7 | OLW | braf oedd +// . |
| | fine be.3S.IMP |
| | fine.ADJ be.V.3S.IMPERF |
| | it was nice ... |
8 | OLW | (Na)dolig oedd hynna de . |
| | Christmas be.3S.IMP that TAG |
| | Christmas.N.M.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | that was Christmas, eh. |
14 | OLW | ohCE yeahCE o'n i (ddi)m <cofio fod dy benblwydd chdi> [=! laugh] nag oedd . |
| | IM yeah be.1S.IMP PRON.1S NEG remember.NONFIN be.NONFIN POSS.2S birthday PRON.2S NEG be.3S.IMP |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN be.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S birthday.N.M.SG+SM you.PRON.2S than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | oh yeah, I didn't remember it was your birthday, did I. |
78 | OLW | oedd (y)na ryw foyCE +// . |
| | be.3S.IMP there some boy |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM boy.N.SG+SM |
| | there was some bloke. |
81 | OLW | ac oedd o (y)n hypnoteiddio pawb . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT hypnotise.NONFIN everyone |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT hypnotise.V.INFIN everyone.PRON |
| | and he was hypnotising everyone. |
87 | OLW | ac oedd o (ddi)m yn gallu <hypnotise_ioE+C fi> [=! laugh] . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN hypnotise.NONFIN PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN hypnotise.SV.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | and he couldn't hypnotise me. |
88 | OLW | oedd [//] neu oedd o (we)di gallu hypnotise_ioE+C pawb arall . |
| | be.3S.IMP or be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST can.NONFIN hypnotise.NONFIN everyone else |
| | be.V.3S.IMPERF or.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be_able.V.INFIN hypnotise.SV.INFIN everyone.PRON other.ADJ |
| | he could hypnotise everyone else. |
88 | OLW | oedd [//] neu oedd o (we)di gallu hypnotise_ioE+C pawb arall . |
| | be.3S.IMP or be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST can.NONFIN hypnotise.NONFIN everyone else |
| | be.V.3S.IMPERF or.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be_able.V.INFIN hypnotise.SV.INFIN everyone.PRON other.ADJ |
| | he could hypnotise everyone else. |
90 | OLW | ac oedd o (ddi)m yn gallu wneud # i mi de . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN do.NONFIN to PRON.1S TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM to.PREP I.PRON.1S be.IM+SM |
| | and he couldn't do it to me, eh. |
130 | TRE | a deud (wr)thi [//] gofyn iddi be oedd ei ## erCE ffrwyth oedd hi (y)n licio orau . |
| | and say.NONFIN to.3SF ask.NONFIN to.3SF what be.3S.IMP POSS.3S IM fruit be.3S.IMP PRON.3SF PRT like.NONFIN best |
| | and.CONJ say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S what.INT be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S er.IM fruit.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN best.ADJ.SUP+SM |
| | and asked her what fruit she liked best. |
130 | TRE | a deud (wr)thi [//] gofyn iddi be oedd ei ## erCE ffrwyth oedd hi (y)n licio orau . |
| | and say.NONFIN to.3SF ask.NONFIN to.3SF what be.3S.IMP POSS.3S IM fruit be.3S.IMP PRON.3SF PRT like.NONFIN best |
| | and.CONJ say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S what.INT be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S er.IM fruit.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN best.ADJ.SUP+SM |
| | and asked her what fruit she liked best. |
134 | TRE | a deud mai orangeCE oedd hi . |
| | and say.NONFIN PRT orange be.3S.IMP PRON.3SF |
| | and.CONJ say.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS orange.N.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | and said it was an orange. |
135 | TRE | a mae (y)n dechrau slatsio [?] y [/] y lemonCE a meddwl mai orangeCE oedd o . |
| | and be.3S.PRES PRT start.NONFIN slake.NONFIN DET DET lemon and think.NONFIN PRT orange be.3S.IMP PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT begin.V.INFIN unk the.DET.DEF the.DET.DEF lemon.N.SG and.CONJ think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS orange.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | and she starts eating the lemon and thinking it's an orange. |
154 | OLW | +< oedd gynno chdi (ddi)m controlE ar dy # sensesCE chdi yeahCE ? |
| | be.3S.IMP with.2S PRON.2S NEG control on POSS.2S senses PRON.2S yeah |
| | be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM control.SV.INFIN on.PREP your.ADJ.POSS.2S unk you.PRON.2S yeah.ADV |
| | you had no control of your senses, yeah? |
191 | OLW | a mae hi (we)di cut_ioE+C lawr o [?] be oedd hi . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST cut.NONFIN down on what be.3S.IMP PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP cut.SV.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM of.PREP what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | and she's cut down from what she used to be. |
385 | TRE | dw (ddi)m yn gwybod achos <oedd o> [?] ddewis rhwng y ddau yn achosi niwed . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN because be.3S.IMP PRON.3SM choice between DET two PRT cause.NONFIN harm |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.IMPERF of.PREP choose.V.INFIN+SM between.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM PRT cause.V.INFIN damage.N.M.SG |
| | I don't know, because it was the choosing between the two causing harm. |
547 | TRE | +< be ddeudes i # oedd safbwynt bobl # sydd o blaid # bobl mwynhau # be mae nhw isio mwynhau dw i . |
| | what say.1S.PAST PRON.1S be.3S.IMP position people be.PRES.REL of behalf people enjoy.NONFIN what be.3PL.PRES PRON.3PL want enjoy.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S |
| | what.INT say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.3S.IMPERF standpoint.N.M.SG people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL he.PRON.M.3S party.N.F.SG+SM people.N.F.SG+SM enjoy.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG enjoy.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | what I said was the opinion of people who were in favour of people enjoying what they want to enjoy, I am. |
720 | TRE | ond ffaith ydy doedd neb yn preparedE am New_OrleansCE nag oedd ? |
| | but fact be.3S.PRES be.3S.IMP.NEG nobody PRT prepared for New_Orleans NEG be.3S.IMP |
| | but.CONJ fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.IMPERF.NEG anyone.PRON PRT.[or].in.PREP unk for.PREP name than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | but the fact is, nobody was prepared for New Orleans, were they? |
721 | TRE | er gymaint o newyddion oedd o_gwmpas . |
| | despite amount of news be.3S.IMP around |
| | er.IM so much.ADJ+SM of.PREP news.N.M.PL be.V.3S.IMPERF around.ADV |
| | despite all the news that was around, |
746 | OLW | &wo [/] oneE offCE oedd hynna . |
| | one off be.3S.IMP that |
| | one.PRON.SG off.PREP be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | that was a one off. |
748 | TRE | oedd (y)na dri ohonyn nhw . |
| | be.3S.IMP there three of.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV three.NUM.M+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | there were three of them. |
766 | OLW | oedden nhw (y)n gwybod lle oedd rai pobl . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT know.NONFIN where be.3S.IMP some people |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM people.N.F.SG |
| | they knew where some people were. |
797 | TRE | ond y ffaith ydy # y chdi oedd yn sôn &ə am newyddion . |
| | but DET fact be.3S.PRES DET PRON.2S be.3S.IMP PRT mention.NONFIN about news |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF PRT mention.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL |
| | but the fact is, it was you that was talking about the news. |
799 | OLW | dim newyddion ar y # newsCE asE suchE nag oedd ? |
| | NEG news on DET news as such NEG be.3S.IMP |
| | not.ADV news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG as.CONJ such.ADJ than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | not news on the [TV] news as such, was it? |
802 | OLW | ohCE oedd neb yn gwybod bod LadyCE DianaCE mynd i farw . |
| | IM be.3S.IMP nobody PRT know.NONFIN be.NONFIN Lady Diana go.NONFIN to die.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF anyone.PRON PRT know.V.INFIN be.V.INFIN name name go.V.INFIN to.PREP die.V.INFIN+SM |
| | oh, nobody knew Lady Diana was going to die. |
859 | OLW | ohCE &r [/] &s [/] &fo [/] &a [/] &f [/] activeE forceE ofE natureE oedd hynna . |
| | IM active force of nature be.3S.IMP that |
| | oh.IM active.ADJ force.N.SG of.PREP nature.N.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | oh, that was an active force of nature. |
876 | OLW | (dy)dyn nhw (ddi)m yn gwybod union pa bryd oedd o (y)n mynd i ddigwydd . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN exact which time be.3S.IMP PRON.3SM PRT go.NONFIN to happen.NONFIN |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN exact.ADJ which.ADJ when.INT+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | They don't know exactly when it was going to happen. |
877 | OLW | oedden nhw (ddi)m yn gwybod faint o gloch oedd o mynd i ddigwydd . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN amount of clock be.3S.IMP PRON.3SM go.NONFIN to happen |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | they didn't know what time it was going to happen. |
880 | TRE | ond oedd gynno nhw syniad # ryw dro toedden ? |
| | but be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL idea some time be.3PL.IMP.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P idea.N.M.SG some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM unk |
| | but they had an idea of some time, didn't they? |
930 | TRE | oedd newyddion ar y teledu a internetE a mediaE felly . |
| | be.3S.IMP news on DET television and internet and media thus |
| | be.V.3S.IMPERF news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ unk and.CONJ media.N.SG so.ADV |
| | it was news on the television and and internet and such media. |
940 | TRE | oe(dd) chdi (y)n # sôn # xxx . |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT mention.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN |
| | you were talking [...]. |
946 | TRE | yeahCE a wedyn [?] dyma chdi (y)n deud mai newyddion <oedd hynny> [?] . |
| | yeah and after here PRON.2S PRT say.NONFIN PRT news be.3S.IMP that |
| | yeah.ADV and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV you.PRON.2S PRT say.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS news.N.M.PL be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | yeah, and then you said that that was news. |
970 | TRE | chdi oedd yn sôn am mediaE i ddechrau . |
| | PRON.2S be.3S.IMP PRT mention.NONFIN about media to start.NONFIN |
| | you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF PRT mention.V.INFIN for.PREP media.N.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM |
| | it was you who were talking about media to begin with. |
977 | OLW | newyddion oedd hynna . |
| | news be.3S.IMP that |
| | news.N.M.PL be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | that was news. |
978 | OLW | &din [/] dim rywbeth # oedd pobl yn siarad amdan . |
| | NEG something be.3S.IMP people PRT talk.NONFIN about |
| | not.ADV something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG PRT talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | not something people talked about. |