilaryCE # (be)causeE blwydd a hanner oedd hi pan farwodd ei mhamCE hi (y)lwch .
  be.3S.CONDIT NEG PRT remember.NONFIN Hilary because year and half be.3S.IMP PRON.3SF when die.3S.PAST POSS.3SF mother PRON.3SF see.2PL.NONPAST
  be.V.3S.PLUPERF+SM not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN name because.CONJ year.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S when.CONJ die.V.3S.PAST+SM his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk she.PRON.F.3S you_know.IM
  she wouldn't remember Hilary, because she was one and a half when her mother died, see.
306TECwellCE faint oedd oed GladysCE ?
  well how_much be.3S.IMP age Gladys
  well.ADV size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF age.N.M.SG name
  well, how old was Gladys?
307IOLblwydd a hanner oedd [?] GladysCE .
  year and half be.3S.IMP Gladys
  year.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG be.V.3S.IMPERF name
  Gladys was one and a half.
308TECGladysCE oedd yn blwydd a hanner ?
  Gladys be.3S.IMP PRT year and half
  name be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP year.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG
  it was Gladys that was one and a half?
311IOLac oedd hi yn chwech ta .
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT six then
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT six.NUM be.IM
  and she was 6, right.
315IOL+, pan farwodd hi (be)causeE o'n i (y)n deu(d) (wr)tho fo oedd FreddieCE (y)n hanner cant wsnos dwytha (fe)lly .
  when die.3S.PAST PRON.3SF because be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.3S.IMP Freddie PRT half hundred week previous thus
  when.CONJ die.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF name PRT.[or].in.PREP half.N.M.SG hundred.N.M.SG week.N.F.SG last.ADJ so.ADV
  ...when she died, cause I was telling him Freddie was 50 last week.
317IOLoedd o (we)di synnu te .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST surprise.NONFIN then
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP astonish.V.INFIN be.IM
  he was amazed.
322TECoedd o (y)n gwybod rywbeth am hanes FredCE ?
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT know.NONFIN something about story Fred
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT know.V.INFIN something.N.M.SG+SM for.PREP story.N.M.SG name
  did he know anything about Fred's story?
323IOLwellCE nac oedd <gwybod bod o (we)di bod yn> [?] brifysgol de a xxx bod o <(y)n umCE> [//] yn academicCE felly .
  well NEG be.3S.IMP know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN in university TAG and be.NONFIN PRON.3SM PRT IM PRT academic thus
  well.ADV PRT.NEG be.V.3S.IMPERF know.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT university.N.F.SG+SM be.IM+SM and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM PRT academic.ADJ so.ADV
  well no, he knew that he'd been at university, and [...] that he's an academic.
326IOLoedd o (y)n deud umCE # xxx bod o (we)di bod yn pen <eu mhamau> [?] nhw (fe)lly .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT head POSS.3PL mothers PRON.3PL thus
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN um.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG their.ADJ.POSS.3P unk they.PRON.3P so.ADV
  he was saying [...] that he'd been their mothers' boss.
327IOL(be)causeE doedd o ddim yn pen HughCE nac oedd fath â fi yn KyffinCE ?
  because be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT head Hugh NEG be.3S.IMP kind with PRON.1S in Kyffin
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG name PRT.NEG be.V.3S.IMPERF type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S+SM in.PREP name
  cause he wasn't Hugh's boss, was he, like I was at Kyffin?
331IOLoedd gynno # FfionCE FosterCE chwiorydd iawn IanCE yndy te ?
  be.3S.IMP with Ffion Foster sisters right Ian be.3S.PRES then
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S name name sisters.N.F.PL OK.ADV name be.V.3S.PRES.EMPH be.IM
  Ffion Foster had a real sister, yes, Ian, right?
340TECrhywbeth oedd dod i meddwl i pan o'n i siarad # erCE neithiwr # gweld y rhaglen ar y [/] y CongoCE de ?
  something be.3S.IMP come.NONFIN to mind PRON.1S when be.1S.IMP PRON.1S talk.NONFIN IM last_night see.NONFIN DET programme on DET DET Congo TAG
  something.N.M.SG be.V.3S.IMPERF come.V.INFIN to.PREP think.V.INFIN to.PREP when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S talk.V.INFIN er.IM last_night.ADV see.V.INFIN the.DET.DEF programme.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF name be.IM+SM
  something that came into my mind when I was talking, last night, seeing the programme about the Congo, right?
342TEC+, <oedd beth> [?] EbolaCE .
  be.3S.IMP thing Ebola
  be.V.3S.IMPERF what.INT name
  ...was the Ebola thing.
354TECdw i (y)n cofio darllen am hanes nurseCE oedd wedi chael o .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN read.NONFIN about story nurse be.3S.IMP PRT.PAST have.NONFIN PRON.3SM
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN read.V.INFIN for.PREP story.N.M.SG nurse.N.SG be.V.3S.IMPERF after.PREP get.V.INFIN+AM he.PRON.M.3S
  I remember reading the story of a nurse who'd had it.
376IOLumCE (y)r u(n) fath â (y)r hen cowpoxE os dach cofio # oedd erCE efo: umCE smallpoxE a ballu te .
  IM DET one kind with DET old cowpox if be.2PL.PRES remember.NONFIN be.3S.IMP IM with IM smallpox and stuff then
  um.IM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF old.ADJ cowpox.N.SG if.CONJ be.V.2P.PRES remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF er.IM with.PREP um.IM smallpox.N.SG and.CONJ suchlike.PRON be.IM
  same as the old cowpox if you remember, which was, er, with smallpox and stuff, right?
382IOL+, oedd dipyn bach o ticiâu yn eich braich # umCE fel vaccineE felly .
  be.3S.IMP a_bit little of tubercolosis in POSS.2PL arm IM like vaccine thus
  be.V.3S.IMPERF little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP unk PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2P arm.N.F.SG um.IM like.CONJ vaccine.N.SG so.ADV
  ...was a little bit of tubercolosis in your arm as a vaccine.
395TECo'n i (y)n darllen yn y National_GeographicCE ryw AmericanE oedd wedi cerdded drosto fo .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT read.NONFIN in DET National_Geographic some American be.3S.IMP PRT.PAST walk.NONFIN over.3SM PRON.3SM
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT read.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name some.PREQ+SM American.AS be.V.3S.IMPERF after.PREP walk.V.INFIN over_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S
  I was reading in the National Geographic, some American who'd walked across it.
406TECac umCE # oedd o wedi synnu gweld nifer o # gwahanol &wa anifeiliaid a # bywyd gwyllt yn gyffredinol .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST surprise.NONFIN see.NONFIN number of different animals and life wild PRT general
  and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP astonish.V.INFIN see.V.INFIN number.N.M.SG he.PRON.M.3S different.ADJ animals.N.M.PL and.CONJ life.N.M.SG wild.ADJ PRT general.ADJ+SM
  and he was amazer to see the number of different animals, and wildlife in general.
408TECoedd o (y)n deud <oedd (y)na> [/] oedd (y)na <filoedd o> [//] o ddifri mwy elephantsCE yn [/] yn fan (y)na na lle (di)m_byd arall <yn umCE> [//] yn AfricaCE felly .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.3S.IMP there be.3S.IMP there thousands of of seriousness more elephants in in place there than place nothing other in IM in Africa thus
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV thousands.N.F.PL+SM of.PREP he.PRON.M.3S serious.ADJ+SM more.ADJ.COMP elephant.N.SG+PL.[or].elephants.N.PL PRT.[or].in.PREP PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV (n)or.CONJ where.INT.[or].place.N.M.SG nothing.ADV other.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM in.PREP name so.ADV
  he was saying there were thousands of.. . actually more elephants there that in any other place in Africa.
408TECoedd o (y)n deud <oedd (y)na> [/] oedd (y)na <filoedd o> [//] o ddifri mwy elephantsCE yn [/] yn fan (y)na na lle (di)m_byd arall <yn umCE> [//] yn AfricaCE felly .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.3S.IMP there be.3S.IMP there thousands of of seriousness more elephants in in place there than place nothing other in IM in Africa thus
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV thousands.N.F.PL+SM of.PREP he.PRON.M.3S serious.ADJ+SM more.ADJ.COMP elephant.N.SG+PL.[or].elephants.N.PL PRT.[or].in.PREP PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV (n)or.CONJ where.INT.[or].place.N.M.SG nothing.ADV other.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM in.PREP name so.ADV
  he was saying there were thousands of.. . actually more elephants there that in any other place in Africa.
408TECoedd o (y)n deud <oedd (y)na> [/] oedd (y)na <filoedd o> [//] o ddifri mwy elephantsCE yn [/] yn fan (y)na na lle (di)m_byd arall <yn umCE> [//] yn AfricaCE felly .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.3S.IMP there be.3S.IMP there thousands of of seriousness more elephants in in place there than place nothing other in IM in Africa thus
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV thousands.N.F.PL+SM of.PREP he.PRON.M.3S serious.ADJ+SM more.ADJ.COMP elephant.N.SG+PL.[or].elephants.N.PL PRT.[or].in.PREP PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV (n)or.CONJ where.INT.[or].place.N.M.SG nothing.ADV other.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM in.PREP name so.ADV
  he was saying there were thousands of.. . actually more elephants there that in any other place in Africa.
419TECoedd [?] deud yn siarad am y MassaiCE # bod gynnyn nhw +"/ .
  be.3S.IMP say.NONFIN PRT talk.NONFIN about DET Massai be.NONFIN with.3PL PRON.3PL
  be.V.3S.IMPERF say.V.INFIN PRT talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF name be.V.INFIN unk they.PRON.3P
  he was saying, talking about the Massai, that they had:
427IOLwellCE oedd immunityE yna toedd # dros yr +//?
  well be.3S.IMP immunity there be.3S.IMP.NEG over DET
  well.ADV be.V.3S.IMPERF immunity.N.SG there.ADV unk over.PREP+SM the.DET.DEF
  well, there was immunity there, wasn't there, across the...
493TECond na oedd o (y)n dangos neithiwr bod nhw mynd i (y)r llefydd yma yn_doedd # a chwilio am +/ .
  but no be.3S.IMP PRON.3SM PRT show.NONFIN last_night be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to DET places here be.3S.IMP.NEG and search.NONFIN for
  but.CONJ PRT.NEG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT show.V.INFIN last_night.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF places.N.M.PL here.ADV be.V.3S.IMPERF.TAG and.CONJ search.V.INFIN for.PREP
  but no, it was showing last night that they go to these places, right, and look for...
497TECyeahCE [?] oedd o (y)n ddiddorol iawn hwnna .
  yeah be.3S.IMP PRON.3SM PRT interesting very that
  yeah.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT interesting.ADJ+SM very.ADV that.PRON.DEM.M.SG
  yeah, it was very interesting, that.
661TECwellCE nag oedd .
  well NEG be.3S.IMP
  well.ADV than.CONJ be.V.3S.IMPERF
  well, no.
662TECdoedd dim angen carCE nag oedd ?
  be.3S.IMP.NEG NEG need car NEG be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV need.N.M.SG car.N.SG than.CONJ be.V.3S.IMPERF
  there was no need of a car, was there?
664TEC+< oedd !
  be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF
  yes!
665TEC+< oedd o (y)n bosib doedd ?
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT possible be.3S.IMP.NEG
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT possible.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF.NEG
  it was possible, wasn't it?
666IOLwellCE oedd .
  well be.3S.IMP
  well.ADV be.V.3S.IMPERF
  well, yes.
681IOLoedd (y)na (ddi)m gymaint â hynny o geir o_gwmpas Llundain ei hun nac oedd ?
  be.3S.IMP there NEG so_much with that of cars around London POSS.3S self NEG be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF there.ADV nothing.N.M.SG+SM so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP of.PREP cars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM around.ADV London.N.F.SG.PLACE his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG PRT.NEG be.V.3S.IMPERF
  there weren't as many cars as all that around London itself, were there?
681IOLoedd (y)na (ddi)m gymaint â hynny o geir o_gwmpas Llundain ei hun nac oedd ?
  be.3S.IMP there NEG so_much with that of cars around London POSS.3S self NEG be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF there.ADV nothing.N.M.SG+SM so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP of.PREP cars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM around.ADV London.N.F.SG.PLACE his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG PRT.NEG be.V.3S.IMPERF
  there weren't as many cars as all that around London itself, were there?
686IOLdw i (dd)im yn deud oedd y modd ddim gynno &l llawer o bobl i cael nhw (fe)lly .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN be.3S.IMP DET means NEG with much of people to get.NONFIN PRON.3PL thus
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF means.N.M.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with_him.PREP+PRON.M.3S many.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM to.PREP get.V.INFIN they.PRON.3P so.ADV
  I'm not saying many people could afford to get them.
692IOL(be)causeE oedd (y)na (ddi)m ceir allan yna !
  because be.3S.IMP there NEG cars out there
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES out.ADV there.ADV
  because there were no cars out there.
693IOLoedd (y)na (ddi)m llawer o geir o_gwmpas (fe)lly .
  be.3S.IMP there NEG much of cars around thus
  be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP cars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM around.ADV so.ADV
  there weren't many cars around.
696IOLyeahCE na oedd gynnoch chi <(dd)im blys> [/] dim blys dysgu dim_byd .
  yeah no be.3S.IMP with.2PL PRON.2PL NEG craving NEG craving learn.NONFIN nothing
  yeah.ADV PRT.NEG be.V.3S.IMPERF with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM unk nothing.N.M.SG.[or].not.ADV unk teach.V.INFIN nothing.ADV
  yeah, no, you had no desire to learn anything.
697TECoedd (y)na chi ta +! ?
  be.3S.IMP there PRON.2PL then
  be.V.3S.IMPERF there.ADV you.PRON.2P be.IM
  there was you, wasn't there!?
713IOLa (y)r ddynes oedd (we)di roid o i_fewn o BethesdaCE .
  and DET woman be.3S.IMP PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM in from Bethesda
  and.CONJ the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP from.PREP name
  and the lady from Bethesda who'd sent it in.
723IOLond oedd hi (y)n gwybod y llinellau gynta (y)lwch .
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT know.NONFIN DET lines first see.2PL.IMPER
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT know.V.INFIN the.DET.DEF lines.N.F.PL first.ORD+SM you_know.IM
  but she knew the first lines, see.
729IOLpeth arall oedd yna dda y HeraldCE (y)na heddiw (y)ma oedd +// .
  thing other be.3S.IMP there good DET Herald there today here be.3S.IMP
  thing.N.M.SG other.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV good.ADJ+SM the.DET.DEF name there.ADV today.ADV here.ADV be.V.3S.IMPERF
  another good thing was, that Herald today, was...
729IOLpeth arall oedd yna dda y HeraldCE (y)na heddiw (y)ma oedd +// .
  thing other be.3S.IMP there good DET Herald there today here be.3S.IMP
  thing.N.M.SG other.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV good.ADJ+SM the.DET.DEF name there.ADV today.ADV here.ADV be.V.3S.IMPERF
  another good thing was, that Herald today, was...
730IOLumCE oedd (y)na xxx (we)di dod i law # gynnyn nhw .
  IM be.3S.IMP there PRT.PAST come.NONFIN to hand with.3PL PRON.3PL
  um.IM be.V.3S.IMPERF there.ADV after.PREP come.V.INFIN to.PREP rain.N.M.SG+SM.[or].hand.N.F.SG+SM unk they.PRON.3P
  there was a [...] they'd come across.
731IOLerCE pobl wedi ysgrifennu i_fewn a deud be oedd yr hen arferiad # i rhoid ar defaid ar y croen .
  IM people PRT.PAST write.NONFIN in and say.NONFIN what be.3S.IMP DET old habit to put.NONFIN on warts on DET skin
  er.IM people.N.F.SG after.PREP write.V.INFIN in.PREP and.CONJ say.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF old.ADJ custom.N.MF.SG to.PREP give.V.INFIN on.PREP sheep.N.F.PL on.PREP the.DET.DEF skin.N.M.SG
  people had written and said what the old practices used to be for putting on warts.
739IOLoedd yn nhad # efo &s baconCE # gwyn +// .
  be.3S.IMP POSS.1S father with bacon white
  be.V.3S.IMPERF in.PREP father.N.M.SG+NM with.PREP bacon.N.SG white.ADJ.M
  my father had got some white bacon...
748IOLoedden ni gorod mynd i gladdu (y)r ar(dd) neu rywun arall oedd # efo dafad .
  be.1PL.IMP PRON.1PL must.NONFIN go.NONFIN to bury.NONFIN DET garden or someone other be.3S.IMP with wart
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP bury.V.INFIN+SM the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM or.CONJ someone.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.IMPERF with.PREP sheep.N.F.SG
  we had to go and dig the garden, or anyone else who had a wart.
758TECond oedd [/] &nob oedd (y)na bethau oedd yn gweithio (y)n iawn de ?
  but be.3S.IMP be.3S.IMP there things be.3S.IMP PRT work.NONFIN PRT right TAG
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV things.N.M.PL+SM be.V.3S.IMPERF PRT work.V.INFIN PRT OK.ADV be.IM+SM
  but there were things that worked alright, weren't there?
758TECond oedd [/] &nob oedd (y)na bethau oedd yn gweithio (y)n iawn de ?
  but be.3S.IMP be.3S.IMP there things be.3S.IMP PRT work.NONFIN PRT right TAG
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV things.N.M.PL+SM be.V.3S.IMPERF PRT work.V.INFIN PRT OK.ADV be.IM+SM
  but there were things that worked alright, weren't there?
758TECond oedd [/] &nob oedd (y)na bethau oedd yn gweithio (y)n iawn de ?
  but be.3S.IMP be.3S.IMP there things be.3S.IMP PRT work.NONFIN PRT right TAG
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV things.N.M.PL+SM be.V.3S.IMPERF PRT work.V.INFIN PRT OK.ADV be.IM+SM
  but there were things that worked alright, weren't there?
759IOLoedd oedd .
  be.3S.IMP be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  yes, yes.
759IOLoedd oedd .
  be.3S.IMP be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  yes, yes.
760TECwneud ryw eli felly ac umCE wedyn oedd y [/] # y ddafad yn diflannu pan oedd yr eli [?] yn sychu yn_doedd ?
  make.NONFIN some ointment thus and IM then be.3S.IMP DET DET wart PRT disappear.NONFIN when be.3S.IMP DET ointment PRT dry.NONFIN be.3S.IMP.NEG
  make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM unk so.ADV and.CONJ um.IM afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF sheep.N.F.SG+SM PRT disappear.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk PRT dry.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.TAG
  making some ointment, and then the wart would disappear when the ointment dried, wouldn't it?
760TECwneud ryw eli felly ac umCE wedyn oedd y [/] # y ddafad yn diflannu pan oedd yr eli [?] yn sychu yn_doedd ?
  make.NONFIN some ointment thus and IM then be.3S.IMP DET DET wart PRT disappear.NONFIN when be.3S.IMP DET ointment PRT dry.NONFIN be.3S.IMP.NEG
  make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM unk so.ADV and.CONJ um.IM afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF sheep.N.F.SG+SM PRT disappear.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk PRT dry.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.TAG
  making some ointment, and then the wart would disappear when the ointment dried, wouldn't it?
773IOLac oedd o (y)n ## erCE # erCE difrod .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT IM IM damage
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP er.IM er.IM damage.N.M.SG
  and it, er, damage.
778IOLna (y)r unig peth dw i (y)n gofio # oedd # rwbio [/] rwbio y saim gwyn baconCE .
  no DET only thing be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN be.3S.IMP rub.NONFIN rub.NONFIN DET grease white bacon
  no.ADV the.DET.DEF only.PREQ thing.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF rub.V.INFIN+SM rub.V.INFIN+SM the.DET.DEF fat.N.M.SG white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM bacon.N.SG
  no, the only thing I remember was rubbing the white bacon grease.
779TECdw i (y)n sureCE oedd Nain yn wneud rywbeth efo &mo HumphCE HumphreysCE yn_de ond dw i (dd)im yn cofio ## yn iawn .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT sure be.3S.IMP Gran PRT do.NONFIN something with Humph Humphreys TAG but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN PRT right
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.3S.IMPERF name PRT make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM with.PREP name name isn't_it.IM but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN PRT OK.ADV
  I'm sure Gran used to do something with Humph Humphreys, but I don't remember properly.
784TECna oedd raid cymysgu efo rywbeth .
  no be.3S.IMP necessity mix.NONFIN with something
  no.ADV be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM mix.V.INFIN with.PREP something.N.M.SG+SM
  no, you had to mix it with something.
789IOLond umCE <oedd yn [/] yn iwsio oilCE HumphCE HumphreysCE> [?] oedd bob_dim (we)dyn [?] .
  but IM be.3S.IMP PRT PRT use.NONFIN oil Humph Humphreys be.3S.IMP everything then
  but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP PRT use.V.INFIN oil.N.SG name name be.V.3S.IMPERF everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM afterwards.ADV
  but she used Humph Humphreys' oil for everything then.
789IOLond umCE <oedd yn [/] yn iwsio oilCE HumphCE HumphreysCE> [?] oedd bob_dim (we)dyn [?] .
  but IM be.3S.IMP PRT PRT use.NONFIN oil Humph Humphreys be.3S.IMP everything then
  but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP PRT use.V.INFIN oil.N.SG name name be.V.3S.IMPERF everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM afterwards.ADV
  but she used Humph Humphreys' oil for everything then.
790TECohCE oedd # oedd .
  IM be.3S.IMP be.3S.IMP
  oh.IM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes.
790TECohCE oedd # oedd .
  IM be.3S.IMP be.3S.IMP
  oh.IM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes.
898IOLoherwydd # yn yr ysgol wrth_gwrs oedd pawb yn weld o (y)n boringE doedden ?
  because in DET school of_course be.3S.IMP everyone PRT see.NONFIN PRON.3SM PRT boring be.3PL.IMP.NEG
  because.CONJ in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG of_course.ADV be.V.3S.IMPERF everyone.PRON PRT see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT bore.V.INFIN+ASV be.V.3P.IMPERF.NEG
  because at school, of course, everyone found it boring, didn't they?
903IOLyn [/] yn yr ysgol oedd rei o (y)r genethod # yn mynd i # wneud typingE yeahCE .
  in in DET school be.3S.IMP some of DET girls PRT go.NONFIN to do.NONFIN typing yeah
  PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.3S.IMPERF some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF girls.N.F.PL PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM unk yeah.ADV
  at school, some of the girls used to go and do typing.
909IOLa wedyn &kei &tʃei &pei &mei oedd [///] pethau (r)heiny .
  and then be.3S.IMP things those
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF things.N.M.PL those.PRON
  and then it was "kay chay pay may" .. . those things.
910TECshorthandE oedd <hwnnw de> [?] ?
  shorthand be.3S.IMP that TAG
  shorthand.N.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG be.IM+SM
  that was shorthand, right?
911IOLyeahCE oedden nhw wrthi yeahCE oedd +.. .
  yeah be.3PL.IMP PRON.3PL to.3SF yeah be.3S.IMP
  yeah.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S yeah.ADV be.V.3S.IMPERF
  yes, they were doing that, yes...
932IOLoherwydd i_fyny i rwan beth dw i (y)n gofio pan oedd [?] JennyCE yr ysgol # umCE roi xxx oedden nhw .
  because up to now what be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN when be.3S.IMP Jenny DET school IM put.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL
  because.CONJ up.ADV to.PREP now.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN+SM when.CONJ be.V.3S.IMPERF name the.DET.DEF school.N.F.SG um.IM give.V.INFIN+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  because what I remember up to now, when Jenny was at school, er, they used to give [...].
938IOLnag oedd JennyCE wneud hynna .
  NEG be.3S.IMP Jenny do.NONFIN that
  than.CONJ be.V.3S.IMPERF name make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP
  Jenny didn't used to do that.
943IOLar bapur oedd o i_gyd gynnyn nhw .
  on paper be.3S.IMP PRON.3SM all with.3PL PRON.3PL
  on.PREP paper.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S all.ADJ unk they.PRON.3P
  they had it all on paper.