BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser14: 'oedd'

10BELoedd dw i meddwl .
  be.3S.IMP be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  yes, I think so
13AWEsyniad pwy oedd mynd i Llydaw ?
  idea who be.3S.IMP go.NONFIN to Brittany
  idea.N.M.SG who.PRON be.V.3S.IMPERF go.V.INFIN to.PREP name
  whose idea was it to go to Brittany?
44BELa # oedd [?] lotCE o pethau i gwneud .
  and be.3S.IMP lot of things to do.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL to.PREP make.V.INFIN
  and there was a lot of things to do
48BEL&n ohCE oedd hwn yn dŷ welson ni # yn y cafeCE dw meddwl ar y ffordd lawr .
  IM be.3S.IMP this PRT house see.1PL.PAST PRON.1PL in DET cafe be.1S.PRES think.NONFIN on DET way down
  oh.IM be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG PRT house.N.M.SG+SM see.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF unk be.V.1S.PRES think.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM
  oh, this was a house we saw in the cafe, I think, on the way down
52AWEac oedd raid fi drio ffeindio sbectol newydd .
  and be.3S.IMP necessity PRON.1S try.NONFIN find.NONFIN glasses new
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM try.V.INFIN+SM find.V.INFIN glasses.N.F.PL new.ADJ
  and I had to try to find new glasses
61BELoedd hwn <yn y> [/] # yn yr eglwys cadeiriol # y:n WinchesterCE &a +// .
  be.3S.IMP this in DET in DET church cathedral in Winchester
  be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF church.N.F.SG unk in.PREP name
  this was in the...in the cathedral in Winchester...
70AWEpwy oedd yn cysgu fan (y)na yn yr erCE cwch .
  who be.3S.IMP PRT sleep.NONFIN place there in DET IM boat
  who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT sleep.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF er.IM boat.N.M.SG
  who was sleeping there in the, er, boat?
72BELyeahCE a pwy oedd yn crio .
  yeah and who be.3S.IMP PRT cry.NONFIN
  yeah.ADV and.CONJ who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT cry.V.INFIN
  yeah, and who was crying?
77BELoherwydd oedd pobl yn # twt_twtio drws nesa oedden .
  because be.3S.IMP people PRT tut_tutting door next be.3PL.IMP
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG PRT.[or].in.PREP unk door.N.M.SG next.ADJ.SUP be.V.13P.IMPERF
  because people were tut-tutting next door weren't they
78AWE+< oedd .
  be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF
  yes
84BELdw i meddwl oedd hwnnw fy hoff lle # ar y gwyliau # tan cyrhaeddon ni erCE # ar diwedd y +/ .
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.IMP that POSS.1S favourite place on DET holiday until arrive.1PL.PAST PRON.1PL IM on end DET
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG my.ADJ.POSS.1S favourite.ADJ place.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF holidays.N.F.PL until.PREP arrive.V.1P.PAST we.PRON.1P er.IM on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF
  I think that was my favourite place on the holiday, until we arrived at, er, at the end of the
91BELsoCE # oedd Saint_MaloCE (y)n braf iawn # oherwydd # cyrhaeddon ni yn cynnar # &ss syth offCE yr erCE # y cwch .
  so be.3S.IMP Saint_Malo PRT pleasant very because arrive.1PL.PAST PRON.1PL PRT early straight off DET IM DET boat
  so.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT fine.ADJ very.ADV because.CONJ arrive.V.1P.PAST we.PRON.1P PRT early.ADJ straight.ADJ off.PREP the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF boat.N.M.SG
  so, Saint Malo was very nice, because we arrived early, straight off the, er, the boat
92BELond erCE # <oedd e (y)n> [/] # oedd e (y)n hollol wag .
  but IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT complete empty
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT completely.ADJ empty.ADJ+SM
  but er, it was...it was completely empty
92BELond erCE # <oedd e (y)n> [/] # oedd e (y)n hollol wag .
  but IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT complete empty
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT completely.ADJ empty.ADJ+SM
  but er, it was...it was completely empty
109BEL+< oedd yn y carCE .
  be.3S.IMP in DET car
  be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF car.N.SG
  yes, in the car
111BELond oedd lotCE o arwyddion yna # oedd ?
  but be.3S.IMP lot of signs there be.3S.IMP
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.N.SG of.PREP signs.N.MF.PL there.ADV be.V.3S.IMPERF
  but there were a lot of signs there, weren't there
111BELond oedd lotCE o arwyddion yna # oedd ?
  but be.3S.IMP lot of signs there be.3S.IMP
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.N.SG of.PREP signs.N.MF.PL there.ADV be.V.3S.IMPERF
  but there were a lot of signs there, weren't there
134BELoedd y tŷ yn tipyn bach o # twll y tro yma .
  be.3S.IMP DET house PRT a_little small of hole DET turn here
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF house.N.M.SG PRT.[or].in.PREP little_bit.N.M.SG small.ADJ of.PREP hole.N.M.SG that.PRON.REL turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV
  the house was a bit of a dump this time
136BELond erCE # oedd y lle yn niceCE iawn oedd ?
  but IM be.3S.IMP DET place PRT nice very be.3S.IMP
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF place.N.M.SG PRT nice.ADJ very.ADV be.V.3S.IMPERF
  but er, the place was very nice, wasn't it?
136BELond erCE # oedd y lle yn niceCE iawn oedd ?
  but IM be.3S.IMP DET place PRT nice very be.3S.IMP
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF place.N.M.SG PRT nice.ADJ very.ADV be.V.3S.IMPERF
  but er, the place was very nice, wasn't it?
137AWEoedd gynnon ni xx +/ .
  be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL
  be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P
  we had [...]
152BELac oedd e (y)n # lle +/ .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT place
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP where.INT
  and it was a place...
157BELsoCE oedd ti tipyn bach o RomeoCE # oeddet ?
  so be.2S.IMP PRON.2S a_little small of Romeo be.2S.IMP
  so.ADV be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S little_bit.N.M.SG small.ADJ of.PREP name be.V.2S.IMPERF
  so you were a bit of a Romeo, were you?
161AWEtua faint <oedd ei oed o> [?] ?
  approximately how_much be.3S.IMP POSS.3SM age PRON.3SM
  towards.PREP size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S age.N.M.SG he.PRON.M.3S
  about how old was he?
166AWEpawb yn # gofyn i ti pwy oedd yr hogyn [//] <hogan bach> [//] hogyn bach .
  everybody PRT ask.NONFIN to PRON.2S who be.3S.IMP DET boy girl small boy small
  everyone.PRON PRT ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S who.PRON be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lad.N.M.SG girl.N.F.SG small.ADJ lad.N.M.SG small.ADJ
  everybody asking you who the boy...little girl...little boy was
174BELac oedd [//] oedd ni (y)n trio i # esbonio iddo nhw oedd y enw (y)n # Ffrangeg XCE .
  and be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.1PL PRT try.NONFIN to explain.NONFIN to.3PL PRON.3PL be.3S.IMP DET name PRT French X
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF we.PRON.1P PRT try.V.INFIN to.PREP explain.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG in.PREP name name
  and we were trying to explain to them the name in French was X
174BELac oedd [//] oedd ni (y)n trio i # esbonio iddo nhw oedd y enw (y)n # Ffrangeg XCE .
  and be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.1PL PRT try.NONFIN to explain.NONFIN to.3PL PRON.3PL be.3S.IMP DET name PRT French X
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF we.PRON.1P PRT try.V.INFIN to.PREP explain.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG in.PREP name name
  and we were trying to explain to them the name in French was X
174BELac oedd [//] oedd ni (y)n trio i # esbonio iddo nhw oedd y enw (y)n # Ffrangeg XCE .
  and be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.1PL PRT try.NONFIN to explain.NONFIN to.3PL PRON.3PL be.3S.IMP DET name PRT French X
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF we.PRON.1P PRT try.V.INFIN to.PREP explain.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG in.PREP name name
  and we were trying to explain to them the name in French was X
183BEL+< ac oedd [//] oedden nhw (y)n galw fo # <Petit_MignonCE> ["] .
  and be.3S.IMP be.3PL.IMP PRON.3PL PRT call.NONFIN PRON.3SM Petit_Mignon
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S name
  and they called him "Petit Mignon"
193BELac oedd e (y)n lle braf iawn .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT place pleasant very
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP place.N.M.SG fine.ADJ very.ADV
  and it was a very nice place
194BELac oedd y siopau [/] # siopau (y)r [?] erCE # bwyd yn arbennig o dda .
  and be.3S.IMP DET siops siops DET IM food PRT special of good
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF shops.N.F.PL shops.N.F.PL the.DET.DEF er.IM food.N.M.SG PRT special.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP good.ADJ+SM
  and the, er, food shops were especially good
195BELar_wahân y ffaith oedd ti (y)n cyffwrdd y ffrwythau .
  separate DET fact be.3S.IMP PRON.2S PRT touch.NONFIN DET fruit
  separate.ADV the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S PRT touch.V.INFIN the.DET.DEF fruits.N.M.PL
  except the fact that you were touching the fruit
196BELac oedd [/] gest ti rowCE pob tro .
  and be.3S.IMP get.2S.PAST PRON.2S row every turn
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF get.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S row.N.SG each.PREQ turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER
  and you were told off every time
198BELoedd [//] # dyn nhw (ddi)m yn licio ti dewis dy fwyd dy hun .
  be.3S.IMP be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT like.NONFIN PRON.2S choose.NONFIN POSS.2S food POSS.2S self
  be.V.3S.IMPERF man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT like.V.INFIN you.PRON.2S choose.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S food.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG
  they don't like you choosing your own food
207BEL+< oedd [//] # <be sy (y)n handyCE yw> [?] # ti +// .
  be.3S.IMP what be.PRES.REL PRT handy be.3S.PRES PRON.2S
  be.V.3S.IMPERF what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT handy.ADJ be.V.3S.PRES you.PRON.2S
  what's handy is that you...
226AWEond oedd hi digon braf i [/] i erCE bwyta allan yn fan (y)na oedd [?] .
  but be.3S.IMP PRON.3SF enough pleasant to to IM eat.NONFIN out in place there be.3S.IMP
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S enough.QUAN fine.ADJ to.PREP to.PREP er.IM eat.V.INFIN out.ADV PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF
  but it was nice enough to...to, er, eat out there, wasn't it
226AWEond oedd hi digon braf i [/] i erCE bwyta allan yn fan (y)na oedd [?] .
  but be.3S.IMP PRON.3SF enough pleasant to to IM eat.NONFIN out in place there be.3S.IMP
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S enough.QUAN fine.ADJ to.PREP to.PREP er.IM eat.V.INFIN out.ADV PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF
  but it was nice enough to...to, er, eat out there, wasn't it
227BELoedd ni [?] bwyta allan mwy neu lai bob [/] bob [/] # bob nos .
  be.3S.IMP PRON.1PL eat.NONFIN out more or less every every every night
  be.V.3S.IMPERF we.PRON.1P eat.V.INFIN out.ADV more.ADJ.COMP or.CONJ smaller.ADJ.COMP+SM each.PREQ+SM each.PREQ+SM each.PREQ+SM night.N.F.SG
  we eat out more or less every...every...every night
229BELoedd ti mynd am dro efo [/] efo dy famCE .
  be.2S.IMP PRON.2S go.NONFIN for turn with with POSS.2S mother
  be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S go.V.INFIN for.PREP turn.N.M.SG+SM with.PREP with.PREP your.ADJ.POSS.2S mam.N.SG+SM
  you'd go for a walk with...with your mother
230BELa sbia # be [/] beth oedd yn y cae ?
  and look.2S.IMPER what what be.3S.IMP in DET field
  and.CONJ look.V.2S.IMPER what.INT what.INT be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG
  and look, what...what was in the field?
231BELbeth oedd yn y cae ?
  what be.3S.IMP in DET field
  what.INT be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG
  what was in the field?
239AWEoedd tua deg shopCE lyfrau (y)na doedd .
  be.3S.IMP approximately ten shop books there be.3S.IMP.NEG
  be.V.3S.IMPERF towards.PREP ten.NUM shop.N.SG books.N.M.PL+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG
  there were about ten book shops there, weren't there
240BELoedd oedd .
  be.3S.IMP be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  yes, yes
240BELoedd oedd .
  be.3S.IMP be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  yes, yes
241BELond erCE # oedd e tipyn bach yn erCE +/ .
  but IM be.3S.IMP PRON.3SM a_little small PRT IM
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG small.ADJ PRT.[or].in.PREP er.IM
  but, er, it was a little bit, er...
253BELerCE # ond umCE # hwn oedd y tro cynta i ti mynd a(r) [/] # ar gwyliau efo laptopE .
  IM but IM this be.3S.IMP DET turn first for PRON.2S go.NONFIN on on holiday with laptop
  er.IM but.CONJ um.IM this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN on.PREP on.PREP holidays.N.F.PL with.PREP unk
  er, but um, this was the first time for you to go on...on holiday with a laptop
262BELoedd dy famCE yn y cornel .
  be.3S.IMP DET mother in DET corner
  be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S mam.N.SG+SM in.PREP the.DET.DEF corner.N.F.SG
  your mother was in the corner
277BELyeahCE oedd y laptopE ddim yn gweithio .
  yes be.3S.IMP DET laptop NEG PRT work.NONFIN
  yeah.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk not.ADV+SM PRT work.V.INFIN
  yes, the laptop didn't work
286BELoedd e (y)n # rywbeth i wneud efo chargerE fe oedd [?] .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT something to do.NONFIN with charger PRON.3SM be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT something.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP charger.N.SG PRT.AFF be.V.3S.IMPERF
  it was something to do with its charger, wasn't it
286BELoedd e (y)n # rywbeth i wneud efo chargerE fe oedd [?] .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT something to do.NONFIN with charger PRON.3SM be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT something.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP charger.N.SG PRT.AFF be.V.3S.IMPERF
  it was something to do with its charger, wasn't it
289BELoedd y cerrynt yn erCE xx anghywir .
  be.3S.IMP DET current PRT IM wrong
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF current.N.M.SG PRT.[or].in.PREP er.IM incorrect.ADJ
  the current was, er, wrong
296AWEoedd ddim lotCE o helpCE .
  be.3S.IMP NEG lot of help
  be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM lot.N.SG of.PREP help.SV.INFIN
  which wasn't much help
304BELo(edd) [/] # o(edd) hwn yn da iawn xx cael y gwybodaeth .
  be.3S.IMP be.3S.IMP this PRT good very get.NONFIN DET information
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG PRT good.ADJ very.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG
  this one was very good [...] getting the information
304BELo(edd) [/] # o(edd) hwn yn da iawn xx cael y gwybodaeth .
  be.3S.IMP be.3S.IMP this PRT good very get.NONFIN DET information
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG PRT good.ADJ very.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG
  this one was very good [...] getting the information
316BEL+< oedd e (y)n pentre niceCE iawn .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT village nice very
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP village.N.M.SG nice.ADJ very.ADV
  it was a very nice village
346AWEoedd o (ddi)m yn cysgu +// .
  be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT sleep.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT sleep.V.INFIN
  he wasn't sleeping...
348AWE<oedd o (y)n cysgu mewn> [?] +//?
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT sleep.NONFIN in
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT sleep.V.INFIN in.PREP
  he was sleeping in a...
357BEL<oedd gen i> [?] dipyn bach o pethau eisiau # digwydd yn ystod y gwyliau .
  be.3S.IMP with PRON.1S a_little small of things eant happen.NONFIN in range DET holiday
  be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP things.N.M.PL want.N.M.SG happen.V.INFIN in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF holidays.N.F.PL
  I had a few things I wanted to happen during the holiday
367BELac umCE oedd umCE # lluniau +/ .
  and IM be.3S.IMP IM pictures
  and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF um.IM pictures.N.M.PL
  and, um, there were, um pictures
372BELac # oedd e tipyn bach o cyd_ddigwyddiad .
  and be.3S.IMP PRON.3SM a_little small of coincidence
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG small.ADJ of.PREP coincidence.N.M.SG
  and it was a bit of a coincidence
385BELohCE oedd .
  IM be.3S.IMP
  oh.IM be.V.3S.IMPERF
  oh yes
386BELoedd CywrydCE isie dod adre wedyn .
  be.3S.IMP Cywryd want come.NONFIN home then
  be.V.3S.IMPERF name want.N.M.SG come.V.INFIN home.ADV afterwards.ADV
  Cywryd wanted to come home afterwards
387AWEa oedd un iâr yn # gwthio (e)i phen trwy twll doedd # i ddeud helloCE (wr)tha chdi .
  and be.3S.IMP one chicken PRT push.NONFIN POSS.3SF head through hole be.3S.IMP to say.NONFIN hello to.2S PRON.2S
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF one.NUM hen.N.F.SG PRT shove.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S head.N.M.SG+AM through.PREP hole.N.M.SG be.V.3S.IMPERF.NEG I.PRON.1S.[or].to.PREP say.V.INFIN+SM hello.N.SG to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S
  and one chicken was pushing her head through the hole, wasn't she, to say hello to you
406BELoedd ti (y)n cysgu cysgu .
  be.2S.IMP PRON.2S PRT sleep.NONFIN sleep.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S PRT sleep.V.INFIN sleep.V.INFIN
  you were sleeping, sleeping
409BELumCE # dw i meddwl y prif beth (we)di [?] difyrru CywrydCE oedd # c_dE Wil_wrth_y_WalCE .
  IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN DET main thing PRT.PAST entertain.NONFIN Cywryd be.3S.IMP c_d Wil_wrth_y_Wal
  um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN the.DET.DEF principal.PREQ what.INT after.PREP amuse.V.INFIN name be.V.3S.IMPERF unk name
  um, I think the main thing that entertained Cywryd was the cd Wil wrth y Wal
426BELsoCE # ohCE [?] hon oedd y llun [/] # llun gorau ?
  so IM this be.3S.IMP DET picture picture best
  so.ADV oh.IM this.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF picture.N.M.SG picture.N.M.SG best.ADJ.SUP
  so, oh was this the best picture?
444AWE++ oedd <ffefryn fi> [=! laughs] .
  be.3S.IMP favourite PRON.1S
  be.V.3S.IMPERF favourite.N.M.SG I.PRON.1S+SM
  was my favourite
458BELoedd y # farchnad yn # anferth # erCE +/ .
  be.3S.IMP DET market PRT enormous IM
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF market.N.F.SG+SM PRT huge.ADJ er.IM
  the market was enormous, er...
476BELyeahCE beth oedd niceCE am erCE DinanCE <oedd y holl> [/] # oedd y holl lle yn hen .
  yeah what be.3S.IMP nice about IM Dinan be.3S.IMP DET complete be.3S.IMP DET complete place PRT old
  yeah.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF nice.ADJ for.PREP er.IM name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ where.INT.[or].place.N.M.SG PRT old.ADJ
  yeah, what was nice about, er, Dinan, the whole...the whole place was old
476BELyeahCE beth oedd niceCE am erCE DinanCE <oedd y holl> [/] # oedd y holl lle yn hen .
  yeah what be.3S.IMP nice about IM Dinan be.3S.IMP DET complete be.3S.IMP DET complete place PRT old
  yeah.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF nice.ADJ for.PREP er.IM name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ where.INT.[or].place.N.M.SG PRT old.ADJ
  yeah, what was nice about, er, Dinan, the whole...the whole place was old
476BELyeahCE beth oedd niceCE am erCE DinanCE <oedd y holl> [/] # oedd y holl lle yn hen .
  yeah what be.3S.IMP nice about IM Dinan be.3S.IMP DET complete be.3S.IMP DET complete place PRT old
  yeah.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF nice.ADJ for.PREP er.IM name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.PREQ where.INT.[or].place.N.M.SG PRT old.ADJ
  yeah, what was nice about, er, Dinan, the whole...the whole place was old
482BELwellCE aethon ni # wrth yr umCE hen erCE quayE [=? ci] # cynta # pan oedd CywrydCE yn cysgu (y)n y carCE .
  well go.1PL.PAST PRON.1PL by DET IM old IM quay first when be.3S.IMP Cywryd PRT sleep.NONFIN in DET car
  well.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P by.PREP the.DET.DEF um.IM old.ADJ er.IM quay.N.SG first.ORD when.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT sleep.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF car.N.SG
  well, we went by the, um, old, er, quay first, when Cywryd was sleeping in the car
483BELoedd hwnna (y)n # defnyddiol iawn .
  be.3S.IMP that PRT useful very
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT useful.ADJ very.ADV
  that was very useful
484BELoedd [?] CywrydCE yn # cysgu (y)n y carCE bob pnawn <dan ni mynd> [?] +// .
  be.3S.IMP Cywryd PRT sleep.NONFIN in DET car every afternoon be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF name PRT sleep.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF car.N.SG each.PREQ+SM afternoon.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN
  Cywryd was sleeping in the car every afternoon we go...
488AWEo'n i (ddi)m cofio na (y)r xx [//] un diwrnod oedd o xx .
  be.1S.IMP PRON.1S NEG remember.NONFIN PRT DET one day be.3S.IMP PRON.3SM
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF one.NUM day.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  I didn't remember that it was the [...] .. . same day
523BELbeth oedd enw y pentre ?
  what be.3S.IMP name DET village
  what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG the.DET.DEF village.N.M.SG
  what was the name of the village?
527BELbeth oedd enw (y)r pentre ?
  what be.3S.IMP name DET village
  what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG the.DET.DEF village.N.M.SG
  what was the name of the village?
543BELond erCE oedd e tipyn bach oer oedd .
  but IM be.3S.IMP PRON.3SM a_little small cold be.3S.IMP
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG small.ADJ cold.ADJ be.V.3S.IMPERF
  but, er, it was a little bit cold, wasn't it
543BELond erCE oedd e tipyn bach oer oedd .
  but IM be.3S.IMP PRON.3SM a_little small cold be.3S.IMP
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG small.ADJ cold.ADJ be.V.3S.IMPERF
  but, er, it was a little bit cold, wasn't it
547BEL+< na # oedd ti (y)n crio oeddet # erCE ar ochr .
  no be.3S.IMP PRON.2S.IMP PRON.2S PRT cry.NONFIN be.2S.IMP IM at side
  no.ADV be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S PRT cry.V.INFIN be.V.2S.IMPERF er.IM on.PREP side.N.F.SG
  no, you were crying, weren't you, at the side
559AWEo(edd) (di)m sgodyn yn y dŵr chwaith .
  be.3S.IMP NEG fish in DET water either
  be.V.3S.IMPERF not.ADV unk in.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG neither.ADV
  there weren't any fish in the water either
560BELond ti dal ddim yn gallu cofio lle oedd o .
  but PRON.2S still NEG PRT can.NONFIN remember.NONFIN where be.3S.IMP PRON.3SM
  but.CONJ you.PRON.2S continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN remember.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  but you still can't remember where it was
580BELsoCE # hwn # oedd diwrnod ola # dydd Gwener .
  so this be.3S.IMP day last day Friday
  so.ADV this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF day.N.M.SG last.ADJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG
  so, this was the last day, Friday
582AWEryw amgueddfa oedd hi de .
  some museum be.3S.IMP PRON.3SF TAG
  some.PREQ+SM museum.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.IM+SM
  it was some museum, wasn't it
587BEL+< oedd hynna +// .
  be.3S.IMP that
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP
  that was...
588BEL+< soCE oedd [?] ni gyrru yna +/ .
  so be.1PL.IMP PRON.1PL drive.NONFIN there
  so.ADV be.V.3S.IMPERF we.PRON.1P drive.V.INFIN there.ADV
  so we drove there
608BELa # oedd hwnna (y)n umCE # diddorol hefyd .
  and be.3S.IMP that PRT IM interesting also
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP um.IM interesting.ADJ also.ADV
  and that was interesting too
614BELbeth bynnag oedd hynny .
  what ever be.3S.IMP that
  thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP
  whatever that was
616AWE<o ran y> [?] xx yn fan (y)na dw i meddwl bod hwnna (we)di egluro well na (di)m_byd i fi pam # oedd dim angen gweithwyr ar_ôl i tractorCE ddod de .
  of part DET in place there be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN that PRT.PAST explain.NONFIN better PRT nothing to PRON.1S why be.3S.IMP NEG need workers after to tractor come.NONFIN TAG
  of.PREP part.N.F.SG+SM the.DET.DEF PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG after.PREP explain.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM than.CONJ nothing.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM why?.ADV be.V.3S.IMPERF not.ADV need.N.M.SG workers.N.M.PL after.PREP to.PREP tractor.N.SG come.V.INFIN+SM be.IM+SM
  in terms of [...] there, I think that explained better than anything to my why there was no need for workers after the tractor came, isn't it
620AWE+< oedd dim angen umCE # gweision ffermydd wedyn [?] .
  be.3S.IMP NEG need IM servant farms after
  be.V.3S.IMPERF not.ADV need.N.M.SG um.IM servant.N.M.PL farms.N.F.PL afterwards.ADV
  there was no need for farmhands then
622BEL<ond oedd e ffeithiol> [?] iawn .
  but be.3S.IMP PRON.3SM factual very
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S factual.ADJ very.ADV
  but it was very factual
623BELond oedd yr amgueddfa i_gyd yn dda iawn .
  but be.3S.IMP DET museum all PRT good very
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF museum.N.F.SG all.ADJ PRT good.ADJ+SM very.ADV
  but the whole museum was very good
625AWEanifeiliaid oedd fwya yeahCE ?
  animals be.3S.IMP most yeah
  animals.N.M.PL be.V.3S.IMPERF biggest.ADJ.SUP+SM yeah.ADV
  it was mostly animals, yeah?
633BELond pam [/] # pam oedd dadCE yn gwisgo het yna dw i (dd)im yn gwybod .
  but why why be.3S.IMP dad PRT wear.NONFIN hat there be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN
  but.CONJ why?.ADV why?.ADV be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT dress.V.INFIN hat.N.F.SG there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  but why...why was dad wearing that hat, I don't know
638AWEa be o(edd) (y)na fan hyn ?
  and what be.3S.IMP there place this
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF there.ADV place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  and what was there here?
639AWEo(edd) (y)na (ddi)m ryw gwningen ac o'n i (y)n trio tynnu llun hi xx +/ .
  be.3S.IMP there NEG some rabbit and be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN take.NONFIN picture PRON.3SF
  be.V.3S.IMPERF there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM some.PREQ+SM unk and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN draw.V.INFIN picture.N.M.SG she.PRON.F.3S
  wasn't there some rabbit and I was trying to take its picture
641BEL+< oedd # oedd cwningen tu allan +/ .
  be.3S.IMP be.3S.IMP rabbit side out
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF unk side.N.M.SG out.ADV
  yes, there was a rabbit outside
641BEL+< oedd # oedd cwningen tu allan +/ .
  be.3S.IMP be.3S.IMP rabbit side out
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF unk side.N.M.SG out.ADV
  yes, there was a rabbit outside
651BEL+< <ac am # rhyw reswm> [?] oedd CywrydCE yn # umCE # ben i_lawr .
  and for some reason be.3S.IMP Cywryd PRT IM head down
  and.CONJ for.PREP some.PREQ reason.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF name PRT.[or].in.PREP um.IM head.N.M.SG+SM down.ADV
  and for some reason, Cywryd was, um, upside-down
655BELxx pam oedd ti (y)n ben i_lawr ?
  why be.3S.IMP PRON.2S PRT head down
  why?.ADV be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S PRT head.N.M.SG+SM down.ADV
  [...] why were you upside-down
687BELa hwn oedd y trychineb mwy # ar y gwyliau .
  and this be.3S.IMP DET disaster bigger on DET holiday
  and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk more.ADJ.COMP on.PREP the.DET.DEF holidays.N.F.PL
  and this was the bigger disaster on the holidat
691BELac oedd CywrydCE yn cambihafio .
  and be.3S.IMP Cywryd PRT misbehave.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT.[or].in.PREP unk
  and Cywryd was misbehaving
693BELac oedd <y dynes> [//] # y tywysydd # yn sbïo arna ni # a deud sshCE ["] # Ffrangeg [?] +/ .
  and be.3S.IMP DET woman DET guide PRT look.NONFIN at.1PL PRON.1PL and say.NONFIN ssh French
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF woman.N.F.SG the.DET.DEF unk PRT look.V.INFIN on_me.PREP+PRON.1S we.PRON.1P and.CONJ say.V.INFIN unk name
  and the woman...the guide was looking at us and saying "ssh" in French
698BELoedd pawb arall eisiau ni # gadael .
  be.3S.IMP everybody other want PRON.1PL leave.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF everyone.PRON other.ADJ want.N.M.SG we.PRON.1P leave.V.INFIN
  everyone else wanted us to leave
700BELond umCE # oedd CywrydCE yn &=bang_bang_bang bang_ioE+C bob # caseCE # arddangos +/ .
  but IM be.3S.IMP Cywryd PRT bang.NONFIN every case display.NONFIN
  but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF name PRT bang.N.SG.[or].pang.N.SG+SM each.PREQ+SM case.N.SG display.V.INFIN.[or].demo.V.INFIN
  but, um, Cywryd was banging every display case
706BELoedd [?] +/ .
  be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF
  
731BELa # oedd e (y)n # <wyth awr> [/] wyth awr ar y cwch ?
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT eight hour eight hour on DET boat
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT eight.NUM hour.N.F.SG eight.NUM hour.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF boat.N.M.SG
  and it was eight hours...eight hours on the boat?
733BELoedd e (y)n hir oedd .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT long be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT long.ADJ be.V.3S.IMPERF
  it was long, wasn't it
733BELoedd e (y)n hir oedd .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT long be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT long.ADJ be.V.3S.IMPERF
  it was long, wasn't it
766BELNarniaCE yeahCE oedd # wardrobeCE mawr ynddo fo # oedd .
  Narnia yeah be.3S.IMP wardrobe big in.3SM PRON.3SM be.3S.IMP
  name yeah.ADV be.V.3S.IMPERF wardrobe.N.SG big.ADJ in_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF
  Narnia yeah, there was a big wardrobe in it, wasn't there
766BELNarniaCE yeahCE oedd # wardrobeCE mawr ynddo fo # oedd .
  Narnia yeah be.3S.IMP wardrobe big in.3SM PRON.3SM be.3S.IMP
  name yeah.ADV be.V.3S.IMPERF wardrobe.N.SG big.ADJ in_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF
  Narnia yeah, there was a big wardrobe in it, wasn't there
774BELbeth oedd yn canol yr eira ?
  what be.3S.IMP in middle DET snow
  what.INT be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP middle.N.M.SG the.DET.DEF snow.N.M.SG
  and what was in the middle of the snow?
783AWEwellCE xx # picturesCE oedd hwnna .
  well pictures be.3S.IMP that
  well.ADV unk be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG
  well, [...] pictures that was
787AWE<a sut> [//] plant da oedd (r)heina # neu plant drwg ?
  and how children good be.3S.IMP those or children bad
  and.CONJ how.INT child.N.M.PL good.ADJ be.V.3S.IMPERF those.PRON or.CONJ child.N.M.PL bad.ADJ
  and how...were they good children or bad children?
815BELxx gwybod oedd .
  know.NONFIN be.3S.IMP
  know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF
  [...] know
820BELddim yn gwybod oedd umCE # hogyn # BranwenCE <yn yr> [/] erCE # yn y # feithrinfa .
  NEG PRT know.NONFIN be.3S.IMP IM boy Branwen in DET IM in DET nursery
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF um.IM lad.N.M.SG name in.PREP the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF unk
  didn't know that, um, Branwen's boy was in the...er, in the nursery
830AWEoedd plant yn licio hi ?
  be.3S.IMP children PRT like.NONFIN PRON.3SF
  be.V.3S.IMPERF child.N.M.PL PRT like.V.INFIN she.PRON.F.3S
  did the children like it?
833AWEnag oedd ?
  NEG be.3S.IMP
  than.CONJ be.V.3S.IMPERF
  no?
842AWEoedd AuntieCE SueCE ddim yn roi rowCE iddyn nhw ?
  be.3S.IMP Auntie Sue NEG PRT give.NONFIN row to.3PL PRON.3PL
  be.V.3S.IMPERF name name not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM row.N.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  didn't Auntie Sue tell them off?
872BEL+, oedd e ?
  be.3S.IMP PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  was it?
888AWEond oedd hi (we)di gwirioni phen .
  but be.3S.PAST PRON.3SF PRT.PAST become_foolish.NONFIN head
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP dote.V.INFIN head.N.M.SG+AM
  but she'd lost her head