1 | BAR | xxx os o't ti (y)n cofio . |
| | if be.2S.IMP PRON.2S PRT remember.NONFIN |
| | if.CONJ unk you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | [...] if you remembered |
8 | ADD | +, ti &m xxx ? |
| | PRON.2S |
| | you.PRON.2S |
| | you [...] ? |
11 | BAR | ti gwybod RhysCE # RhysCE erCE <sydd yn gweithio> [//] # mae o (y)n gweithio (y)n clubCE ieuenctid efo fi . |
| | PRON.2S know.NONFIN Rhys Rhys IM be.PRES.REL PRT work.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM PRT work.NONFIN in club youth with PRON.1S |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN name name er.IM be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN PRT club.N.SG youth.N.M.SG with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | you know Rhys, Rhys er that works .. . he works in the youth club with me |
32 | ADD | mae (y)na le # fel ti (y)n mynd i_lawr am Gaerdydd efo ddraig goch fawr [=? mawr] tu allan +/ . |
| | be.3S.PRES there place like PRON.2S PRT go.NONFIN down for Cardiff with dragon red big side out |
| | be.V.3S.PRES there.ADV place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM like.CONJ you.PRON.2S PRT go.V.INFIN down.ADV for.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM with.PREP dragon.N.F.SG+SM red.ADJ+SM big.ADJ+SM side.N.M.SG out.ADV |
| | there's a place as you go down towards Cardiff with a big red dragon outside |
82 | BAR | be uffar ti (y)n alw fo eto ? |
| | what hell PRON.2S PRT call.NONFIN it again? |
| | what.INT unk you.PRON.2S PRT call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S again.ADV |
| | what the hell do you call it again? |
99 | BAR | ac umCE # fel [/] fel ti (y)n gwybod mae [/] <mae pethau> [//] # mae CarysCE <yn dod> [//] o LlangefniCE (y)n dod yma wedyn . |
| | and IM like like PRON.2S PRT know.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES things be.3S.PRES Carys PRT come.NONFIN from Llangefni PRT come.NONFIN here after |
| | and.CONJ um.IM like.CONJ like.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES things.N.M.PL be.V.3S.PRES name PRT come.V.INFIN from.PREP name PRT come.V.INFIN here.ADV afterwards.ADV |
| | and as as you know the things....Carys is coming...from Llangefni's coming here afterwards |
111 | BAR | +< ti xxx . |
| | PRON.2SM |
| | you.PRON.2S |
| | you [...] |
122 | BAR | ohCE soCE <oeddet ti> [/] # &=laugh <oeddet ti (y)n meddwl> [//] oeddet ti (y)n pryderu bod nhw (y)n trio cael rywun arall i geisio ? |
| | IM so be.2S.IMP PRON.2S be.2S.IMP PRON.2S PRT think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S PRT worry.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT try.NONFIN get.NONFIN someone other to attempt.NONFIN |
| | oh.IM so.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT think.V.INFIN be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT worry.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT try.V.INFIN get.V.INFIN someone.N.M.SG+SM other.ADJ to.PREP try.V.INFIN+SM.[or].seek.V.INFIN+SM |
| | oh so you.. . you thought.. . you were worried that they were trying to get someone else to apply? |
122 | BAR | ohCE soCE <oeddet ti> [/] # &=laugh <oeddet ti (y)n meddwl> [//] oeddet ti (y)n pryderu bod nhw (y)n trio cael rywun arall i geisio ? |
| | IM so be.2S.IMP PRON.2S be.2S.IMP PRON.2S PRT think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S PRT worry.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT try.NONFIN get.NONFIN someone other to attempt.NONFIN |
| | oh.IM so.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT think.V.INFIN be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT worry.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT try.V.INFIN get.V.INFIN someone.N.M.SG+SM other.ADJ to.PREP try.V.INFIN+SM.[or].seek.V.INFIN+SM |
| | oh so you.. . you thought.. . you were worried that they were trying to get someone else to apply? |
122 | BAR | ohCE soCE <oeddet ti> [/] # &=laugh <oeddet ti (y)n meddwl> [//] oeddet ti (y)n pryderu bod nhw (y)n trio cael rywun arall i geisio ? |
| | IM so be.2S.IMP PRON.2S be.2S.IMP PRON.2S PRT think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S PRT worry.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT try.NONFIN get.NONFIN someone other to attempt.NONFIN |
| | oh.IM so.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT think.V.INFIN be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT worry.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT try.V.INFIN get.V.INFIN someone.N.M.SG+SM other.ADJ to.PREP try.V.INFIN+SM.[or].seek.V.INFIN+SM |
| | oh so you.. . you thought.. . you were worried that they were trying to get someone else to apply? |
153 | ADD | wellCE # gamesCE rhyngwladol ti (y)n gweld miloedd [?] [/] miloedd xxx . |
| | well games international PRON.2S PRT see.NONFIN thousands thousands |
| | well.ADV unk international.ADJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN thousands.N.F.PL thousands.N.F.PL |
| | well international games you see thousands...thousands [...] |
160 | ADD | o(edd) gyn ti # Cymru (I)werddon yr Alban # Lloegr ac yn y blaen ac yn y blaen ac # gwledydd eraill . |
| | be.3S.IMP with PRON.2S Wales Ireland DET Scotland England and in DET front in DET front and countries other |
| | be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S Wales.N.F.SG.PLACE Ireland.N.F.SG.PLACE the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE England.N.F.SG.PLACE and.CONJ in.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG and.CONJ in.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG and.CONJ countries.N.F.PL others.PRON |
| | you had Wales, Ireland, Scotland, England and so forth and so forth and other countries |
172 | ADD | ti gwybod lle mae (y)r [/] # umCE # y lle (y)na i gerdded uwchben yr afon Taf ? |
| | PRON.2S know.NONFIN where be.3S.PRES DET IM DET place there to walk.NONFIN above DET river Taff |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF place.N.M.SG there.ADV to.PREP walk.V.INFIN+SM above.PREP.[or].overhead.ADV the.DET.DEF river.N.F.SG name |
| | you know where that um.. . that place to walk above the river Taff is? |
174 | ADD | justCE # fel ti (y)n dod at y stadiumCE ei hun # mae (y)na resi (oh)onyn nhw fan (y)na . |
| | just like PRON.2S PRT come.NONFIN to DET stadium POSS.3S self be.3S.PRES there rows of.3PL PRON.3PL place there |
| | just.ADV like.CONJ you.PRON.2S PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF stadium.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG be.V.3S.PRES there.ADV rows.N.F.PL+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | just as you come to the stadium itself there are rows of them there |
190 | ADD | digon debyg i honna sy(dd) gyn ti sti [?] tibod yr un # llwyd # tywyll (y)na (fe)lly . |
| | enough similar to that be.PRES.REL with PRON.2S know.2S know.2S DET one grey dark there thus |
| | enough.QUAN similar.ADJ+SM to.PREP that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S you_know.IM unk the.DET.DEF one.NUM grey.ADJ dark.ADJ there.ADV so.ADV |
| | simiar enough to the one that you've got you know, you know that dark grey one, like |
193 | BAR | ti bod yn salesCE felly . |
| | PRON.2S be.NONFIN in sales thus |
| | you.PRON.2S be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk so.ADV |
| | you've been in the sales then |
211 | BAR | a dw (ddi)m isio chdi # amharu na (ddi)m_byd <os &ə> [//] os ti (ddi)m gofyn i ti xxx . |
| | and be.1S.PRES NEG want PRON.2S interfere.NONFIN NEG nothing if if PRON.2SM NEG ask.NONFIN to PRON.2SM |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM want.N.M.SG you.PRON.2S spoil.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV+SM if.CONJ if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S |
| | and I don't want you to interfere or anything if there if you don't ask to you [...] |
211 | BAR | a dw (ddi)m isio chdi # amharu na (ddi)m_byd <os &ə> [//] os ti (ddi)m gofyn i ti xxx . |
| | and be.1S.PRES NEG want PRON.2S interfere.NONFIN NEG nothing if if PRON.2SM NEG ask.NONFIN to PRON.2SM |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM want.N.M.SG you.PRON.2S spoil.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV+SM if.CONJ if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S |
| | and I don't want you to interfere or anything if there if you don't ask to you [...] |
218 | BAR | +" wyt ti am dalu dy aelodaeth ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S for pay.NONFIN POSS.2S membership |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S for.PREP pay.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S membership.N.F.SG |
| | "are you going to pay your membership?" |
246 | BAR | ti [/] ti (y)n <dallt be dw feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM |
| | you...you know what I mean? |
246 | BAR | ti [/] ti (y)n <dallt be dw feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM |
| | you...you know what I mean? |
277 | BAR | &dʌ [//] wsti ti (fa)th â fi . |
| | know.2S PRON.2S kind with PRON.1S |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S+SM |
| | you know, your like me |
300 | ADD | xxx # mi gei di o os ti (y)n aelod o (y)r clubCE ti cael insuranceCE dwyt . |
| | PRT get.2S.NONPAST PRON.2S PRON.3SM if PRON.2S PRT member of DET club PRON.2S get.NONFIN insurance be.2S.PRES.NEG |
| | PRT.AFF get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP member.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF club.N.SG you.PRON.2S get.V.INFIN insurance.N.SG be.V.2S.PRES.NEG |
| | [...] you get it if you're a member of the club, you get insurance, don't you |
300 | ADD | xxx # mi gei di o os ti (y)n aelod o (y)r clubCE ti cael insuranceCE dwyt . |
| | PRT get.2S.NONPAST PRON.2S PRON.3SM if PRON.2S PRT member of DET club PRON.2S get.NONFIN insurance be.2S.PRES.NEG |
| | PRT.AFF get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP member.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF club.N.SG you.PRON.2S get.V.INFIN insurance.N.SG be.V.2S.PRES.NEG |
| | [...] you get it if you're a member of the club, you get insurance, don't you |
316 | BAR | yeahCE wellCE [/] wellCE mae [///] ella <bo ti> [=? bod] isio deud wrth DylanCE . |
| | yeah well well be.3S.PRES perhaps be.NONFIN PRON.2S want say.NONFIN to Dylan |
| | yeah.ADV well.ADV well.ADV be.V.3S.PRES maybe.ADV [if it were].ADV+SM you.PRON.2S want.N.M.SG say.V.INFIN by.PREP name |
| | yeah well, well maybe you need to tell Dylan |
323 | ADD | os ti isio wna i gael gair efo DylanCE (fe)lly . |
| | if PRON.2S want do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN word with Dylan thus |
| | if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM word.N.M.SG with.PREP name so.ADV |
| | if you want I'll have a word with Dylan, like |
327 | BAR | justCE isio sicrhau [//] bod (y)n saff bod un ti yn mynd drosodd <dw i> [?] . |
| | just want ensure.NONFIN be.NONFIN PRT safe be.NONFIN one PRON.2S PRT go.NONFIN over be.1S.PRES PRON.1S |
| | just.ADV want.N.M.SG ensure.V.INFIN be.V.INFIN PRT safe.ADJ be.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S PRT go.V.INFIN over.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | I just want to ensure...make sure that yours is understood [?] |
334 | BAR | <ti (y)n> [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt o [?] ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT PRON.2s PRT understand.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | you do, you do understand it? |
334 | BAR | <ti (y)n> [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt o [?] ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT PRON.2s PRT understand.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | you do, you do understand it? |
334 | BAR | <ti (y)n> [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt o [?] ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT PRON.2s PRT understand.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | you do, you do understand it? |
349 | BAR | <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt na dyna (y)dy reswm i . |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN PRT there be.3S.PRES reason PRON.1S |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES reason.N.M.SG+SM to.PREP |
| | you...you understand that is my reason |
349 | BAR | <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt na dyna (y)dy reswm i . |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN PRT there be.3S.PRES reason PRON.1S |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES reason.N.M.SG+SM to.PREP |
| | you...you understand that is my reason |
352 | BAR | ond os (y)dy o dod i_fyny <(y)n pwyllgor> [/] # (y)n pwyllgor (fa)swn i (y)n gofyn i ti justCE # ddeud . |
| | but if be.3S.PRES PRON.3SM come.NONFIN up in comittee in comitee be.1S.CONDIT PRON.1S PRT ask.NONFIN to PRON.2S just say.NONFIN |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S come.V.INFIN up.ADV PRT.[or].in.PREP committee.N.M.SG PRT.[or].in.PREP committee.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S just.ADV say.V.INFIN+SM |
| | but if it comes up in the comittee...the comittee, I would ask you to just say |
354 | BAR | +< &ə &ə xxx a [/] a ddim [/] ddim bod chdi (y)n cytuno fi xxx (ddi)m_byd <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | and and NEG NEG be.NONFIN PRON.2S PRT agree.NONFIN PRON.1S nothing PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN |
| | and.CONJ and.CONJ not.ADV+SM not.ADV+SM be.V.INFIN you.PRON.2S PRT agree.V.INFIN I.PRON.1S+SM nothing.ADV+SM you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN |
| | and...and not...not that you agree with me [...] anything, you...you underatand [...] ? |
354 | BAR | +< &ə &ə xxx a [/] a ddim [/] ddim bod chdi (y)n cytuno fi xxx (ddi)m_byd <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | and and NEG NEG be.NONFIN PRON.2S PRT agree.NONFIN PRON.1S nothing PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN |
| | and.CONJ and.CONJ not.ADV+SM not.ADV+SM be.V.INFIN you.PRON.2S PRT agree.V.INFIN I.PRON.1S+SM nothing.ADV+SM you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN |
| | and...and not...not that you agree with me [...] anything, you...you underatand [...] ? |
355 | ADD | +< ond timod y ddau bwynt yna ti (we)di ddeud insuranceCE wellCE fedra i godi hwnnw beth bynnag # a gofyn os (y)dy CarlCE LlanrugCE # yn deud bod o i_fyny i chwe_deg +.. . |
| | but know.2S DET two point there PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN insurance well can.1S.NONPAST raise.NONFIN that what ever and ask.NONFIN if be.3S.PRES Carl Llanrug PRT say.NONFIN be.NONFINPRON.3SM up to sixty |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM point.N.M.SG+SM there.ADV you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN+SM insurance.N.SG well.ADV be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S lift.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ and.CONJ ask.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES name name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S up.ADV to.PREP sixty.NUM |
| | but you know, those two points you said insurance, well I can raise that anyway and ask if Carl Llanrug says it's up to sixty... |
368 | BAR | <ti # &s ti #> [//] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know what I mean ? |
368 | BAR | <ti # &s ti #> [//] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know what I mean ? |
368 | BAR | <ti # &s ti #> [//] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know what I mean ? |
378 | BAR | ti [/] &t ti [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT understand |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN |
| | you...you...do you understand [...] ? |
378 | BAR | ti [/] &t ti [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT understand |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN |
| | you...you...do you understand [...] ? |
378 | BAR | ti [/] &t ti [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT understand |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN |
| | you...you...do you understand [...] ? |
382 | BAR | mae o fyny chdi be ti wneud ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM up PRON.2S what PRON.2S do.NONFIN PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S up.ADV you.PRON.2S what.INT you.PRON.2S make.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | it's up to you what you do, you know what I mean? |
382 | BAR | mae o fyny chdi be ti wneud ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM up PRON.2S what PRON.2S do.NONFIN PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S up.ADV you.PRON.2S what.INT you.PRON.2S make.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | it's up to you what you do, you know what I mean? |
392 | BAR | +" oes gyn ti reswm ? |
| | if have PRON.2S reason |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S reason.N.M.SG+SM |
| | "do you have a reason?" |
396 | BAR | <ti (y)n> [/] <ti (y)n> [///] yeahCE ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT yeah |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT yeah.ADV |
| | do you.. . do you...yeah? |
396 | BAR | <ti (y)n> [/] <ti (y)n> [///] yeahCE ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT yeah |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT yeah.ADV |
| | do you.. . do you...yeah? |
431 | BAR | <a &b wsti> [//] <a &b> [/] # a bron neb yn mynd arno fo yn diwedd ti (y)n cofio ? |
| | and nearly nobody PRT go.NONFIN on.3SM PRON.3SM in end PRON.2S PRT remember.NONFIN |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES and.CONJ and.CONJ breast.N.F.SG.[or].almost.ADV anyone.PRON PRT go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | and almost nobody went on it in the end, do you remember? |
464 | BAR | +< xxx &t <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt be <dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | [...] you...you know what I mean ? |
464 | BAR | +< xxx &t <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt be <dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | [...] you...you know what I mean ? |
469 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] &t ti (y)n dallt be dw i feddwl [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...do you...do you understand what I mean ? |
469 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] &t ti (y)n dallt be dw i feddwl [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...do you...do you understand what I mean ? |
469 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] &t ti (y)n dallt be dw i feddwl [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...do you...do you understand what I mean ? |
469 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] &t ti (y)n dallt be dw i feddwl [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...do you...do you understand what I mean ? |
473 | BAR | ond # <dw i (ddi)m isio chdi> [///] os ti (ddi)m yn cytuno (e)fo fi (doe)s [/] (doe)s (dd)im raid ti wneud dim_byd . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG want PRON.2S if PRON.2S NEG PRT agree.NONFIN with PRON.1S be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG there NEG necessity PRON.2S do.NONFIN nothing |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG you.PRON.2S if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV+SM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM nothing.ADV |
| | but I don't want you to...if youy don't agree with me you don't have to do anything |
473 | BAR | ond # <dw i (ddi)m isio chdi> [///] os ti (ddi)m yn cytuno (e)fo fi (doe)s [/] (doe)s (dd)im raid ti wneud dim_byd . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG want PRON.2S if PRON.2S NEG PRT agree.NONFIN with PRON.1S be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG there NEG necessity PRON.2S do.NONFIN nothing |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG you.PRON.2S if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV+SM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM nothing.ADV |
| | but I don't want you to...if youy don't agree with me you don't have to do anything |
474 | BAR | yr unig beth ydy [?] <(peta)sai rywun> [?] gofyn i ti +"/ . |
| | DET only thing be.3S.PRES if_be.3S.CONDIT somebody PRT ask.NONFIN to PRON.2S |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S |
| | the only thing is, if somebody asked you: |
502 | BAR | +" wellCE ti (y)n defnyddio (y)r barCE . |
| | well PRON.2S PRT use.NONFIN DET bar |
| | well.ADV you.PRON.2S PRT use.V.INFIN the.DET.DEF bar.N.SG.[or].par.N.SG+SM |
| | "well you use the bar" |
508 | BAR | +" o(nd) [?] paid ti â dechrau deud (wr)tha i fy mod i (y)n cymryd mantais o (y)r clubCE . |
| | but desist.2S.IMPER PRON.2S PRT start.NONFIN say.NONFIN to.1S PRON.1S POSS.1S be.NONFIN PRON.1S PRT take.NONFIN advantage of DET club |
| | but.CONJ stop.V.2S.IMPER you.PRON.2S with.PREP begin.V.INFIN say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S my.ADJ.POSS.1S be.V.INFIN+NM to.PREP PRT take.V.INFIN advantage.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF club.N.SG |
| | "but don't you start telling me that I take advantage of the club" |
509 | BAR | de &t &t ti (y)n dallt <be dw i (y)n feddwl> [?] ? |
| | TAG PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | be.IM+SM you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN+SM |
| | you know, you know what I mean? |
532 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know...you know what I mean ? |
532 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know...you know what I mean ? |
532 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know...you know what I mean ? |
532 | BAR | ti [/] ti [/] <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt <be dw i feddwl> [?] ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRT PRON.2S PRT understand.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you...you...you know...you know what I mean ? |
537 | ADD | +< yeahCE [?] # rightCE soCE wyt ti (we)di roid rhesymau wan # iddo fo . |
| | yeah right so be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST give.NONFIN reasons now to.3SM PRON.3SM |
| | yeah.ADV right.ADJ so.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP give.V.INFIN+SM reasons.N.M.PL weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | yeah right so you've given him reasons now |
541 | ADD | wedyn fel ti (y)n deud os ddoith o fyny pwyllgor # wna i egluro ## xxx . |
| | then like PRON.2S PRT say.NONFIN if come.3S.NONPAST PRON.3SM up commitee do.1S.NONPAST PRON.1S explain.NONFIN |
| | afterwards.ADV like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN if.CONJ unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP up.ADV committee.N.M.SG do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S explain.V.INFIN |
| | so as you say, if it comes up in the commitee I'll explain [...] |
542 | BAR | justCE rhoi (y)n safbwynt i (fa)set ti . |
| | just give.NONFIN POSS.1S viewpoint PRON.1S be.2S.CONDIT PRON.2S |
| | just.ADV give.V.INFIN PRT.[or].in.PREP standpoint.N.M.SG to.PREP be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S |
| | you'd just give my viewpoint |
626 | ADD | helloCE SiânCE sut wyt ti ? |
| | hello Siân how be.2S.PRES PRON.2S |
| | hello.N.SG name how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | hello Siân how are you ? |
638 | BAR | &=laughs be ti (we)di cyraedd ? |
| | what PRON.2S PRT.PAST arrive.NONFIN |
| | what.INT you.PRON.2S after.PREP unk |
| | what, you've arrived ? |
641 | BAR | faint o amser gym(r)aist ti ? |
| | how_much of time take.2S.PAST PRON.2S |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG unk you.PRON.2S |
| | how much time did you take ? |
648 | BAR | lle wyt ti rŵan ta ? |
| | where be.2S.PRES PRON.2S now then |
| | where.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S now.ADV be.IM |
| | where are you now then ? |
650 | BAR | ohCE ti [/] <ti &t umCE> [//] faint o gloch mae dy gyfarfod ti ? |
| | IM PRON.2S PRON.2S IM how_much of time be.3S.PRES POSS.2S meeting PRON.2S |
| | oh.IM you.PRON.2S you.PRON.2S um.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S meet.V.INFIN+SM you.PRON.2S |
| | oh you...you...what time is your meeting ? |
650 | BAR | ohCE ti [/] <ti &t umCE> [//] faint o gloch mae dy gyfarfod ti ? |
| | IM PRON.2S PRON.2S IM how_much of time be.3S.PRES POSS.2S meeting PRON.2S |
| | oh.IM you.PRON.2S you.PRON.2S um.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S meet.V.INFIN+SM you.PRON.2S |
| | oh you...you...what time is your meeting ? |
650 | BAR | ohCE ti [/] <ti &t umCE> [//] faint o gloch mae dy gyfarfod ti ? |
| | IM PRON.2S PRON.2S IM how_much of time be.3S.PRES POSS.2S meeting PRON.2S |
| | oh.IM you.PRON.2S you.PRON.2S um.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S meet.V.INFIN+SM you.PRON.2S |
| | oh you...you...what time is your meeting ? |
652 | BAR | wellCE be LlanishenCE wyt ti felly ? |
| | well what Llanishen be.2S.PRES PRON.2S thus |
| | well.ADV what.INT name be.V.2S.PRES you.PRON.2S so.ADV |
| | well what, you're in Llanishen then? |
667 | BAR | o_kCE ta pa bryd ti nôl ? |
| | ok then which time PRON.2S back |
| | OK.IM be.IM which.ADJ mind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM you.PRON.2S fetch.V.INFIN |
| | ok then, when are you back ? |
668 | BAR | ti [/] # ti [/] ti [/] ti (ddi)m cychwyn tan dydd Sul ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRON.2S NEG start.NONFIN until day Sunday |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S not.ADV+SM start.V.INFIN until.PREP day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | you're...you're...you're...you're not starting until Sunday? |
668 | BAR | ti [/] # ti [/] ti [/] ti (ddi)m cychwyn tan dydd Sul ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRON.2S NEG start.NONFIN until day Sunday |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S not.ADV+SM start.V.INFIN until.PREP day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | you're...you're...you're...you're not starting until Sunday? |
668 | BAR | ti [/] # ti [/] ti [/] ti (ddi)m cychwyn tan dydd Sul ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRON.2S NEG start.NONFIN until day Sunday |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S not.ADV+SM start.V.INFIN until.PREP day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | you're...you're...you're...you're not starting until Sunday? |
668 | BAR | ti [/] # ti [/] ti [/] ti (ddi)m cychwyn tan dydd Sul ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRON.2S PRON.2S NEG start.NONFIN until day Sunday |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S you.PRON.2S not.ADV+SM start.V.INFIN until.PREP day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | you're...you're...you're...you're not starting until Sunday? |
677 | BAR | ohCE rightCE o_kCE # soCE [/] soCE # wna i ddisgwyl i ti ddod mewn dydd Llun ia ? |
| | IM right ok so so do.1S.NONPAST PRON.1S wait.NONFIN to PRON.2S come.NONFIN in day Monday |
| | oh.IM right.ADJ OK.IM so.ADV so.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S expect.V.INFIN+SM I.PRON.1S you.PRON.2S come.V.INFIN+SM in.PREP day.N.M.SG Monday.N.M.SG yes.ADV |
| | oh right ok, so...so I'll wait for you to come in on Monday, yeah? |
685 | BAR | ella <bod ti> [=? bod hi] (ddi)m (we)di cael yr e_bost . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.2S NEG PRT.PAST get.NONFIN DET e_mail |
| | maybe.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF email.N.M.SG |
| | maybe you didn't get the e-mail |
711 | BAR | erCE faint o gloch ti (y)n debygol o fod (we)di gorffen ? |
| | IM how_much of time PRON.2S PRT likely to be.NONFIN PRT.PAST finish.NONFIN |
| | er.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM you.PRON.2S PRT likely.ADJ+SM of.PREP be.V.INFIN+SM after.PREP complete.V.INFIN |
| | er what time are you likely to be finished? |
738 | ADD | +< ond mae o rightCE yn ganol y ddinas # sydd yn # greatCE timod ti justCE xxx # isio picio allan i # siopa neu beth bynnag . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM right in centre DET city be.PRES.REL PRT great know.2S PRON.2S just want pop.NONFIN out to shop.NONFIN or what ever |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S right.ADJ PRT middle.N.M.SG+SM the.DET.DEF city.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT great.ADJ know.V.2S.PRES you.PRON.2S just.ADV want.N.M.SG dart.V.INFIN out.ADV to.PREP shop.V.INFIN or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | but it's right in the centre of the city, which is great, you know, you just [...] want to pop out to the shops or whatever |
752 | ADD | llefydd bwyta <waeth ti ddeud> [?] erCE Eidaleg a xxx . |
| | places eat.NONFIN worse PRON.2S say.NONFIN IM Italian and |
| | places.N.M.PL eat.V.INFIN worse.ADJ.COMP+SM you.PRON.2S say.V.INFIN+SM er.IM name and.CONJ |
| | places to eat really [?] Italian and [...] |
814 | ADD | +" ohCE # mae o noson umCE <ti (y)n mynd> [//] un yn cael mynd i_mewn am ddim os (y)dy o efo rywun arall . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM night IM PRON.2S PRT go.NONFIN one PRT get.NONFIN go.NONFIN in for NEG if be.3S.PRES PRON.3SM with someone other |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S night.N.F.SG um.IM you.PRON.2S PRT go.V.INFIN one.NUM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP for.PREP nothing.N.M.SG+SM if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S with.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | oh it's a night um, you go...one can go in for free if you're with someone else |
831 | BAR | <fedri di> [///] mae (y)na le i ti roid dy win . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S be.3S.PRES there place for PRON.2S put.NONFIN POSS.2S wine |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.PRES there.ADV place.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S give.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S wine.N.M.SG+SM |
| | you can...there's a place for you to put your wine |
857 | ADD | ond <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn debygol o fynd i_fyny at Wyatt_EarpCE a deud +"/ . |
| | but PRON.2S NEG PRT PRON.2S NEG PRT likely of go.NONFIN up to Wyatt_Earp and say.NONFIN |
| | but.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM in.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT likely.ADJ+SM of.PREP go.V.INFIN+SM up.ADV to.PREP name and.CONJ say.V.INFIN |
| | but you're not...you're not likely to go up to Wyatt Earp and say: |
857 | ADD | ond <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn debygol o fynd i_fyny at Wyatt_EarpCE a deud +"/ . |
| | but PRON.2S NEG PRT PRON.2S NEG PRT likely of go.NONFIN up to Wyatt_Earp and say.NONFIN |
| | but.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM in.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT likely.ADJ+SM of.PREP go.V.INFIN+SM up.ADV to.PREP name and.CONJ say.V.INFIN |
| | but you're not...you're not likely to go up to Wyatt Earp and say: |
858 | ADD | +" helloCE ti (y)n queerE xxx . |
| | hello PRON.2S PRT queer |
| | hello.N.SG you.PRON.2S PRT queer.ADJ |
| | "hello you're queer [...] " |
868 | ADD | ti dda efo cowboysCE (y)ma . |
| | PRON.2S good with cowboys here |
| | you.PRON.2S good.ADJ+SM with.PREP cowboy.N.SG+PL here.ADV |
| | you're good with these cowboy things |
869 | ADD | <(be)causeE ti> [?] [//] <o'ch chdi (y)n gwybod> [///] wnest di ffindio allan pwy oedd Lone_RangerCE hefyd do . |
| | because PRON.2S be.2S.IMP PRON.2S PRT know.NONFIN do.2S.PAST PRON.2S find.NONFIN out who be.3S.IMP Lone_Ranger also yes |
| | because.CONJ you.PRON.2S unk you.PRON.2S PRT know.V.INFIN do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S+SM find.V.INFIN out.ADV who.PRON be.V.3S.IMPERF name also.ADV yes.ADV.PAST |
| | because you...you knew...you found out who the Lone Ranger was too, didn't you |
873 | BAR | a ti (y)n gwybod pwy oedd TontoCE wyt ? |
| | and PRON.2S PRT know.NONFIN who be.3S.IMP Tonto be.2S.PRES |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF name be.V.2S.PRES |
| | and you know who Tonto is, don't you? |
885 | BAR | mae raid i ti wybod am gowboysCE . |
| | be.3S.PRES necessity for PRON.2S know.NONFIN about cowboys |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN+SM for.PREP cowboy.N.SG+SM+PL |
| | you've got to know about cowboys |
989 | ADD | pan ti mynd i_lawr (y)na # mae (y)na farCE newydd (we)di agor . |
| | when PRON.2S go.NONFIN down there be.3S.PRES there bar new PRT.PAST open |
| | when.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN down.ADV there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV far.ADV.[or].bar.N.SG+SM.[or].mar.SV.INFIN+SM new.ADJ after.PREP open.V.INFIN |
| | when you go down, a new bar has opened |
993 | BAR | <mae (y)na> [//] mae gyn ti (y)r # AustralianCE barCE (y)na wan WalkaboutCE yeahCE . |
| | be.3S.PRES there be.3S.PRES get.NONFIN PRON.2S DET Australian Bar there now Walkabout yeah |
| | be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S the.DET.DEF name bar.N.SG.[or].par.N.SG+SM there.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM name yeah.ADV |
| | there's...you've got that Austarlian bar now, Walkabout, yeah |
995 | BAR | gen ti WalkaboutCE . |
| | with PRON.2S Walkabout |
| | with.PREP you.PRON.2S name |
| | you've got Walkabout |
996 | BAR | a wedyn mae gen ti # O_Neill'sCE wedyn . |
| | and then be.3S.PRES with PRON.2S O_Neill''s then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S name afterwards.ADV |
| | and then you've got O'Neill's |
998 | BAR | oes <mae nhw> [///] ti mynd i_fyny St_Mary_StreetE a mae (y)na dŵr (oh)onyn nhw does . |
| | be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRON.2S go.NONFIN up St_Mary_Street and be.3S.PRES there tower of.3PL PRON.3PL be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES they.PRON.3P you.PRON.2S go.V.INFIN up.ADV name and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV water.N.M.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | yes they're...you go up St Mary Street and there are loads of them, aren't there |
1014 | BAR | +< (dy)dy o (ddi)m (y)n dda i ti wsti . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT good for PRON.2S know.2S |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT good.ADJ+SM to.PREP you.PRON.2S know.V.2S.PRES |
| | it's not good for you you know |