27 | ANW | oeddech chi (y)n helpu adeg hynny . |
| | be.2PL.IMP PRON.2PL PRT help.NONFIN time that |
| | be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT help.V.INFIN time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | you helped at that time |
384 | ANW | oeddech . |
| | be.2PL.IMP |
| | be.V.2P.IMPERF |
| | yes |
457 | ANW | +< oeddech ? |
| | be.2PL.IMP |
| | be.V.2P.IMPERF |
| | did you? |
569 | ANW | oedd (y)na SteddfodCE (y)na pan oeddech chi drosodd ? |
| | be.3S.IMP there Eisteddfod there when be.2PL.IMP PRON.2PL over |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV name there.ADV when.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P over.ADV+SM |
| | was there an Eisteddfod there when you were over? |
571 | ANW | oeddech chi wneud pethau (y)n y SteddfodCE ? |
| | be.2PL.IMP PRON.2PL do.NONFIN things in DET Eisteddfod |
| | be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P make.V.INFIN+SM things.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF name |
| | did you do things in the Eisteddfod? |
608 | ANW | +< ++ yn dod adre oeddech sureCE . |
| | PRT come.NONFIN home be.2PL.IMP sure |
| | PRT come.V.INFIN home.ADV be.V.2P.IMPERF sure.ADJ |
| | coming home, yes of course |
685 | ANW | oeddech chi (y)n aros [//] # cysgu mewn tai ta +.. . |
| | be.2PL.IMP PRON.2PL PRT stay.NONFIN sleep.NONFIN in houses or |
| | be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT wait.V.INFIN sleep.V.INFIN in.PREP houses.N.M.PL be.IM |
| | did you stay...sleep in houses, or..? |
791 | SIR | a wedyn oeddech chi (y)n umCE # cywion ieir . |
| | and then be.2PL.IMP PRON.2PL PRT IM chicks hen |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT.[or].in.PREP um.IM chick.N.M.PL hens.N.F.PL |
| | and then you were [?] um, chickens |
797 | SIR | ac yn [//] i_mewn umCE # &k cafesCE felly oeddech chi (y)n gweld nhw yn y ffenestr yn cael eu cwcio ar y pryd . |
| | and in in IM cafes thus be.2PL.IMP PRON.2PL PRT see.NONFIN PRON.3PL in DET window PRT get.NONFIN POSS.3PL cook.NONFIN on DET time |
| | and.CONJ PRT in.ADV.[or].in.PREP um.IM unk so.ADV be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT see.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF window.N.F.SG PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P cook.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | and in cafes, like, you could see them in the window being cooked at the time |
800 | SIR | oeddech . |
| | be.2PL.IMP |
| | be.V.2P.IMPERF |
| | you did |
981 | SIR | be mynd ar dripCE oeddech chi ta rywun [?] xxx +.. . |
| | what go.NONFIN on trip be.2PL.IMP PRON.2PL or somebody |
| | what.INT go.V.INFIN on.PREP trip.N.SG+SM be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P be.IM someone.N.M.SG+SM |
| | what, did you go on a trip or [...] ..? |
1276 | ANW | ac [?] oeddech chi mynd ambell i ddiwrnod i ryw babell xxx # a xxx ryw gacennau a ryw bethau . |
| | and be.2PL.IMP PRON.2PL go.NONFIN some to day to some tent and some cakes and some things |
| | and.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P go.V.INFIN occasional.PREQ to.PREP day.N.M.SG+SM to.PREP some.PREQ+SM tent.N.F.SG+SM and.CONJ some.PREQ+SM cake.N.F.PL+SM and.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM |
| | and you went some days to some tent [...] and [...] some cakes and some things |
1401 | SIR | oeddech . |
| | be.2PL.IMP |
| | be.V.2P.IMPERF |
| | yes |
1441 | ANW | <a (oe)ddech chi> [?] +/ . |
| | and be.2PL.IMP PRON.2PL |
| | and.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P |
| | and you were... |