81 | OLW | ac oedd o (y)n hypnoteiddio pawb . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT hypnotise.NONFIN everyone |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT hypnotise.V.INFIN everyone.PRON |
| | and he was hypnotising everyone. |
85 | OLW | ac o'n i (y)n yr audienceE # yn hwnna . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S in DET audience in that_one |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF audience.N.SG PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | and I was in the audience for that. |
87 | OLW | ac oedd o (ddi)m yn gallu <hypnotise_ioE+C fi> [=! laugh] . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN hypnotise.NONFIN PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN hypnotise.SV.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | and he couldn't hypnotise me. |
90 | OLW | ac oedd o (ddi)m yn gallu wneud # i mi de . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN do.NONFIN to PRON.1S TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM to.PREP I.PRON.1S be.IM+SM |
| | and he couldn't do it to me, eh. |
270 | TRE | ac o ScotlandE mae (we)di dod i Lloegr . |
| | and from Scotland be.3S.PRES PRT.PAST come.NONFIN to England |
| | and.CONJ from.PREP name be.V.3S.PRES after.PREP come.V.INFIN to.PREP England.N.F.SG.PLACE |
| | and from Scotland it's come to England. |
302 | TRE | ia ond wedi deud hynny be am y ffaith mai # os wyt ti (y)n yfed fath â bod chdi (y)n # allan o gontrolE a wedyn yn diwedd ti mynd yn_ôl # i garCE # rywbeth felly # ac yn lladd rywun drwy [?] garCE # drinkingE andE drivingE ## ti (y)n effeithio bobl eraill felly . |
| | yes but PRT.PAST say.NONFIN that what about DET fact PRT if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN kind with be.NONFIN PRON.2S PRT out of control and then in end PRON.2S go.NONFIN back to car something thus and PRT kill.NONFIN someone through car drinking and driving PRON.2S PRT affect.NONFIN people other thus |
| | yes.ADV but.CONJ after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP what.INT for.PREP the.DET.DEF fact.N.F.SG that_it_is.CONJ.FOCUS if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT out.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk and.CONJ afterwards.ADV PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN back.ADV to.PREP car.N.SG+SM something.N.M.SG+SM so.ADV and.CONJ PRT kill.V.INFIN someone.N.M.SG+SM through.PREP+SM car.N.SG+SM drink.V.PRESPART and.CONJ drive.V.INFIN+ASV you.PRON.2S PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG+SM others.PRON so.ADV |
| | yes, but having said that, what about the fact that if you drink so much that you're out of control and then in the end you go back to the car or something, and kill someone by car drinking and driving, you're affecting other people then. |
335 | TRE | ond y ffaith ydy os wyt ti (y)n # yfed ac yn dreifio ac yn &k achosi damwain ti (y)n cael pobl xxx. |
| | but DET fact be.3S.PRES if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN and PRT drive.NONFIN and PRTcause.NONFIN accident PRON.2S PRT get.NONFIN people |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN and.CONJ PRT drive.V.INFIN and.CONJ PRT cause.V.INFIN befall.V.INFIN you.PRON.2S PRT get.V.INFIN people.N.F.SG |
| | but the fact is, if you drink and drive and cause an accident, you get people [...] . |
335 | TRE | ond y ffaith ydy os wyt ti (y)n # yfed ac yn dreifio ac yn &k achosi damwain ti (y)n cael pobl xxx. |
| | but DET fact be.3S.PRES if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN and PRT drive.NONFIN and PRTcause.NONFIN accident PRON.2S PRT get.NONFIN people |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN and.CONJ PRT drive.V.INFIN and.CONJ PRT cause.V.INFIN befall.V.INFIN you.PRON.2S PRT get.V.INFIN people.N.F.SG |
| | but the fact is, if you drink and drive and cause an accident, you get people [...] . |
466 | TRE | mae nhw (y)n # erCE timod yn cytuno ac yn anghytuno pan mae nhw isio de ar wahanol bethau . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT IM know.2S PRT agree.NONFIN and PRT disagree.NONFIN when be.3PL.PRES PRON.3PL want TAG on different things |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP er.IM know.V.2S.PRES PRT agree.V.INFIN and.CONJ PRT disagree.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG be.IM+SM on.PREP different.ADJ+SM things.N.M.PL+SM |
| | they, you know, agree and disagree when they want to, right, on different things. |
482 | OLW | a [//] ac ar diwedd diwrnod y rheswm mae nhw (y)n trio dod â (y)r ruleE yma i_fewn ydy am bod yn effeithio pobl eraill a +/ . |
| | and and on end day DET reason be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN come with DET rule here in be.3S.PRES about be.NONFIN PRT affect.NONFIN people other and |
| | and.CONJ and.CONJ on.PREP end.N.M.SG day.N.M.SG the.DET.DEF reason.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF rule.N.SG here.ADV in.PREP be.V.3S.PRES for.PREP be.V.INFIN PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG others.PRON and.CONJ |
| | and at the end of the day, the reason they're trying to bring this rule in is because it's affecting other people, and ... |
510 | OLW | +< a [/] a iawn [/] a ti (we)di gweld lotCE o smocio a &m oglau cigaretteCE arna chdi ac ar dy ddillad di a bob_dim . |
| | and and right and PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN lot of smoke.NONFIN and smell cigarette on.2S PRON.2S and on POSS.2S clothes and everything |
| | and.CONJ and.CONJ OK.ADV and.CONJ you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN lot.N.SG of.PREP smoke.V.INFIN and.CONJ smell.N.M.PL cigarette.N.SG on_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S and.CONJ on.PREP your.ADJ.POSS.2S clothes.N.M.PL+SM you.PRON.2S+SM and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | and, yes, you've seen lots of smoking and the smell of cigarettes is on you and on your clothes and everything. |
599 | TRE | ti (ddi)m isio coelio bob peth yn syth bin # ti (y)n darllen ac yn gweld nac ydw # o_gwbl [?] . |
| | PRON.2S NEG want believe.NONFIN every thing PRT straight pin PRON.2S PRT read.NONFIN and PRT see.NONFIN NEG be.1S.PRES at_all |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG believe.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG PRT straight.ADJ bin.N.M.SG you.PRON.2S PRT read.V.INFIN and.CONJ PRT see.V.INFIN PRT.NEG be.V.1S.PRES at_all.ADV |
| | you don't want to believe everything straight away that you read and see, do I, at all? |
653 | OLW | ac os ydyn nhw (y)n wrongCE . |
| | and if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT wrong |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT wrong.ADJ |
| | and if they're wrong. |
732 | OLW | mae nhw (y)n pigo pethau fyny ar y radarCE ac ar y satelliteE a pethau . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT pick.NONFIN things up on DET radar and on DET satellite and things |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT pick.V.INFIN things.N.M.PL up.ADV on.PREP the.DET.DEF radar.N.SG and.CONJ on.PREP the.DET.DEF satellite.N.SG and.CONJ things.N.M.PL |
| | they pick things up on the radar and on the satellite and things. |