BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, davies5: 'galw'

1077COLyeahCE AuntieCE RachelCE mae nhw (y)n galw hi de .
  yeah Auntie Rachel be.3PL.PRES PRON.3PL PRT call.NONFIN PRON.3SM TAG
  yeah.ADV name name be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT call.V.INFIN she.PRON.F.3S be.IM+SM
  yeah they call her Auntie Rachel, don't they
1091MERxx peth arall de byswn i methu galw &d yr un o (y)r teachersCE (y)na enw cynta nhw .
  thing other TAG be.1S.CONDIT PRON.1S fail.NONFIN call.NONFIN DET one of DET teachers there name first PRON.3PL
  thing.N.M.SG other.ADJ be.IM+SM finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S fail.V.INFIN call.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM of.PREP the.DET.DEF teacher.N.SG+PL there.ADV name.N.M.SG first.ORD they.PRON.3P
  [...] another thing, right, I couldn't call any of those teachers their first name
1110COLond dw i dal methu galw hi (y)n EirlysCE (fe)lly .
  but be.1S.PRES PRON.1S still fail.NONFIN call.NONFIN PRON.3SF PRT Eirlys thus
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S continue.V.INFIN fail.V.INFIN call.V.INFIN she.PRON.F.3S in.PREP name so.ADV
  but I still can't call her Eirlys, like
1127COLyr [//] &pa os dw (y)n gwybod # enw cynta nhw ond bod fi (ddi)m isio galw nhw enw cynta ond # bod fi (ddi)m isio &d galw nhw fath â sirCE ["] missCE ["] dw justCE # gadael enw allan xx edrych yn iawn &=laugh .
  DET if be.1S.PRES PRT know.NONFIN name first PRON.3PL but be.NONFIN PRON.1S NEG want call.NONFIN PRON.3PL kind with sir miss be.1S.PRES just leave.NONFIN name out look.NONFIN PRT right
  the.DET.DEF if.CONJ be.V.1S.PRES PRT know.V.INFIN name.N.M.SG first.ORD they.PRON.3P but.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM want.N.M.SG call.V.INFIN they.PRON.3P name.N.M.SG first.ORD but.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM want.N.M.SG call.V.INFIN they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.PREP sir.N.SG miss.SV.INFIN be.V.1S.PRES just.ADV leave.V.INFIN name.N.M.SG out.ADV look.V.INFIN PRT OK.ADV
  the...if I know their first name but I don't want to call them by their first name but I don't want to call them, like, sir, miss, I just leave the name out [...] looks alright
1127COLyr [//] &pa os dw (y)n gwybod # enw cynta nhw ond bod fi (ddi)m isio galw nhw enw cynta ond # bod fi (ddi)m isio &d galw nhw fath â sirCE ["] missCE ["] dw justCE # gadael enw allan xx edrych yn iawn &=laugh .
  DET if be.1S.PRES PRT know.NONFIN name first PRON.3PL but be.NONFIN PRON.1S NEG want call.NONFIN PRON.3PL kind with sir miss be.1S.PRES just leave.NONFIN name out look.NONFIN PRT right
  the.DET.DEF if.CONJ be.V.1S.PRES PRT know.V.INFIN name.N.M.SG first.ORD they.PRON.3P but.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM want.N.M.SG call.V.INFIN they.PRON.3P name.N.M.SG first.ORD but.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM want.N.M.SG call.V.INFIN they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.PREP sir.N.SG miss.SV.INFIN be.V.1S.PRES just.ADV leave.V.INFIN name.N.M.SG out.ADV look.V.INFIN PRT OK.ADV
  the...if I know their first name but I don't want to call them by their first name but I don't want to call them, like, sir, miss, I just leave the name out [...] looks alright
1155COLa BerwynCE medri di galw fo +/ .
  and Berwyn can.2S.NONPAST PRON.2S call.NONFIN PRON.3SM
  and.CONJ name be_able.V.2S.PRES you.PRON.2S+SM call.V.INFIN he.PRON.M.3S
  and Berwyn, you can call him...
1156MERohCE BerwynCE fyswn i (ddi)m yn galw fo (y)n RhysCE Mr_RhysCE de # xx +/ .
  IM Berwyn be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT call.NONFIN PRON.3SM PRT Rhys MR_Rhys TAG
  oh.IM name finger.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S not.ADV+SM PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP name name be.IM+SM
  oh Berwyn, I wouldn't call him Rhys, Mr Rhys, you know, [...]
1183COL+, <mae nhw> [//] # firstE nameE wyt ti galw xx .
  be.3PL.PRES PRON.3p@ first name be.2S.PRES PRON.2S call.NONFIN
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P first.ADJ name.N.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S call.V.INFIN
  they...you call [them their?] first name [...]
1204COLoedden ni galw hi (y)n missCE ["] a ballu yna +/ .
  be.1PL.IMP PRON.1PL call.NONFIN PRON.3SF PRT miss and such there
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P call.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT miss.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON there.ADV
  we called her "miss" and so on there
1206COL+, hyd_(y)n_oed na AlisonCE oedd hi isio ni galw hi (fe)lly .
  even PRT Alison be.3S.IMP PRON.3SF want PRON.1PL call.NONFIN PRON.3SF thus
  even.ADV (n)or.CONJ name be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG we.PRON.1P call.V.INFIN she.PRON.F.3S so.ADV
  even though she wanted us to call her Alison, like