628 | AID | umCE dw i (we)di bod yn cerdded efo # Cymdeithas EllisCE [/] # Ellis_WynneCE . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT walk.NONFIN with Society Ellis Ellis_Wynne |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT walk.V.INFIN with.PREP name name name |
| | I've been walking with the Ellis Wynne Society |
640 | AID | dyma un o [/] o (y)r bobl oedd yn cerdded yn ## cofio bod hi (y)n # dri chan mlynedd # cyhoeddi llyfr Ellis_WynneCE . |
| | here one of of DET people be.3S.IMP PRT walk.NONFIN PRT remember.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT three hundred year publish.NONFIN book Ellis_Wynne |
| | this_is.ADV one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF PRT walk.V.INFIN PRT remember.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT three.NUM.M+SM can.N.M.SG+AM years.N.F.PL+NM publish.V.INFIN book.N.M.SG name |
| | one of the people walking remembered it was three hundred years [since] the publishing of Ellis Wynne's book. |
711 | AID | dyma ni (y)n cerdded rwan . |
| | here PRON.1PL PRT walk.NONFIN now |
| | this_is.ADV we.PRON.1P PRT walk.V.INFIN now.ADV |
| | we walked now. |
768 | AID | cael [?] paned yn fan (y)na a cerdded i_fyny ## topiau ## a landio yn # LasynysCE i gael bara_brith a te . |
| | get.NONFIN cuppa in place there and walk.NONFIN up tops and land.NONFIN in Lasynys PRT get.NONFIN speckled_bread and tea |
| | get.V.INFIN cupful.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ walk.V.INFIN up.ADV tops.N.M.PL and.CONJ unk in.PREP name to.PREP get.V.INFIN+SM unk and.CONJ be.IM |
| | had a cuppa there and walked up to the tops and landed in Lasynys to have bara brith and tea. |
817 | HEL | pobl yn cerdded yeahCE . |
| | people PRT walk.NONFIN yeah |
| | people.N.F.SG PRT walk.V.INFIN yeah.ADV |
| | people walking, yeah. |
1577 | HEL | mae hi (y)n cerdded i_fyny i (y)r llall . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT walk.NONFIN up to DET other |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT walk.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF other.PRON |
| | she walks up to the other one. |