Siarad, fusser13: 'blynyddoedd'
632 | BEI | <o'n nhw (ddi)m (we)di> [?] cael eira ers blynyddoedd . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT.PAST get.NONFIN snow since years |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN snow.N.M.SG since.PREP years.N.F.PL |
| | they hadn't had snow for years |
1127 | BEI | nid oriau mae (y)n cymryd misoedd xxx blynyddoedd [=! laughs] . |
| | NEG hours be.3S.PRES PRT take.NONFIN months years |
| | (it is) not.ADV hours.N.F.PL be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN months.N.M.PL years.N.F.PL |
| | not hours, it takes months [...] years |
1387 | ANN | oedd y jugCE (y)na adre (y)n tŷ mamCE ers blynyddoedd . |
| | be.3S.IMP DET jug there home in house mum since years |
| | be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF jug.N.SG there.ADV home.ADV PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG mam.N.SG since.PREP years.N.F.PL |
| | that jug was at home at my mother's for years |