4 | HEC | (oe)s (dd)im # mynedd bod o_gwmpas tŷ de . |
| | be.3S.PRES NEG patience be.NONFIN around house TAG |
| | be.V.3S.PRES.INDEF not.ADV+SM unk be.V.INFIN around.ADV house.N.M.SG be.IM+SM |
| | I can't be bothered being around the house, eh. |
76 | HEC | os oes xxx fod [?] yn xx &=laugh . |
| | if be.3S.PRES be.3S.PRES PRT |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP |
| | if there's [...] supposed to be in [...]. |
314 | HEC | <(oe)s (yn)a (ddi)m_byd ond golau> [?] xxx . |
| | be.3S.PRES DET nothing but light |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV nothing.ADV+SM but.CONJ light.N.M.SG |
| | there's nothing but light ... |
456 | HEC | (oe)s gen ti # ItaliaCE ["] yn tŷ ? |
| | be.3S.PRES with PRON.2S Italia in house |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S name PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG |
| | do you have "Italia" in your house? |
457 | DAN | oes . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes. |
647 | HEC | oes . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes. |
667 | HEC | oes # &=laugh . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes. |
799 | DAN | &=sneeze &=sniff &=sigh (doe)s (dd)im_byd i wneud nag oes . |
| | be.3S.PRES.NEG nothing PRT do.NONFIN NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG nothing.ADV+SM to.PREP make.V.INFIN+SM than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's nothing to do, is there. |
839 | HEC | timod # fawr o janceCE gael nhw lawr (fe)lly nag oes # os na newydd ddod ar y farchnad mae o . |
| | know.2S large of chance get.NONFIN PRON.3PL down thus NEG be.3S.PRES if PRT new come.NONFIN on DET market be.3S.PRES PRON.3SM |
| | know.V.2S.PRES big.ADJ+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk get.V.INFIN+SM they.PRON.3P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM so.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF if.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ new.ADJ come.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF market.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | you know, there's not much chance to get them down in that case, is there, if it's only just come on the market. |
841 | HEC | <(oe)s ddrewdod yma> [?] DanielCE ? |
| | be.3S.PRES stench here Daniel |
| | be.V.3S.PRES.INDEF unk here.ADV name |
| | is there a stench here, Daniel? |
878 | HEC | oedda ni am oes yn bloodyCE SparCE yn malu cachu . |
| | be.1P.IMP PRON.1PL for age in bloody Spar PRT break.NONFIN shit |
| | be.V.2S.IMPERF we.PRON.1P for.PREP be.V.3S.PRES.INDEF.[or].age.N.F.SG PRT bloody.ADJ name PRT grind.V.INFIN shit.V.INFIN |
| | we spent ages in Spar messing around. |