139 | OSW | <oedd gynnon nhw erCE> [///] # y sêt o flaen di oedd (y)na fath â cameraCE sti (y)n deud yr # destinationE # umCE faint o gloch oedd hi yn +/ . |
| | be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL IM DET seat of before PRON.2S be.3S.IMP there kind with camera know.2S PRT say.NONFIN DET destination IM how_much of clock be.3S.IMP PRON.3SF in |
| | be.V.3S.IMPERF with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P er.IM the.DET.DEF seat.N.F.SG of.PREP front.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP camera.N.SG you_know.IM PRT say.V.INFIN the.DET.DEF destination.N.SG um.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP |
| | they had, er...in the seat in front of you there was like a camera, you know, telling the destination, um, what time it was in... |
283 | CYN | soCE mewn ffordd gynnon [/] gynnon nhw gymdeithas Cymraeg yn SydneyCE felly . |
| | so in way with.3PL with.3PL PRON.3PL society Welsh in Sydney thus |
| | so.ADV in.PREP way.N.F.SG with_us.PREP+PRON.1P.[or].with_them.PREP+PRON.3P with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P society.N.F.SG+SM Welsh.N.F.SG in.PREP name so.ADV |
| | so in a way they've got...they've got a Welsh community in Sydney then |
283 | CYN | soCE mewn ffordd gynnon [/] gynnon nhw gymdeithas Cymraeg yn SydneyCE felly . |
| | so in way with.3PL with.3PL PRON.3PL society Welsh in Sydney thus |
| | so.ADV in.PREP way.N.F.SG with_us.PREP+PRON.1P.[or].with_them.PREP+PRON.3P with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P society.N.F.SG+SM Welsh.N.F.SG in.PREP name so.ADV |
| | so in a way they've got...they've got a Welsh community in Sydney then |
654 | CYN | oherwydd # mae gynnon ni blant +// . |
| | because be.3S.PRES with.1PL PRON.1PL children |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P child.N.M.PL+SM |
| | because we've got children |
688 | CYN | gynnon ni ddwy gath ti gweld . |
| | with.1PL PRON.1PL two.F cat PRON.2S see.NONFIN |
| | with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P two.NUM.F+SM cat.N.F.SG+SM you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | we've got two cats, you see |
1149 | OSW | <ohCE mae> [///] ti gweld oedd [/] oedd gynnon ni ryw batchCE bach yn [?] [//] flaen tŷ (a)cw . |
| | IM be.3S.PRES PRON.2S see.NONFIN be.3S.IMP be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL some batch small in front house there |
| | oh.IM be.V.3S.PRES you.PRON.2S see.V.INFIN be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P some.PREQ+SM batch.N.SG.[or].patch.N.SG+SM small.ADJ PRT front.N.M.SG+SM house.N.M.SG over there.ADV |
| | oh, you see, we had a little patch in front of the house |