57 | AID | +< yeahCE (dy)na fo . |
| | yeah there PRON.3SM |
| | yeah.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | yeah, there it is. |
95 | AID | +< umCE na dw i meddwl na # yn wreiddiol o fan (y)na oedd ei [/] ei rieni fo xx yeahCE yeahCE . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT PRT original from place there be.3S.IMP POSS.3SM POSS.3SM parents PRON.3SM yeah yeah |
| | um.IM PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ PRT original.ADJ+SM of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S parents.N.M.PL+SM he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV |
| | no, I think that originally his parents were from there, [..] yeah, yeah. |
214 | AID | EurigCE (y)dy enw fo yn byw yn umCE ## LlansilynCE yn # Sir_Drefaldwyn . |
| | Eurig be.3S.PRES name PRON.3SM PRT live.NONFIN in IM Llansilyn in Montgomeryshire |
| | name be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN PRT.[or].in.PREP um.IM name in.PREP name |
| | Eurig his name is, living in Llansilyn in Montgomeryshire. |
273 | AID | mae gynno fo chwech o blant . |
| | be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM six of children |
| | be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S six.NUM of.PREP child.N.M.PL+SM |
| | he has six children. |
301 | HEL | ohCE (dy)na fo . |
| | IM there PRON.3SM |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh, there it is. |
341 | HEL | mae (y)na lotCE o ddeud drefn amdano fo wchi . |
| | be.3S.PRES there lot of say.NONFIN order about.3SM PRON.3SM know_2PL |
| | be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP say.V.INFIN+SM order.N.F.SG+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S know.V.2P.PRES |
| | there's a lot of admonishing about it, you know. |
342 | HEL | bod nhw (we)di stopio fo oes . |
| | be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST stop.NONFIN PRON.3SM be.3S.PRES |
| | be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP stop.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.INDEF |
| | that they've stopped it, yes [?]. |
368 | HEL | oedd gynno fo frawd ? |
| | be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM brother |
| | be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S brother.N.M.SG+SM |
| | did he have a brother? |
370 | HEL | oedd gynno fo (ddi)m brawd a enw fo (y)n [?] WilliamCE nag oedd ? |
| | be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM NEG brother and name PRON.3SM PRT William NEG be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM brother.N.M.SG and.CONJ name.N.M.SG he.PRON.M.3S in.PREP name than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | he didn't have a brother whose name was William, did he? |
370 | HEL | oedd gynno fo (ddi)m brawd a enw fo (y)n [?] WilliamCE nag oedd ? |
| | be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM NEG brother and name PRON.3SM PRT William NEG be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM brother.N.M.SG and.CONJ name.N.M.SG he.PRON.M.3S in.PREP name than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | he didn't have a brother whose name was William, did he? |
383 | AID | mae gynno fo bwysau gwaed uchel de . |
| | be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM pressure blood high TAG |
| | be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S weights.N.M.PL+SM blood.N.M.SG high.ADJ be.IM+SM |
| | he's got high blood pressure. |
385 | HEL | dw i sureCE gwallt coch oedd gynno fo yeahCE ? |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure hair red be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ hair.N.M.SG red.ADJ be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | I'm sure he had red hair, yeah? |
401 | HEL | IfanCE oedd enw fo yeahCE ? |
| | Ifan be.3S.IMP name PRON.3SM yeah |
| | name be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | Ifan was his name, yeah? |
427 | AID | yeahCE ohCE dyna fo yeahCE # mmmCE . |
| | yeah IM there PRON.3SM yeah IM |
| | yeah.ADV oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV mmm.IM |
| | yeah, oh, there you go, yeah, mm. |
430 | AID | +< yeahCE pwysau gwaed uchel sy gynno fo . |
| | yeah pressure blood high be.PRES.REL with.3SM PRON.3SM |
| | yeah.ADV weights.N.M.PL blood.N.M.SG high.ADJ be.V.3S.PRES.REL with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | yeah, he has high blood pressure. |
439 | HEL | yeahCE fo oedd o dw i sureCE yeahCE yeahCE . |
| | yeah PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S sure yeah yeah |
| | yeah.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ yeah.ADV yeah.ADV |
| | yeah, it was him, I'm sure, yeah, yeah. |
451 | AID | ohCE (dy)na fo yeahCE yeahCE . |
| | IM there PRON.3SM yeah yeah |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV |
| | oh, there you go, yeah, yeah. |
470 | HEL | ond fedra i (ddi)m mynd heb ddim car (we)dyn dyna fo . |
| | but can.1S.NONPAST PRON.1S NEG go.NONFIN without NEG car after there PRON.3SM |
| | but.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN without.PREP not.ADV+SM car.N.M.SG afterwards.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | but I can't go without a car, so there it is. |
498 | AID | +< be [/] be (y)dy enw fo ? |
| | what what be.3S.PRES name PRON.3SM |
| | what.INT what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | what's his name? |
512 | AID | nid fo oedd yr +.. . |
| | NEG PRON.3SM be.3S.IMP DET |
| | (it is) not.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF |
| | he wasn't the... |
535 | AID | +< (dy)na fo # rightCE rightCE . |
| | there PRON.3SM right right |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S right.ADJ right.ADJ |
| | there it is, right, right. |
543 | HEL | yeahCE fo a (y)r wraig yeahCE # yeahCE . |
| | yeah PRON.3SM and DET wife yeah yeah |
| | yeah.ADV he.PRON.M.3S and.CONJ the.DET.DEF wife.N.F.SG+SM yeah.ADV yeah.ADV |
| | yeah, he and his wife, yeah, yeah. |
544 | AID | +< (dy)na fo yeahCE . |
| | there PRON.3SM yeah |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | there it is, yeah. |
592 | AID | yeahCE (dy)na fo yeahCE . |
| | yeah there PRON.3SM yeah |
| | yeah.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | yeah, there it is, yeah. |
597 | HEL | mae Sir_Fôn yn gwneud mwy ohono fo na ni dw i (y)n meddwl . |
| | be.3S.PRES Anglesey PRT do.NONFIN more of.3SM PRON.3SM than PRON.1PL be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name PRT make.V.INFIN more.ADJ.COMP from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S (n)or.CONJ we.PRON.1P be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | Anglesey does more of it than us, I think. |
599 | HEL | mae Sir_Fôn yn gwneud mwy ohono fo yndy yndy yndy yndy . |
| | be.3S.PRES Anglesey PRT do.NONFIN more of.3SM PRON.3SM be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES name PRT make.V.INFIN more.ADJ.COMP from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH |
| | Anglesey does more of it, yes, yes, yes, yes. |
644 | AID | a mae nhw (y)n gofyn ## os (fa)swn i (y)n wneud taith # o_gwmpas # llefydd (fa)sai fo (y)n nabod de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT ask.NONFIN if be.1S.CONDIT PRON.1S PRT do.NONFIN journey around places be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT recognise.NONFIN TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT ask.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM journey.N.F.SG around.ADV places.N.M.PL be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT know_someone.V.INFIN be.IM+SM |
| | and they ask if I would conduct a journey around places he would know. |
666 | AID | +< fo (y)dy aer ychi (y)r +.. . |
| | PRON.3SM be.3S.PRES heir know_2PL DET |
| | he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES air.N.M.SG you_know.IM the.DET.DEF |
| | he is the heir, you know, of the... |
739 | AID | dyma fo (y)n dod (y)mlaen rwan . |
| | here PRON.3SM PRT come.NONFIN forward now |
| | this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN forward.ADV now.ADV |
| | he comes forward now. |
758 | AID | +< ohCE chwarae teg iddo fo aeth o â ni roundCE . |
| | IM play.NONFIN fair to.3SM PRON.3SM go.3S.PAST PRON.3SM with PRON.1PL around |
| | oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S with.PREP we.PRON.1P round.ADJ |
| | oh, fair play to him, he took us round. |
766 | HEL | +< ohCE chwarae teg iddo fo . |
| | IM play.NONFIN fair to.3SM PRON.3SM |
| | oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | oh, fair play to him. |
775 | HEL | +< (oe)s gynno fo wraig y dyn (y)ma ? |
| | be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM wife DET man here |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S wife.N.F.SG+SM the.DET.DEF man.N.M.SG here.ADV |
| | does he have a wife, this man? |
777 | HEL | (oe)s gynno fo wraig ? |
| | be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM wife |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S wife.N.F.SG+SM |
| | does he have a wife? |
788 | AID | chimod mae [/] mae gynno fo broblemCE wchi xx . |
| | 2PL_know be.3S.PRES be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM problem know_2PL |
| | know.V.2P.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S problem.N.SG+SM know.V.2P.PRES |
| | you know, he has a problem, you know. |
807 | HEL | (fa)sai (y)n well (fa)sai fo (y)n gwneud . |
| | be.3S.CONDIT PRT better be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT do.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM PRT better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN |
| | it would be better if he did. |
809 | HEL | y [?] pres fasai fo (y)n wneud . |
| | DET money be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT do.NONFIN |
| | the.DET.DEF money.N.M.SG be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM |
| | the money he'd make. |
848 | AID | +< fo oedd ers talwm de . |
| | PRON.3SM be.3S.IMP since while TAG |
| | he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF since.PREP long_time.N.M.SG be.IM+SM |
| | it was him long ago. |
850 | HEL | +< ond fuo fo [/] ## ond fuo fo am flynyddoedd do . |
| | but be.3S.PAST PRON.3SM but be.3S.PAST PRON.3SM for years yes |
| | but.CONJ unk he.PRON.M.3S but.CONJ unk he.PRON.M.3S for.PREP years.N.F.PL+SM yes.ADV.PAST |
| | but he was [presenting] for years, wasn't he. |
850 | HEL | +< ond fuo fo [/] ## ond fuo fo am flynyddoedd do . |
| | but be.3S.PAST PRON.3SM but be.3S.PAST PRON.3SM for years yes |
| | but.CONJ unk he.PRON.M.3S but.CONJ unk he.PRON.M.3S for.PREP years.N.F.PL+SM yes.ADV.PAST |
| | but he was [presenting] for years, wasn't he. |
852 | HEL | +< mi fuo fo am flynyddoedd . |
| | PRT be.3S.PAST PRON.3SM for years |
| | PRT.AFF unk he.PRON.M.3S for.PREP years.N.F.PL+SM |
| | he was [presenting] for years. |
923 | AID | a mae hi (y)n sodro un a (e)i ## eistedd fo # yn sêt yr athrawes de . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT solder.NONFIN one and POSS.3SM sit.NONFIN PRON.3SM in seat DET female_teacher TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT solder.V.INFIN one.NUM and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S sit.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP seat.N.F.SG the.DET.DEF teacher.N.F.SG be.IM+SM |
| | and she manhandles one and sits him in the teacher's seat, eh. |
952 | HEL | ohCE mi fasai fo basai . |
| | IM PRT be.3S.CONDIT PRON.3SM be.3S.CONDIT |
| | oh.IM PRT.AFF be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PLUPERF |
| | oh, he would, wouldn't he. |
969 | HEL | yeahCE tri o hogiau sy gynno fo yeahCE . |
| | yeah three of boys be.PRES.REL with.3SM PRON.3SM yeah |
| | yeah.ADV three.NUM.M of.PREP lads.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | yeah, he has three boys, yeah. |
1003 | HEL | +< tenorCE (y)na [?] fydda i (y)n licio fo yeahCE . |
| | tenor there be.1S.FUT PRON.1S PRT like.NONFIN PRON.3SM yeah |
| | tenor.N.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | that tenor, I like him, yeah. |
1004 | HEL | +< yeahCE fydda i (y)n licio fo . |
| | yeah be.1S.FUT PRON.1S PRT like.NONFIN PRON.3SM |
| | yeah.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | yeah, I like him. |
1068 | AID | dyna fo yeahCE # yeahCE yeahCE . |
| | there PRON.3SM yeah yeah yeah |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | there it is, yeah, yeah, yeah. |
1100 | HEL | +< ohCE (doe)s gynno i [//] # does gynno i (ddi)m tamaid o interestCE yno fo anywayE &=laugh . |
| | IM be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG piece of interest in.3SM PRON.3SM anyway |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S to.PREP be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S to.PREP not.ADV+SM piece.N.M.SG of.PREP interest.N.SG there.ADV he.PRON.M.3S anyway.ADV |
| | oh, I haven't got a scrap of interest in it anyway. |
1104 | HEL | +< yeahCE dw i (ddi)m yn deud mae o (y)n bityCE hefyd ond (dy)na fo . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM PRT pity also but there PRON.3SM |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT pity.N.SG+SM also.ADV but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | yeah, I'm not denying, it's a pity too, but there it is. |
1130 | AID | +< ond na ond mae (y)na dô arno fo does . |
| | but no but be.3S.PRES there roof on.3SM PRON.3SM be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV unk on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | but no, but there's a roof on it, isn't there. |
1150 | AID | ohCE (dy)na fo . |
| | IM there PRON.3SM |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh, there it is. |
1177 | HEL | yeahCE Tan_y_SgrafellCE oedd ei enw fo . |
| | yeah Tan_y_Sgrafell be.3S.IMP POSS.3SM name PRON.3SM |
| | yeah.ADV name be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | yeah, its name was Tan y Sgrafell. |
1255 | HEL | +< fyddai fo (y)n wneud o ar wirelessCE enwau lleoedd . |
| | be.3S.FUT PRON.3SM PRT do.NONFIN PRON.3SM on wireless names places |
| | be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP wireless.N.SG names.N.M.PL places.N.M.PL |
| | he'd do it on the wireless, placenames. |
1282 | AID | yeahCE (dy)na fo yeahCE yeahCE . |
| | yeah there PRON.3SM yeah yeah |
| | yeah.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV |
| | yeah, that's it, yeah, yeah. |
1283 | HEL | +< ohCE (dy)na fo yeahCE yeahCE . |
| | IM there PRON.3SM yeah yeah |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV |
| | oh, that's it, yeah, yeah. |
1287 | AID | yeahCE (dy)na fo yeahCE . |
| | yeah there PRON.3SM yeah |
| | yeah.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | yeah, that's it, yeah. |
1339 | AID | ohCE mae gynno fo (r)ywbeth fel (yn)a bob wsnos de . |
| | IM be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM something like there every week TAG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV each.PREQ+SM week.N.F.SG be.IM+SM |
| | oh, he has something like that every week, eh. |
1393 | AID | BereaCE (dy)na fo yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | Berea there PRON.3SM yeah yeah yeah |
| | name that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | Berea, that's it, yeah, yeah, yeah. |
1481 | HEL | ohCE mae nhw (we)di gwario lotCE arno fo . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST spend.NONFIN lot on.3SM PRON.3SM |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP spend.V.INFIN lot.N.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | oh, they've spent a lot on it. |
1601 | AID | ahhCE (dy)na fo yeahCE . |
| | IM there PRON.3SM yeah |
| | ahh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | ahh, that's it, yeah. |
1623 | HEL | +< ohCE fo sy (y)n gwneud i ni fory te . |
| | IM PRON.3SM be.PRES.REL PRT do.NONFIN to PRON.1PL tomorrow TAG |
| | oh.IM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P tomorrow.ADV be.IM |
| | oh, it's him doing for us tomorrow, eh. |
1627 | AID | ohCE fo sy (y)n wneud o ? |
| | IM PRON.3SM be.PRES.REL PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | oh, it's him doing it? |
1628 | HEL | +< fo sy (y)n wneud o yeahCE . |
| | PRON.3SM be.PRES.REL PRT do.NONFIN PRON.3SM yeah |
| | he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | it's him doing it, yeah. |
1630 | HEL | ohCE yeahCE mae nhw (y)n dŵad â fo i osod tydyn . |
| | IM yeah be.3PL.PRES PRON.3PL PRT come.NONFIN with PRON.3SM PRT set.NONFIN be.3PL.PRES.NEG |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP place.V.INFIN+SM unk |
| | oh yeah, they're bringing him to set up, aren't they. |
1663 | AID | ohCE (dy)na fo de . |
| | IM theer PRON.3SM TAG |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | oh, there you go, eh. |
1745 | AID | +< wellCE (dy)na fo yeahCE . |
| | well there PRON.3SM yeah |
| | well.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | well, that's it, yeah. |