90 | BAR | <(ddi)m (gwy)bod> [?] be (y)dy o . |
| | NEG know.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3SM. |
| | not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | don't know what it is |
120 | ADD | ac umCE # hwnna ydy (y)r ateb dw i (we)di gael . |
| | and IM that be.3S.PRES DET answer be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN |
| | and.CONJ um.IM that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF answer.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN+SM |
| | and um that is the answer I got |
126 | ADD | <yr unig beth> [?] mae nhw (y)n trio wneud ydy cael # ryw fath o enw arall (fe)lly . |
| | DET only thing be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN be.3S.PRES get.NONFIN some kind of name other thus |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES get.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP name.N.M.SG other.ADJ so.ADV |
| | the only thing they're trying to do is get some sort of other name like |
131 | BAR | soCE diwedd Chwefror (y)dy o rŵan ? |
| | so end Feburary be.3S.PRES PRON.3SM now |
| | so.ADV end.N.M.SG February.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S now.ADV |
| | so it's the end of Feburary now? |
132 | ADD | diwedd Chwefror (y)dy o wan . |
| | end Feburary be.3S.PRES PRON.3SM now |
| | end.N.M.SG February.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | it's the end of Feburary now |
199 | ADD | Gaer (y)dy (a)gosa dw meddwl . |
| | Chester be.3S.PRES closest be.1S.PRES think.NONFIN |
| | name be.V.3S.PRES close.ADJ.SUP be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | Chester is the closest one I think |
202 | ADD | mae (y)na un # umCE Bellevue_RendezvousCE ydy enw fo # umCE filmCE (we)di animeiddio o Ffrainc # am ryw hogyn bach # yn # umCE seiclo a ballu . |
| | be.3S.PRES there one IM Bellevue_Rendezvous be.3S.PRES name PRON.3SM IM film PRT.PAST animate.NONFIN from France about some boy small PRT IM cycle.NONFIN and such |
| | be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM um.IM name be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S um.IM film.N.SG after.PREP animate.ADJ of.PREP France.N.F.SG.PLACE for.PREP some.PREQ+SM lad.N.M.SG small.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM cycle.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | there is one, um, it's called Bellevue Rendezvous, um, an animated film from France about some small boy who, um, cycles and so on |
214 | BAR | (dy)dy o (ddi)m y gorau nac ydy . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG DET best NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM the.DET.DEF best.ADJ.SUP PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | he isn't the best, is he |
215 | BAR | (dy)dy o (ddi)m mwya diplomataidd nac ydy . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG most diplomatic NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM biggest.ADJ.SUP unk PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | he isn't the most diplomatic, is he |
216 | ADD | mmhmCE na(g) (y)dy . |
| | IM NEG be.3S.PRES |
| | mmhm.IM than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | mmhm, no he's not |
253 | BAR | xxx barn bersonol (y)dy hwnnw . |
| | opinion personal be.3S.PRES that |
| | opinion.N.F.SG personal.ADJ+SM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | [...] that's a personal opinion |
262 | BAR | ond mae [///] &n na ydy &d hogiau teamCE gofyn amdano fo ? |
| | but be.3S.PRES no be.3S.PRE boys team first ask.NONFIN for.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT.NEG be.V.3S.PRES lads.N.M.PL team.N.SG ask.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but there...no, do the lads from the first team ask for it? |
325 | BAR | os (y)dy o (y)n dod i_fyny +.. . |
| | if be.3S.PRES PRON.3SM PRT come.NONFIN up |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN up.ADV |
| | if it comes up... |
329 | BAR | +< (be)causeE os (y)dy o (y)n dod fewn i clubCE +// . |
| | because if be.3S.PRES PRON.3SM PRT come.NONFIN in to club |
| | because.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP club.N.SG |
| | because if he comes into the club... |
332 | BAR | os (y)dy hynna (y)n digwydd fydda i (y)n gadael . |
| | if be.3S.PRES that PRT happen.NONFIN be.1S.FUT PRON.1S PRT leave.NONFIN |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT happen.V.INFIN be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT leave.V.INFIN |
| | if that happens I will leave |
342 | ADD | erCE ddim justCE chdi (y)dy o <(doe)s dim raid> [///] i chdi gael dallt (fe)lly . |
| | IM NEG just PRON.2S be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES.NEG NEG necessity for PRON.2S get.NONFIN understand.NONFIN thus |
| | er.IM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM just.ADV.[or].just.ADJ you.PRON.2S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S get.V.INFIN+SM understand.V.INFIN so.ADV |
| | It's not just you, you don't have to...for you to understand, like |
345 | BAR | yeahCE ond y peth ydy umCE # ydyn nhw ddim yn aelodau am yr un rheswm # neu rhesymau ? |
| | yeah but DET thing be.3S.PRES IM be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT members for DET one reason or reasons |
| | yeah.ADV but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES um.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP members.N.M.PL for.PREP the.DET.DEF one.NUM reason.N.M.SG or.CONJ reasons.N.M.PL |
| | yeah but the thing is, um, are they not members for the same reason, or reasons |
346 | ADD | <dw i> [/] dw i (ddi)m yn gwybod be (y)dy resymau xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what be.3S.PRES reasons |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES reasons.N.M.PL+SM |
| | I...I don't know what the reasons are [...] |
349 | BAR | <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt na dyna (y)dy reswm i . |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN PRT there be.3S.PRES reason PRON.1S |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES reason.N.M.SG+SM to.PREP |
| | you...you understand that is my reason |
352 | BAR | ond os (y)dy o dod i_fyny <(y)n pwyllgor> [/] # (y)n pwyllgor (fa)swn i (y)n gofyn i ti justCE # ddeud . |
| | but if be.3S.PRES PRON.3SM come.NONFIN up in comittee in comitee be.1S.CONDIT PRON.1S PRT ask.NONFIN to PRON.2S just say.NONFIN |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S come.V.INFIN up.ADV PRT.[or].in.PREP committee.N.M.SG PRT.[or].in.PREP committee.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S just.ADV say.V.INFIN+SM |
| | but if it comes up in the comittee...the comittee, I would ask you to just say |
355 | ADD | +< ond timod y ddau bwynt yna ti (we)di ddeud insuranceCE wellCE fedra i godi hwnnw beth bynnag # a gofyn os (y)dy CarlCE LlanrugCE # yn deud bod o i_fyny i chwe_deg +.. . |
| | but know.2S DET two point there PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN insurance well can.1S.NONPAST raise.NONFIN that what ever and ask.NONFIN if be.3S.PRES Carl Llanrug PRT say.NONFIN be.NONFINPRON.3SM up to sixty |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM point.N.M.SG+SM there.ADV you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN+SM insurance.N.SG well.ADV be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S lift.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ and.CONJ ask.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES name name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S up.ADV to.PREP sixty.NUM |
| | but you know, those two points you said insurance, well I can raise that anyway and ask if Carl Llanrug says it's up to sixty... |
360 | ADD | +< HuwCE a AlunCE (y)dy (r)heiny de ar hyn o bryd . |
| | Huw and Alun be.3S.PRES those TAG on this of time |
| | name and.CONJ name be.V.3S.PRES those.PRON be.IM+SM on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM |
| | Huw and Alun are those, you know, at the moment |
374 | BAR | a faint (y)dy aelodaeth clubCE ? |
| | and how_much be.3S.PRES membership club |
| | and.CONJ size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES membership.N.F.SG club.N.SG |
| | and how much is club membership ? |
474 | BAR | yr unig beth ydy [?] <(peta)sai rywun> [?] gofyn i ti +"/ . |
| | DET only thing be.3S.PRES if_be.3S.CONDIT somebody PRT ask.NONFIN to PRON.2S |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S |
| | the only thing is, if somebody asked you: |
475 | BAR | +" be [!] (y)dy (y)r safbwynt ? |
| | what be.3S.PRES DET standpoint |
| | what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF standpoint.N.M.SG |
| | "what is the point of view?" |
477 | BAR | dyna (y)dy safbwynt i de +" . |
| | there be.3S.PRES standpoint PRON.1S TAG |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES standpoint.N.M.SG to.PREP be.IM+SM |
| | that's my point of view, you know |
548 | BAR | neu [/] neu [/] neu [/] neu # os (y)dy hynna (ddi)m yn digwydd # beth am ddeud +"/ . |
| | or or or or if be.3S.PRES that NEG PRT happen.NONFIN what about say.NONFIN |
| | or.CONJ or.CONJ or.CONJ or.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT happen.V.INFIN what.INT for.PREP say.V.INFIN+SM |
| | or or or or if that doesn't happen what about saying: |
599 | BAR | <mae nhw> [//] (y)dy nhw (y)n yr wyth ola neu rywbeth neu +.. . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL in DET eight last or something or |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF eight.NUM last.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM or.CONJ |
| | they're...are they in the last eight or something, or..? |
600 | ADD | na(g) (y)dy mae (y)r teamsCE mawr yn dod i_mewn wan (yn)dy . |
| | NEG be.3S.PRES be.3S.PRES DET teams big PRT come.NONFIN in now be.3S.PRES |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF team.N.SG+PL big.ADJ PRT come.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | no the big teams are coming in now, aren't they |
605 | BAR | +< ond <(dy)dy (y)r &i> [//] (dy)dy [/] (dy)dy rhanbarthau ddim yn rhan (oh)ono fo nac (y)dy . |
| | but be.3S.PRES.NEG DET be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG DET regions NEG PRT part of.3SM PRON.3SM NEG be.3S.PRES |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.REL be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES.NEG districts.N.M.PL nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | but the regions aren't a part of it, are they |
606 | ADD | +< na(g) (y)dy na(g) (y)dy # justCE y teamsCE <yr umCE> [/] # y PremiershipE . |
| | NEG be.3S.PRES NEG be.3S.PRES just DET teams DET IM DET Premiership |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES than.CONJ be.V.3S.PRES just.ADV the.DET.DEF team.N.SG+PL the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF name |
| | no no, just the teams of the um...of the Premiership |
606 | ADD | +< na(g) (y)dy na(g) (y)dy # justCE y teamsCE <yr umCE> [/] # y PremiershipE . |
| | NEG be.3S.PRES NEG be.3S.PRES just DET teams DET IM DET Premiership |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES than.CONJ be.V.3S.PRES just.ADV the.DET.DEF team.N.SG+PL the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF name |
| | no no, just the teams of the um...of the Premiership |
627 | ADD | na(g) (y)dy . |
| | NEG be.3S.PRES |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | no |
630 | ADD | yng(lŷn) [/] ynglŷn a (y)r e_bost (y)ma ballu (y)dy hyn yeahCE # a Power_PointCE ? |
| | concerning concerning with DET e_mail here such be.3S.PRES this yeah and PowerPoint |
| | about.PREP about.PREP and.CONJ the.DET.DEF email.N.M.SG here.ADV suchlike.PRON be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.SP yeah.ADV and.CONJ name |
| | this is about the e-mail and so on, yeah, and PowerPoint? |
640 | ADD | <ydy o (y)n iawn> [?] ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT fine |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | is he ok? |
646 | BAR | <y tywydd> [//] (y)dy tywydd yn ddrwg ? |
| | DET weather be.3S.PRES DET weather PRT bad |
| | the.DET.DEF weather.N.M.SG be.V.3S.PRES weather.N.M.SG PRT bad.ADJ+SM |
| | the weather...is the weather bad ? |
647 | BAR | na (dy)dy o (ddi)m yn ddrwg yn fa(n) (y)ma nac (y)dy . |
| | no be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT bad in place here NEG be.3S.PRES |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT bad.ADJ+SM PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | no it's not bad here, is it |
725 | ADD | +< ohCE ydy (y)dy . |
| | IM be.3S.PRES be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES |
| | oh yes yes |
725 | ADD | +< ohCE ydy (y)dy . |
| | IM be.3S.PRES be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES |
| | oh yes yes |
755 | BAR | ohCE xxx dw i (ddi)m yn cofio be (y)dy enw o . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN what be.3S.PRES name PRON.3SM |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | oh [...] I don't remember what it's called |
814 | ADD | +" ohCE # mae o noson umCE <ti (y)n mynd> [//] un yn cael mynd i_mewn am ddim os (y)dy o efo rywun arall . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM night IM PRON.2S PRT go.NONFIN one PRT get.NONFIN go.NONFIN in for NEG if be.3S.PRES PRON.3SM with someone other |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S night.N.F.SG um.IM you.PRON.2S PRT go.V.INFIN one.NUM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP for.PREP nothing.N.M.SG+SM if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S with.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | oh it's a night um, you go...one can go in for free if you're with someone else |
904 | BAR | mmmCE # na dw [/] dw i meddwl na mis Mawrth ydy o . |
| | IM no be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT month March be.3S.PRES PRON.3SM |
| | mmm.IM PRT.NEG be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN (n)or.CONJ month.N.M.SG March.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | mmm no, I...I think that it's in March |
909 | ADD | mis Ebrill (y)dy o . |
| | month April be.3S.PRES PRON.3SM |
| | month.N.M.SG April.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it's in April |
939 | ADD | +< ydy mae (we)di newid dwylo yndy ddwywaith dw i meddwl ers +.. . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST change.NONFIN hands be.3S.PRES twice be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN since |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP change.V.INFIN hands.N.F.PL be.V.3S.PRES.EMPH twice.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN since.PREP |
| | yes it's changed hands twice I think since... |
943 | ADD | <yr un> [/] yr un # set_upE ydy o . |
| | DET one DET one set_up be.3S.PRES PRON.3SM |
| | the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF one.NUM unk be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | the same...it's the same set-up |
985 | ADD | oedd o # faint (y)dy o pum munud <o (y)r> [/] # o (y)r cae (fe)lly . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM how_much be.3S.PRES PRON.3SM five minute from DET from DET field thus |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S five.NUM minute.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG so.ADV |
| | it was, how far is it, five minutes from the...from the field, like |
1001 | BAR | a hyd_yn_oed wst(i) [/] wsti xxx &w Westgate_StreetE (y)dy o ? |
| | and even know.2S know.2S Westgate_Street be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ even.ADV know.V.2S.PRES know.V.2S.PRES name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and even you know...you know, is it Westgate Street? |