181 | SER | ac [=! laughs] mae (we)di prynu tentCE <iddo (e)i hun> [?] . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST buy.NONFIN tent to.3SM POSS.3S self |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP buy.V.INFIN tent.N.SG to_him.PREP+PRON.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | and he's bought himself a tent |
328 | MYF | ohCE ia dylsai fo wedi gael ei golchi allan bysai . |
| | IM yes should.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S wash.NONFIN out be.3S.CONDIT |
| | oh.IM yes.ADV ought_to.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S wash.V.INFIN out.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | oh yes, it should have been a wash-out, wouldn't it |
560 | MYF | a mae o a (e)i wraig # mae nhw y ddau yn eu fortiesE . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM and POSS.3SM wife be.3PL.PRES PRON.3PL DET two.M in POSS.3PL forties |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P the.DET.DEF two.NUM.M+SM PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P forty.NUM+PV.[or].forties.N.PL |
| | and he and his wife, they're both in their forties |
599 | MYF | +, bod ei chwaer hi mynd â nhw yna . |
| | be.NONFIN POSS.3SF sister PRON.3SF go.NONFIN with PRON.3PL there |
| | be.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S sister.N.F.SG she.PRON.F.3S go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P there.ADV |
| | that her sister takes her there |
628 | MYF | ac oedd hi (y)n deud oedd hi (y)n edrych ymlaen at ei gael o . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SF PRT look.NONFIN forward to POSS.3SM get.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT look.V.INFIN forward.ADV to.PREP his.ADJ.POSS.M.3S get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | and she was saying she was looking forward to having him |
664 | MYF | xx mae # erCE ei gŵr hi mae o (y)n gweithio (y)n HawardenE . |
| | be.3S.PRES IM POSS.3SF husband PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SM PRT work.NONFIN in Hawarden |
| | be.V.3S.PRES er.IM her.ADJ.POSS.F.3S man.N.M.SG she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN in.PREP name |
| | [...] her husband, he works in Hawarden |
742 | SER | (a)chos [?] <bydd xx # xx> [//] <bydd hi (y)n> [/] # umCE # bydd hi yn yr ysgol ei hun +/ . |
| | because be.3S.FUT be.3S.FUT PRON.3SF PRT IM be.3S.FUT PRON.3SF in DET school POSS.3S self |
| | because.CONJ be.V.3S.FUT be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | because [...] she'll be, um...she'll be in the school itself |
899 | MYF | a <fedri di (ddi)m xx> [//] <mae (y)r> [//] wneith rhei ddim wneud eu meddwl xx [//] fyny be mae nhw isio (e)i wneud a +.. . |
| | and can.2S.NONPAST PRON.2S NEG be.3S.PRES DET do.3S.NONPAST some NEG do.NONFIN POSS.3PL mind up what be.3PL.PRES PRON.3PL want POSS.3SM do.NONFIN and |
| | and.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM be.V.3S.PRES that.PRON.REL do.V.3S.FUT+SM some.PRON not.ADV+SM make.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P think.V.INFIN up.ADV what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM and.CONJ |
| | and you can't [...] ...the...some won't make their minds up what they want to do and... |
924 | MYF | Hywel_Simp(son)CE # ei mab o (y)n_de . |
| | Hywel_Simpson POSS.3S son PRON.3SM TAG |
| | name his.ADJ.POSS.M.3S son.N.M.SG he.PRON.M.3S isn't_it.IM |
| | Hywel Simp...his son, isn't it |
925 | SER | (oe)s gyn ei fab o gôr xx +//? |
| | be.3S.PRES with POSS.3SM son PRON.3SM choir |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S son.N.M.SG+SM of.PREP choir.N.M.SG+SM |
| | does his son have a choir [...] ..? |
972 | MYF | mae wedi gael ei umCE # gradd yn_dydy . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S IM degree be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S um.IM degree.N.MF.SG be.V.3S.PRES.TAG |
| | she's gotten her degree, hasn't she |
988 | MYF | dw meddwl mae [//] bysai (y)n licio mynd ymlaen <efo (e)i> [/] # efo (e)i llais xx . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES be.3S.CONDIT PRT like.NONFIN go.NONFIN forward with POSS.3S with POSS.3S voice |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES finger.V.3S.IMPERF PRT like.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S voice.N.M.SG |
| | I think she's...she'd like to go on with her...with her voice [...] |
988 | MYF | dw meddwl mae [//] bysai (y)n licio mynd ymlaen <efo (e)i> [/] # efo (e)i llais xx . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES be.3S.CONDIT PRT like.NONFIN go.NONFIN forward with POSS.3S with POSS.3S voice |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES finger.V.3S.IMPERF PRT like.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S voice.N.M.SG |
| | I think she's...she'd like to go on with her...with her voice [...] |
1015 | SER | a dyma hi (y)n deud oedd hi [?] cael ei [/] ei [/] ei erCE +/ . |
| | and here PRON.3SF PRT say.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SF get.NONFIN POSS.3S POSS.3S POSS.3S IM |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S er.IM |
| | and she said she'd been, er... |
1015 | SER | a dyma hi (y)n deud oedd hi [?] cael ei [/] ei [/] ei erCE +/ . |
| | and here PRON.3SF PRT say.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SF get.NONFIN POSS.3S POSS.3S POSS.3S IM |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S er.IM |
| | and she said she'd been, er... |
1015 | SER | a dyma hi (y)n deud oedd hi [?] cael ei [/] ei [/] ei erCE +/ . |
| | and here PRON.3SF PRT say.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SF get.NONFIN POSS.3S POSS.3S POSS.3S IM |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S er.IM |
| | and she said she'd been, er... |
1030 | SER | a dw [/] &d dw i (ddi)m (we)di gweld CarlyCE i ofyn sut mae (y)n dod yn ei blaen . |
| | and be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN Carly to ask.NONFIN how be.3S.PRES PRT come in POSS.3S front |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN name to.PREP ask.V.INFIN+SM how.INT be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | and I...I haven't seen Carly to ask how she's coming along |
1169 | SER | <mae &d> [/] <mae (we)di> [/] # mae (we)di bod yn CanadaCE ben ei hun timod . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES PRT.PAST be.NONFIN in Canada head POSS.3S self know.2S |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN in.PREP name head.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG know.V.2S.PRES |
| | he's...he's...he's been in Canada by himself, you know |
1233 | MYF | erCE xx fi ddim gofyn am ei ail enw hi chwaith . |
| | IM PRON.1S NEG ask.NONFIN for POSS.3SF second name PRON.3SF either |
| | er.IM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM ask.V.INFIN for.PREP his.ADJ.POSS.M.3S second.ORD name.N.M.SG she.PRON.F.3S neither.ADV |
| | er, I [...] not ask for her second name either |