237 | HEC | ia ond oedd ei gontractCE o <(y)n dod i> [=? bron ar] ben doedd . |
| | yes but be.3S.IMP POSS.3SM contract PRON.3SM PRT come.NONFIN to end be.3S.IMP.NEG |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S contract.SV.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP head.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | yes but his contract was coming to an end, wasn't it. |
239 | HEC | blwyddyn neu llai na blwyddyn oedd gynno fo ar_ôl ar ei gontractCE . |
| | year or less than year be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM after on POSS.3SM contract |
| | year.N.F.SG or.CONJ smaller.ADJ.COMP (n)or.CONJ year.N.F.SG be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S after.PREP on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S contract.SV.INFIN+SM |
| | he had a year or less than a year left on his contract, |
241 | DAN | Bobby_CharltonCE yn # siarad drwy (e)i dîn eto . |
| | Bobby_Charlton PRT talk.NONFIN through POSS.3SM arse again |
| | name PRT talk.V.INFIN through.PREP+SM his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk again.ADV |
| | Bobby Charlton talking through his arse again. |
408 | HEC | <wnaeth ei wraig o> [?] xxx . |
| | do.3S.PAST POSS.3SM wife PRON.3SM |
| | do.V.3S.PAST+SM his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | his wife... |
483 | DAN | a hwnnw (y)n ei drôns . |
| | and that in POSS.3SM underpants |
| | and.CONJ that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk |
| | and him in his underpants. |
487 | HEC | &=laugh a mae ei fam o yna yndy yn sbïo (y)n flin arno fo . |
| | and be.3S.PRES POSS.3SM mother PRON.3SM there be.3S.PRES PRT look.NONFIN PRT angry on.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S there.ADV be.V.3S.PRES.EMPH PRT look.V.INFIN PRT angry.ADJ+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and his mother's there, isn't she, looking angrily at him. |
529 | HEC | a fyntau [=! laugh] (y)n cysgu efo (e)i ben yn rhyw flodau [?] [=! laugh] yn pubCE . |
| | and PRON.1S PRT sleep.NONFIN with POSS.3SM head in some flowers in pub |
| | and.CONJ he.PRON.EMPH.M.3S PRT sleep.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM in.PREP some.PREQ flowers.N.M.PL+SM PRT pub.N.SG |
| | him sleeping with his head in some flowers in the pub. |
599 | HEC | mae [?] TomCE yn ei wely trwy dydd bob dydd . |
| | be.3S.PRES Tom in POSS.3SM bed through day every day |
| | be.V.3S.PRES name PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG+SM through.PREP day.N.M.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG |
| | Tom's in his bed all day every day. |
602 | HEC | wedyn aros yn ei wely eto wedyn tan ddeg o gloch nos . |
| | then stay.NONFIN in POSS.3SM bed again after until ten of clock night |
| | afterwards.ADV wait.V.INFIN PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG+SM again.ADV afterwards.ADV until.PREP ten.NUM+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM night.N.F.SG |
| | then stay in his bed afterwards until ten o'clock at night. |
616 | DAN | stuffCE du yn ôl ei drôns o &=laugh . |
| | stuff black in trail POSS.3SM underpants PRON.3SM |
| | stuff.SV.INFIN black.ADJ.[or].side.N.M.SG+SM PRT track.N.M.SG.[or].rear.ADJ his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S |
| | black stuff over his underpants. |
630 | HEC | ei wyneb o de . |
| | POSS.3SM face PRON.3SM TAG |
| | his.ADJ.POSS.M.3S face.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM of.PREP be.IM+SM |
| | his face, eh. |
697 | HEC | ti gweld y llun (y)ma yn ei wallt o ? |
| | PRON.2S see.NONFIN DET picture here in POSS.3SM hair PRON.3SM |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN the.DET.DEF picture.N.M.SG here.ADV PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S hair.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | have you seen the way his hair looks? [?] |
874 | HEC | aeth ei fam o â fo i LangefniCE . |
| | go.3S.PAST POSS.3SM mother PRON.3SM with PRON.3SM to Llangefni |
| | go.V.3S.PAST his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP name |
| | his mother took him to Llangefni. |
882 | HEC | wnaeth GrahamCE fanejio brifo ei bidlan yn gollwng bottleCE ddŵr ar lawr . |
| | do.3S.PAST Graham manage.NONFIN hurt.NONFIN POSS.3SM penis PRT drop.NONFIN bottle water on floor |
| | do.V.3S.PAST+SM name unk hurt.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S unk PRT release.V.INFIN bottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM water.N.M.SG+SM on.PREP down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | Graham managed to injure his penis, dropping a bottle of water on the floor. |
884 | DAN | be ei bidlan o [=! laugh] ? |
| | what POSS.3SM penis PRON.3SM |
| | what.INT his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S |
| | what, his penis? |
1029 | HEC | PhillipCE a # ei fateCE de . |
| | Phillip and POSS.3SM mate TAG |
| | name and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S fate.N.SG.[or].bate.SV.INFIN+SM.[or].mate.N.SG+SM be.IM+SM |
| | Phillip and his mate, eh. |