Siarad, fusser25: 'amser'
| 135 | HUN | xxx (y)r un amser â ni (dy)dy . |
| | | DET one time with PRON.1PL be.3S.PRES.NEG |
| | | the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG as.CONJ we.PRON.1P be.V.3S.PRES.NEG |
| | | [...] the same time as us, isn't it |
| 781 | ALB | &s mae ddigon o amser i # xxx . |
| | | be.3S.PRES enough of time to |
| | | be.V.3S.PRES enough.QUAN+SM of.PREP time.N.M.SG to.PREP |
| | | there's enough time to [...] |
| 795 | HUN | +" <amser i chdi ffeindio rywun arall rŵan HunyddCE> [=! shouts] &=laugh . |
| | | time for PRON.2S find.NONFIN somebody other now Hunydd |
| | | time.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM other.ADJ now.ADV name |
| | | "it's time for you to find somebody new now, Hunydd" |