509 | BEI | o'n nhw (we)di # gwario gwerth dros # dau neu dri chant o bunnau # odd(i)_ar eu cerdyn nhw . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST spend.NONFIN worth over two.M or three.M hundred of pound off POSS.3PL card PRON.3PL |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP spend.V.INFIN value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES over.PREP+SM two.NUM.M or.CONJ three.NUM.M+SM hundred.N.M.SG+AM of.PREP pounds.N.F.PL+SM from_on.PREP their.ADJ.POSS.3P card.N.M.SG they.PRON.3P |
| | they'd spent over two or three hundred pounds' worth off their card |
671 | ANN | dan ni mynd dros yr Grisiau_Rhufeinig ## o ochr # Cwm_BychanCE de . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN over DET Roman_Steps from side Cwm_Bychan TAG |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN over.PREP+SM the.DET.DEF name of.PREP side.N.F.SG name be.IM+SM |
| | we're going over the Roman Steps, from the Cwm Bychan side, you know |
691 | BEI | dros ArdudwyCE ? |
| | over Ardudwy |
| | over.PREP+SM name |
| | over Ardudwy? |
699 | BEI | mi allet ti fynd dros y Roman_StepsE # a peidio mynd lawr i Gwm_BychanCE xxx mynd # <dros y> [//] croesi i Maes_GarneddCE # a dod nôl trwy Drws_ArdudwyCE de . |
| | PRT can.2S.CONDIT PRON.2S go.NONFIN over DET Roman_Steps and desist.2S.IMPER go.NONFIN down to Cwm_Bychan go.NONFIN over DET cross.NONFIN to Maes_Garnedd and come.NONFIN back through Drws_Ardudwy TAG |
| | PRT.AFF be_able.V.2S.IMPERF+SM you.PRON.2S go.V.INFIN+SM over.PREP+SM the.DET.DEF name and.CONJ stop.V.INFIN go.V.INFIN down.ADV to.PREP name go.V.INFIN over.PREP+SM the.DET.DEF cross.V.INFIN to.PREP name and.CONJ come.V.INFIN fetch.V.INFIN through.PREP name be.IM+SM |
| | you could go up over the Roman Steps and not go down to Maes y Garnedd, and come back through Drws Ardudwy, you know |
699 | BEI | mi allet ti fynd dros y Roman_StepsE # a peidio mynd lawr i Gwm_BychanCE xxx mynd # <dros y> [//] croesi i Maes_GarneddCE # a dod nôl trwy Drws_ArdudwyCE de . |
| | PRT can.2S.CONDIT PRON.2S go.NONFIN over DET Roman_Steps and desist.2S.IMPER go.NONFIN down to Cwm_Bychan go.NONFIN over DET cross.NONFIN to Maes_Garnedd and come.NONFIN back through Drws_Ardudwy TAG |
| | PRT.AFF be_able.V.2S.IMPERF+SM you.PRON.2S go.V.INFIN+SM over.PREP+SM the.DET.DEF name and.CONJ stop.V.INFIN go.V.INFIN down.ADV to.PREP name go.V.INFIN over.PREP+SM the.DET.DEF cross.V.INFIN to.PREP name and.CONJ come.V.INFIN fetch.V.INFIN through.PREP name be.IM+SM |
| | you could go up over the Roman Steps and not go down to Maes y Garnedd, and come back through Drws Ardudwy, you know |
911 | ANN | ac erCE xxx dros y llwybr gwaelod (y)na de a wedyn i_fyny i SarnCE a roundCE wedyn de lôn yn_ôl . |
| | and IM over DET path bottom there TAG and then up to Sarn and round then TAG road back |
| | and.CONJ er.IM over.PREP+SM the.DET.DEF path.N.M.SG bottom.N.M.SG there.ADV be.IM+SM and.CONJ afterwards.ADV up.ADV to.PREP name and.CONJ round.ADJ afterwards.ADV be.IM+SM unk back.ADV |
| | and er [...] er across that lower path, right, and then up to Sarn, and round then, you know, on the road back |
1461 | CRI | mi gymerodd o # dros dair wythnos dw i sureCE . |
| | PRT take.3S.PAST PRON.3SM over three.F week be.1S.PRES PRON.1S sure |
| | PRT.AFF take.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S over.PREP+SM three.NUM.F+SM week.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ |
| | it took more than three weeks, I'm sure |
1477 | CRI | a # bobl (y)na o <NefynCE &tim> [//] neu Morfa_NefynCE Tu_MewnCE # mae (r)heiny (we)di bod acw ers dros wsnos . |
| | and people there from Nefyn or Morfa_Nefyn Tu_Mewn be.3S.PRES those PRT.PAST be.NONFIN there since over week |
| | and.CONJ people.N.F.SG+SM there.ADV from.PREP name or.CONJ name name be.V.3S.PRES those.PRON after.PREP be.V.INFIN over there.ADV since.PREP over.PREP+SM week.N.F.SG |
| | and those people from Nefyn...or Morfa Nefyn, Tu Mewn, they came round more than a week ago |
1511 | CRI | xxx <(ba)sen nhw> [/] <(ba)sen nhw (y)n gwneud> [///] # (ba)sai (y)n gwneud cegin bach dros <dro (fe)lly> [=! laughs] . |
| | be.3PL.CONDIT PRON.3PL be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT do.NONFIN be.3S.CONDIT PRT do.NONFIN kitchen small over turn thus |
| | be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF PRT make.V.INFIN kitchen.N.F.SG small.ADJ over.PREP+SM turn.N.M.SG+SM so.ADV |
| | [...] they'd...they'd make...it'd make a small kitchen temporarily, you know |