Siarad, fusser23: 'talwm'
45 | HEL | oedd (y)na ddeg capel yn BethesdaCE (y)dach chi (y)n weld toedd # (er)s talwm . |
| | be.3S.IMP there ten chapel in Bethesda be.2PL PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN be.3S.IMP.NEG since while |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV ten.NUM+SM chapel.N.M.SG in.PREP name be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN+SM unk since.PREP long_time.N.M.SG |
| | there were ten chapels in Bethesda, you see, long ago. |
547 | HEL | oedden ni (y)n_ôl [?] i nhw ers talwm toedden wchi . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL back to PRON.3PL since while be.1PL.IMP.NEG know_2PL |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P back.ADV to.PREP they.PRON.3P since.PREP long_time.N.M.SG unk know.V.2P.PRES |
| | we were behind them [?] in the past, weren't we, you know. |
848 | AID | +< fo oedd ers talwm de . |
| | PRON.3SM be.3S.IMP since while TAG |
| | he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF since.PREP long_time.N.M.SG be.IM+SM |
| | it was him long ago. |
889 | HEL | ohCE Y_FronCE oedd enw tŷ ni ers talwm &=laugh . |
| | IM Y_Fron be.3S.IMP name house PRON.1PL since while |
| | oh.IM name be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG house.N.M.SG we.PRON.1P since.PREP long_time.N.M.SG |
| | oh, Y Fron was our house's name long ago. |