BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser13: 'neu'

20ANNumCE # NiaCE neu # NancyCE (ba)set ti nabod ella yeahCE ?
  IM Nia or Nancy be.2S.CONDIT PRON.2S know.NONFIN perhaps yeah
  um.IM name or.CONJ name be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S know_someone.V.INFIN maybe.ADV yeah.ADV
  um, it's Nia or Nancy you'd know perhaps, yeah?
43ANN+, ar_ôl # be chwe mis neu rywbeth .
  after what six month or something
  after.PREP what.INT six.NUM month.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM
  after, what, six months or something
158ANNneu doedden ni (ddi)m yn sôn .
  or be.1PL.IMP.NEG PRON.1PL NEG PRT ment.NONFIN
  or.CONJ be.V.3P.IMPERF.NEG we.PRON.1P not.ADV+SM PRT mention.V.INFIN
  or we weren't talking about it
173ANNmae croesbwyth am wn i (fe)lly # neu brodwaith .
  be.3S.PRES cross_stitch for know.1S.NONPAST PRON.1S thus or embroidery
  be.V.3S.PRES unk for.PREP know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S so.ADV or.CONJ unk
  there's cross-stich, I suppose, you know, or embroidery
174ANNa (we)dyn wyt ti (y)n gwneud y defnydd wedyn yn bowlen mewn PolyfillaCE neu rywbeth .
  and then be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN DET material then PRT bowl in Polyfilla or something
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN the.DET.DEF material.N.M.SG afterwards.ADV PRT.[or].in.PREP bowl.N.F.SG in.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM
  and then you make the material a bowl then in Polyfilla or something
198CRIisio wneud chwech neu saith o (r)heiny de .
  want do.NONFIN six or seven of those TAG
  want.N.M.SG make.V.INFIN+SM six.NUM or.CONJ seven.NUM of.PREP those.PRON be.IM+SM
  want to make six or seven of those, you know
355ANNmae gynnyn nhw ryw ginio côr # neu rywbeth # neu cinio (y)r partyCE adrodd de +.. .
  be.3PL.PRES with.3PL PRON.3PL some dinner choir or something or dinner DET party recite.NONFIN TAG
  be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P some.PREQ+SM dinner.N.M.SG+SM choir.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM or.CONJ dinner.N.M.SG the.DET.DEF party.N.SG recite.V.INFIN be.IM+SM
  they've got some choir dinner or something, or a dinner with the recital group
355ANNmae gynnyn nhw ryw ginio côr # neu rywbeth # neu cinio (y)r partyCE adrodd de +.. .
  be.3PL.PRES with.3PL PRON.3PL some dinner choir or something or dinner DET party recite.NONFIN TAG
  be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P some.PREQ+SM dinner.N.M.SG+SM choir.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM or.CONJ dinner.N.M.SG the.DET.DEF party.N.SG recite.V.INFIN be.IM+SM
  they've got some choir dinner or something, or a dinner with the recital group
411CRIond &ei [//] ryw funud neu ddau cyn (i)ddyn nhw fynd o (y)na mi ddoth y trydan yn_ôl xxx .
  but some minute or two.M before for.3PL PRON.3PL go.NONFIN from there PRT come.3S.PAST DET electricity back
  but.CONJ some.PREQ+SM minute.N.M.SG+SM or.CONJ two.NUM.M+SM before.PREP to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P go.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF electricity.N.M.SG back.ADV
  but a minute or two before they left, the electricity came back on [...]
432BEIwedyn oedd # <wellCE ryw> [?] fatterCE o fynd i BorthmadogCE neu i GricciethCE i gael # arian doedd # twll wal .
  then be.3S.IMP well some matter of go.NONFIN to Porthmadog or to Criccieth to get.NONFIN money be.3S.IMP.NEG hole wall
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF well.ADV some.PREQ+SM fatter.ADJ.[or].batter.SV.INFIN+SM.[or].matter.N.SG+SM of.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name or.CONJ to.PREP name to.PREP get.V.INFIN+SM money.N.M.SG be.V.3S.IMPERF.NEG hole.N.M.SG wall.N.F.SG
  so it was a matter of going to Porthmadog or Criccieth to get money, wasn't it, hole in the wall
467ANNgest ti ryw MastercardCE neu (ry)wbeth cyn mynd yn_do .
  get.2S.PAST PRON.2S some Mastercard or something before go.NONFIN yes
  get.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S some.PREQ+SM name or.CONJ something.N.M.SG+SM before.PREP go.V.INFIN wasn't_it.IM
  you got some Mastercard or something before going, didn't you
472ANNachos oedd # dyddiad xxx neu rywbeth do .
  because be.3S.IMP date or something yes
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF date.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM yes.ADV.PAST
  because the date was [...] or something, wasn't it
509BEIo'n nhw (we)di # gwario gwerth dros # dau neu dri chant o bunnau # odd(i)_ar eu cerdyn nhw .
  be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST spend.NONFIN worth over two.M or three.M hundred of pound off POSS.3PL card PRON.3PL
  be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP spend.V.INFIN value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES over.PREP+SM two.NUM.M or.CONJ three.NUM.M+SM hundred.N.M.SG+AM of.PREP pounds.N.F.PL+SM from_on.PREP their.ADJ.POSS.3P card.N.M.SG they.PRON.3P
  they'd spent over two or three hundred pounds' worth off their card
544ANNxxx dyn nhw (ddi)m callach os na dy gerdyn di ydy o neu beidio .
  be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG wiser if PRT POSS.2S card PRON.2S be.3S.PRES PRON.3SM or desist.NONFIN
  man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM wise.ADJ.COMP if.CONJ than.CONJ your.ADJ.POSS.2S card.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S or.CONJ stop.V.INFIN+SM
  [...] they're none the wiser if it's your card or not
605CRIerCE mewn # (ry)w [?] eiliad neu (ry)wbeth felly xxx +/ .
  IM in some second or something thus
  er.IM in.PREP some.PREQ+SM second.N.MF.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV
  er, in about a second or something, like [...] ...
607ANNxxx felly oedden nhw (y)n dechrau fo ar newyddion saith o gloch neithiwr hefyd # neu hanner (we)di saith neu faint bynnag o gloch mae o .
  thus be.3PL.IMP PRON.3PL PRT start.NONFIN PRON.3SM on news seven of clock last_night also or half past seven or how_much ever of clock be.3S.PRES PRON.3SM
  so.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT begin.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP news.N.M.PL seven.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM last_night.ADV also.ADV or.CONJ half.N.M.SG after.PREP seven.NUM or.CONJ size.N.M.SG+SM -ever.ADJ of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  [...] that's how they started it on the seven o'clock news last night too, or half past seven or whatever time it is
607ANNxxx felly oedden nhw (y)n dechrau fo ar newyddion saith o gloch neithiwr hefyd # neu hanner (we)di saith neu faint bynnag o gloch mae o .
  thus be.3PL.IMP PRON.3PL PRT start.NONFIN PRON.3SM on news seven of clock last_night also or half past seven or how_much ever of clock be.3S.PRES PRON.3SM
  so.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT begin.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP news.N.M.PL seven.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM last_night.ADV also.ADV or.CONJ half.N.M.SG after.PREP seven.NUM or.CONJ size.N.M.SG+SM -ever.ADJ of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  [...] that's how they started it on the seven o'clock news last night too, or half past seven or whatever time it is
854BEI<neu bydd o> [?] ffonio (y)ma gael gwybod lle ydyn ni de .
  or be.3S.FUT PRON.3SM phone.NONFIN here get.NONFIN know.NONFIN where be.1PL.PRES PRON.1PL TAG
  or.CONJ be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S phone.V.INFIN here.ADV get.V.INFIN+SM know.V.INFIN where.INT be.V.3P.PRES we.PRON.1P be.IM+SM
  or he phones this place to find out where we are, you know
856CRIna mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy .
  no be.3S.PRES PRON.3SM right handy be.3S.PRES.NEG for.3SM PRON.3SM IM IM know.2S get.NONFIN spare.NONFIN come.NONFIN with some flask of of tea or coffee or something with PRON.3SM some things thus be.3S.PRES.NEG
  no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S right.ADJ handy.ADJ be.V.3S.PRES.NEG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S er.IM er.IM know.V.2S.PRES get.V.INFIN spare.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP some.PREQ+SM flask.N.SG of.PREP of.PREP be.IM+SM or.CONJ coffee.N.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM with.PREP he.PRON.M.3S some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM so.ADV be.V.3S.PRES.NEG
  no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that
856CRIna mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy .
  no be.3S.PRES PRON.3SM right handy be.3S.PRES.NEG for.3SM PRON.3SM IM IM know.2S get.NONFIN spare.NONFIN come.NONFIN with some flask of of tea or coffee or something with PRON.3SM some things thus be.3S.PRES.NEG
  no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S right.ADJ handy.ADJ be.V.3S.PRES.NEG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S er.IM er.IM know.V.2S.PRES get.V.INFIN spare.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP some.PREQ+SM flask.N.SG of.PREP of.PREP be.IM+SM or.CONJ coffee.N.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM with.PREP he.PRON.M.3S some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM so.ADV be.V.3S.PRES.NEG
  no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that
869ANNmae (y)n gweld rywun yn mynd allan i ginio neu ryw # brechdan neu ryw rywbeth ## yn lle +.. .
  be.3S.PRES PRT see.NONFIN somebody PRT go.NONFIN out to lunch or some sandwich or some something in place
  be.V.3S.PRES PRT see.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN out.ADV to.PREP dinner.N.M.SG+SM or.CONJ some.PREQ+SM sandwich.N.F.SG or.CONJ some.PREQ+SM something.N.M.SG+SM in.PREP where.INT
  he sees somebody going out for lunch or a sandwich or something, instead of...
869ANNmae (y)n gweld rywun yn mynd allan i ginio neu ryw # brechdan neu ryw rywbeth ## yn lle +.. .
  be.3S.PRES PRT see.NONFIN somebody PRT go.NONFIN out to lunch or some sandwich or some something in place
  be.V.3S.PRES PRT see.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN out.ADV to.PREP dinner.N.M.SG+SM or.CONJ some.PREQ+SM sandwich.N.F.SG or.CONJ some.PREQ+SM something.N.M.SG+SM in.PREP where.INT
  he sees somebody going out for lunch or a sandwich or something, instead of...
887CRIdyn nhw (we)di gwneud rywbeth mwy neu (ry)wbeth (y)na wan yndyn ?
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST do.NONFIN something bigger or something there now be.3PL.PRES
  man.N.M.SG they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP or.CONJ something.N.M.SG+SM there.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3P.PRES.EMPH
  have they done something bigger [or more?] or something there now, have they?
961ANNoes (yn)a lwybr wedyn yn mynd yn syth i_lawr o fan (y)no # i Tŷ_LônCE neu # Tŷ_Lôn_UchaCE neu beth bynnag (y)dy enw (y)r +.. .
  be.3S.PRES there path then PRT go.NONFIN PRT straight down from place there to Tŷ_Lôn or Tŷ_Lôn_Ucha or what ever be.3S.PRES name
  be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV path.N.M.SG+SM afterwards.ADV PRT go.V.INFIN PRT straight.ADJ down.ADV of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP name or.CONJ name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF
  is there a path then that goes straight down from there to Tŷ Lôn or Tŷ Lôn Ucha or whatever's the name of..?
961ANNoes (yn)a lwybr wedyn yn mynd yn syth i_lawr o fan (y)no # i Tŷ_LônCE neu # Tŷ_Lôn_UchaCE neu beth bynnag (y)dy enw (y)r +.. .
  be.3S.PRES there path then PRT go.NONFIN PRT straight down from place there to Tŷ_Lôn or Tŷ_Lôn_Ucha or what ever be.3S.PRES name
  be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV path.N.M.SG+SM afterwards.ADV PRT go.V.INFIN PRT straight.ADJ down.ADV of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP name or.CONJ name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF
  is there a path then that goes straight down from there to Tŷ Lôn or Tŷ Lôn Ucha or whatever's the name of..?
1062ANNond dydw i (ddi)m yn gwybod # aeth ElinCE neu beidio de .
  but be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT know.NONFIN go.3S.PAST Elin or desist.NONFIN TAG
  but.CONJ be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN go.V.3S.PAST name or.CONJ stop.V.INFIN+SM be.IM+SM
  but I don't know whether Elin went or not, you know
1089CRIna [?] justCE fath â wneud o gongl i gongl neu (ryw)beth oeddech chi dw i sureCE yeahCE ?
  no just kind with do.NONFIN from corner to corner or something be.2PL.IMP PRON.2PL be.1S.PRES PRON.1S sure yeah
  no.ADV just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S corner.N.F.SG+SM to.PREP corner.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ yeah.ADV
  no, you just, like, did from corner to corner or something, I'm sure, yeah?
1257CRIxxx ti (y)n defnyddio (y)r un lliwiau a [?] rifyrsio nhw neu (ryw)beth ddeudodd hi yeahCE ?
  PRON.2S PRT use.NONFIN DET one colours and reverse.NONFIN PRON.3PL or something say.3S.PAST PRON.3SF yeah
  you.PRON.2S PRT use.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM colours.N.M.PL and.CONJ unk they.PRON.3P or.CONJ something.N.M.SG+SM say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S yeah.ADV
  [...] you use the same colours and reverse them or something, yeah?
1271CRImae hwnna fath â ryw # waith carped neu (ryw)beth [?] .
  be.3S.PRES that kind with some work carpet or something
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM time.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM tear.V.3S.IMPER or.CONJ something.N.M.SG+SM
  that's like some carpet work or something
1304CRIoedden ni rhoi cardboardCE neu (ryw)beth tu mewn i hwnna [?] ?
  be.1PL.IMP PRON.1PL put.NONFIN cardboard or something side in to that
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P give.V.INFIN cardboard.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM side.N.M.SG in.PREP to.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  did we put cardboard or something inside that?
1332CRI+< erCE # ohCE ohCE yeahCE <ti wneud hefo> [//] erCE ti wneud o efo # xxx neu (ryw)beth wyt ?
  IM IM IM yeah PRON.2S do.NONFIN with IM PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM with or something be.2S.PRES
  er.IM oh.IM oh.IM yeah.ADV you.PRON.2S make.V.INFIN+SM with.PREP+H er.IM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES
  er, oh, oh yeah, you do with...er, you do it with [...] or something, do you?
1346ANNa wedyn ti roid o drosodd neu rywbeth dwyt .
  and then PRON.2S put.NONFIN PRON.3SM over or something be.2S.PRES.NEG
  and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S over.ADV+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES.NEG
  and then you bring it over or something, don't you
1477CRIa # bobl (y)na o <NefynCE &tim> [//] neu Morfa_NefynCE Tu_MewnCE # mae (r)heiny (we)di bod acw ers dros wsnos .
  and people there from Nefyn or Morfa_Nefyn Tu_Mewn be.3S.PRES those PRT.PAST be.NONFIN there since over week
  and.CONJ people.N.F.SG+SM there.ADV from.PREP name or.CONJ name name be.V.3S.PRES those.PRON after.PREP be.V.INFIN over there.ADV since.PREP over.PREP+SM week.N.F.SG
  and those people from Nefyn...or Morfa Nefyn, Tu Mewn, they came round more than a week ago