61 | OSW | a wedyn erCE (dy)ma fi sbïo ar y [/] y missusCE (a)cw . |
| | and then IM here PRON.1S look.NONFIN at DET DET missus there |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM this_is.ADV I.PRON.1S+SM look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF missus.N.SG over there.ADV |
| | and then, er, I looked at the...the missus |
69 | OSW | dyma ni mynd (a)chan xx ar y f(y) enaid i . |
| | here PRON.1PL go.NONFIN boy on POSS.1S POSS.1S soul PRON.1S |
| | this_is.ADV we.PRON.1P go.V.INFIN unk on.PREP the.DET.DEF my.ADJ.POSS.1S soul.N.M.SG to.PREP |
| | we went, mate, [...] oh my life |
103 | OSW | arglwydd beth wedyn achan o'n i (y)n sbïo lawr # <ar y> [/] ar yr ynys (y)na yn [/] yn ScotlandCE . |
| | lord thing then boy be.1S.IMP PRON.1S PRT look.NONFIN down on DET on DET island there in in Scotland |
| | lord.N.M.SG what.INT afterwards.ADV unk be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF island.N.F.SG there.ADV PRT.[or].in.PREP in.PREP name |
| | lord, the next thing, mate, I was looking down on that...on that island in...in Scotland |
103 | OSW | arglwydd beth wedyn achan o'n i (y)n sbïo lawr # <ar y> [/] ar yr ynys (y)na yn [/] yn ScotlandCE . |
| | lord thing then boy be.1S.IMP PRON.1S PRT look.NONFIN down on DET on DET island there in in Scotland |
| | lord.N.M.SG what.INT afterwards.ADV unk be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF island.N.F.SG there.ADV PRT.[or].in.PREP in.PREP name |
| | lord, the next thing, mate, I was looking down on that...on that island in...in Scotland |
110 | OSW | dan ni (we)di bod ar honna . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN on that |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES |
| | we've been on that |
174 | CYN | est ti ar y bont hefyd . |
| | go.2S.PAST PRON.2S on DET bridge also |
| | go.V.2S.PAST you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM also.ADV |
| | did you go on the bridge too? |
189 | OSW | +, ar y busesCE (y)ma xxx . |
| | on DET buses here |
| | on.PREP the.DET.DEF buses.N.PL here.ADV |
| | on these buses [...] |
237 | CYN | est ti ar y bont ? |
| | go.2S.PAST PRON.2S on DET bridge |
| | go.V.2S.PAST you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM |
| | did you go on the bridge? |
238 | OSW | xx ni ar y bont . |
| | PRON.1PL on DET bridge |
| | we.PRON.1P on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM |
| | we [...] on the bridge |
250 | CYN | +" wellCE est ti ar y bont ? |
| | well go.2S.PAST PRON.2S on DET bridge |
| | well.ADV go.V.2S.PAST you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM |
| | "well, did you go on the bridge?" |
282 | OSW | oedden nhw cael mynd yli am tua deg punt ar un cyfnod sti . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL get.NONFIN go.NONFIN see.2S.IMPER for approximately ten pound at one period know.2S |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P get.V.INFIN go.V.INFIN you_know.IM for.PREP towards.PREP ten.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG on.PREP one.NUM period.N.M.SG you_know.IM |
| | they could go, you see, for about ten pounds at one time, you know |
298 | OSW | cerdded ar dir glas # am dro cynta ers justCE i fis de . |
| | walk.NONFIN on land green for turn first since just to month TAG |
| | walk.V.3S.IMPER on.PREP land.N.M.SG+SM blue.ADJ for.PREP turn.N.M.SG+SM first.ORD since.PREP just.ADV to.PREP month.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | walking on grassland for the first time for almost a month, you know |
313 | OSW | mynd ar y busCE (y)ma rŵan . |
| | go.NONFIN on DET bus here now |
| | go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM here.ADV now.ADV |
| | going on this bus now |
315 | OSW | a wedyn Duw (a)chan ar_ôl ni fod ar y busCE am ryw hanner awr # <mi oedd yr erCE> [/] # mi oedd <yr erCE> [/] # y dreifar y courierCE isio ti ddeud pwy oeddet ti a ballu sti . |
| | and then God boy after PRON.1PL be.NONFIN on DET bus for some half hour PRT be.3S.IMP DET IM PRT be.3S.IMP DET IM DET driver DET courier want PRON.2S say.NONFIN who be.2S.IMP PRON.2S and such know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV name unk after.PREP we.PRON.1P be.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM for.PREP some.PREQ+SM half.N.M.SG hour.N.F.SG PRT.AFF be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF unk the.DET.DEF courier.N.SG want.N.M.SG you.PRON.2S say.V.INFIN+SM who.PRON be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S and.CONJ suchlike.PRON you_know.IM |
| | and then, God, after being on the bus for about half an hour, the, er...the, er...the driver, the courier wanted you to say who you were and so on, you know |
407 | OSW | mae hwnnw ar yr equatorE tydy . |
| | be.3S.PRES that on DET equator be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG on.PREP the.DET.DEF equator.N.SG unk |
| | it's on the equator, isn't it |
462 | CYN | a (we)dyn <ar y ffordd i (y)r umCE> [//] # xxx ar y ffordd i Grand_CanyonCE # <i (y)r &ɬ> [/] i (y)r lle hun +/ . |
| | and then on DET way to DET IM on DET way to Grand_Canyon to DET to DET place self |
| | and.CONJ afterwards.ADV on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF um.IM on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP name to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG self.PRON.SG |
| | and then on the way to the, um.. . [...] on the way to Grand Canyon, to the...to the place itself... |
462 | CYN | a (we)dyn <ar y ffordd i (y)r umCE> [//] # xxx ar y ffordd i Grand_CanyonCE # <i (y)r &ɬ> [/] i (y)r lle hun +/ . |
| | and then on DET way to DET IM on DET way to Grand_Canyon to DET to DET place self |
| | and.CONJ afterwards.ADV on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF um.IM on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP name to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG self.PRON.SG |
| | and then on the way to the, um.. . [...] on the way to Grand Canyon, to the...to the place itself... |
510 | CYN | +, cynt # (ba)swn i (we)di mynd ar y tripCE y fallsE . |
| | earlier be.1S.PAST PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN on DET trip DET falls |
| | earlier.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF trip.N.SG the.DET.DEF fall.N.PL |
| | before, I'd gone on the falls trip |
528 | OSW | i dorri ar dy draws di anghofia i byth de # aeth CarolCE a fi &va [/] i fan (y)na i TorontoCE am bythefnos . |
| | to cut.NONFIN on POSS.2S cross PRON.2S forget.1S.NONPAST PRON.1S never TAG go.3S.PAST Carol and PRON.1S to place there to Toronto for two_weeks |
| | to.PREP break.V.INFIN+SM on.PREP your.ADJ.POSS.2S across.PREP+SM you.PRON.2S+SM forget.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP never.ADV be.IM+SM go.V.3S.PAST name and.CONJ I.PRON.1S+SM to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP name for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM |
| | to cut across you, I'll never forget, right, Carol and I went there, to Toronto, for two weeks |
619 | OSW | +, ar ochr te . |
| | on side TAG |
| | on.PREP side.N.F.SG be.IM |
| | on the side, you know |
621 | CYN | ia mae nhw # ar glan môr . |
| | yes be.3PL.PRES PRON.3PL on shore sea |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P on.PREP shore.N.F.SG sea.N.M.SG |
| | yes they do, on the beach |
686 | OSW | au_pairCE myn uffar i (y)n dod acw i gwatsiad ar [/] ar [/] ar [/] ar [/] <ar ei> [//] ar_ôl y ci am [/] am [/] am ddau fis . |
| | au_pair by hell PRON.1S PRT come.NONFIN there to watch.NONFIN on on on on POSS.3S after DET dog for for for two.M month |
| | unk insist.V.2S.IMPER unk to.PREP PRT come.V.INFIN over there.ADV to.PREP unk on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S after.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG for.PREP for.PREP for.PREP two.NUM.M+SM month.N.M.SG+SM |
| | an au-pair, for God's sake, coming over to look after the dog for...for...for two months |
686 | OSW | au_pairCE myn uffar i (y)n dod acw i gwatsiad ar [/] ar [/] ar [/] ar [/] <ar ei> [//] ar_ôl y ci am [/] am [/] am ddau fis . |
| | au_pair by hell PRON.1S PRT come.NONFIN there to watch.NONFIN on on on on POSS.3S after DET dog for for for two.M month |
| | unk insist.V.2S.IMPER unk to.PREP PRT come.V.INFIN over there.ADV to.PREP unk on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S after.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG for.PREP for.PREP for.PREP two.NUM.M+SM month.N.M.SG+SM |
| | an au-pair, for God's sake, coming over to look after the dog for...for...for two months |
686 | OSW | au_pairCE myn uffar i (y)n dod acw i gwatsiad ar [/] ar [/] ar [/] ar [/] <ar ei> [//] ar_ôl y ci am [/] am [/] am ddau fis . |
| | au_pair by hell PRON.1S PRT come.NONFIN there to watch.NONFIN on on on on POSS.3S after DET dog for for for two.M month |
| | unk insist.V.2S.IMPER unk to.PREP PRT come.V.INFIN over there.ADV to.PREP unk on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S after.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG for.PREP for.PREP for.PREP two.NUM.M+SM month.N.M.SG+SM |
| | an au-pair, for God's sake, coming over to look after the dog for...for...for two months |
686 | OSW | au_pairCE myn uffar i (y)n dod acw i gwatsiad ar [/] ar [/] ar [/] ar [/] <ar ei> [//] ar_ôl y ci am [/] am [/] am ddau fis . |
| | au_pair by hell PRON.1S PRT come.NONFIN there to watch.NONFIN on on on on POSS.3S after DET dog for for for two.M month |
| | unk insist.V.2S.IMPER unk to.PREP PRT come.V.INFIN over there.ADV to.PREP unk on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S after.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG for.PREP for.PREP for.PREP two.NUM.M+SM month.N.M.SG+SM |
| | an au-pair, for God's sake, coming over to look after the dog for...for...for two months |
686 | OSW | au_pairCE myn uffar i (y)n dod acw i gwatsiad ar [/] ar [/] ar [/] ar [/] <ar ei> [//] ar_ôl y ci am [/] am [/] am ddau fis . |
| | au_pair by hell PRON.1S PRT come.NONFIN there to watch.NONFIN on on on on POSS.3S after DET dog for for for two.M month |
| | unk insist.V.2S.IMPER unk to.PREP PRT come.V.INFIN over there.ADV to.PREP unk on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S after.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG for.PREP for.PREP for.PREP two.NUM.M+SM month.N.M.SG+SM |
| | an au-pair, for God's sake, coming over to look after the dog for...for...for two months |
692 | CYN | xxx watsio ar eu holau nhw de . |
| | watch.NONFIN on POSS.3PL tracks PRON.3PL TAG |
| | watch.V.INFIN on.PREP their.ADJ.POSS.3P track.N.M.PL+H they.PRON.3P be.IM+SM |
| | [...] look after them, isn't it |
734 | OSW | pan (oe)dden ni # ar y tripCE yn Seland_Newydd te # gwahoddiad i fynd i aros yn TorontoCE te +/ . |
| | when be.1PL.IMP PRON.1PL on DET trip in New_Zealand TAG invitation to go.NONFIN to stay.NONFIN in Toronto TAG |
| | when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P on.PREP the.DET.DEF trip.N.SG in.PREP name tea.N.M.SG invitation.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP wait.V.INFIN in.PREP name be.IM |
| | when we were on the trip in New Zealand, right, an invitation to go stay in Toronto, you know |
743 | OSW | arglwydd mawr mi oedd hwnnw (y)n brofiad te bod yn MontanaCE # yn aros ar indianCE reservationE de . |
| | lord big PRT be.3S.IMP that PRT experience TAG be.NONFIN in Montana PRT stay.NONFIN on indian reservation TAG |
| | lord.N.M.SG big.ADJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT experience.N.M.SG+SM tea.N.M.SG be.V.INFIN in.PREP name PRT wait.V.INFIN on.PREP unk reservation.N.SG be.IM+SM |
| | good lord, that was an experience, right, being in Montana staying on an indian reservation, you know |
760 | CYN | ohCE yeahCE # dw i (we)di sbïo ar [?] hwnna # ar y brochuresE . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST look.NONFIN on that on DET brochures |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP look.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG on.PREP the.DET.DEF brochure.N.PL |
| | oh yeah, I've looked at that, at the brochures |
760 | CYN | ohCE yeahCE # dw i (we)di sbïo ar [?] hwnna # ar y brochuresE . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST look.NONFIN on that on DET brochures |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP look.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG on.PREP the.DET.DEF brochure.N.PL |
| | oh yeah, I've looked at that, at the brochures |
788 | CYN | dyna (y)dy ideaCE ar hyn o bryd . |
| | there be.3S.PRES idea on this of time |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES idea.N.SG on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM |
| | that's the idea at the moment |
809 | OSW | +< ond <(ba)set ti> [/] # (ba)set ti (y)n blino ar gael steakCE bob dydd byset . |
| | but be.2S.CONDIT PRON.2S be.2S.CONDIT PRON.2S PRT tire.NONFIN on get.NONFIN steak every day be.2S.CONDIT |
| | but.CONJ be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT tire.V.INFIN on.PREP get.V.INFIN+SM steak.N.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG finger.V.2S.IMPERF |
| | but you'd...you'd get tired of having steak every day, wouldn't you |
822 | CYN | pawb ar frys . |
| | everybody on rush |
| | everyone.PRON on.PREP haste.N.M.SG+SM |
| | everybody in a hurry |
823 | CYN | pawb ar mobileE phoneCE . |
| | everybody on mobile phone |
| | everyone.PRON on.PREP mobile.ADJ phone.N.SG |
| | everybody on their mobile phones |
828 | OSW | +, a justCE gwatsiad pobl justCE xx [//] # pwyso ar y railingsCE fel (yn)a # a <gwatsiad pobl &ə> [//] # gwatsiad y byd goingE [/] goingE byE . |
| | and just watch.NONFIN people just press.NONFIN on DET railings like there and watch.NONFIN people watch.NONFIN DET world going going by |
| | and.CONJ just.ADV unk people.N.F.SG just.ADV.[or].just.ADJ weigh.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF unk like.CONJ there.ADV and.CONJ unk people.N.F.SG unk the.DET.DEF world.N.M.SG go.V.PRESPART go.V.PRESPART by.PREP |
| | and just watch people, just [...] ...lean on the railings like that, and watch people...watch the world going...going by |
880 | CYN | well gyn i gael # bywyd iawn a # (d)igon o bres i gael &br [//] bwyd ar bwrdd # a (y)chydig bach o wyliau . |
| | bettwe with PRON.1S get.NONFIN life right and enough of money to get.NONFIN food on table and a_little bit of holidays |
| | better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S get.V.INFIN+SM life.N.M.SG OK.ADV and.CONJ enough.QUAN of.PREP money.N.M.SG+SM to.PREP get.V.INFIN+SM food.N.M.SG on.PREP table.N.M.SG and.CONJ a_little.QUAN small.ADJ of.PREP holidays.N.F.PL+SM |
| | I'd rather have a good life and enough money to have food on the table and a bit of a holiday |
1023 | OSW | ond i mi sbïo ar # dinCE sardinesCE wedi agor ddigon i wneud fi gyfogi de . |
| | but for PRON.1S look.NONFIN at tin sardines PRT.PAST open.NONFIN enough to do.NONFIN PRON.1S vomit.NONFIN TAG |
| | but.CONJ to.PREP I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP tin.N.SG+SM unk after.PREP open.V.INFIN enough.QUAN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM vomit.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | but for me, looking at an opened tin of sardines, enough to make me vomit, you know |
1025 | CYN | ond mae (r)hein &tg [//] mae [/] mae nhw ar grillCE mewn ffordd +/ . |
| | but be.3S.PRES these be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL on grill in way |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES these.PRON be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P on.PREP grill.N.SG in.PREP way.N.F.SG |
| | but these...they're on a grill in a way |
1027 | CYN | +, ar lan môr dydy . |
| | on shore sea be.3S.PRES.NEG |
| | on.PREP shore.N.F.SG+SM sea.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | on the beach, isn't it |
1030 | OSW | +, (a)r ochr dŵr # a (y)r waitressesCE dod nhw (y)na . |
| | on side water and DET waitresses come.NONFIN PRON.3PL there |
| | on.PREP side.N.F.SG water.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF waitress.N.SG+PL come.V.INFIN they.PRON.3P there.ADV |
| | at the water's edge, and the waitresses bringing them there |
1037 | OSW | be s(y) gyn ti ar y goE pnawn (y)ma ? |
| | what be.PRES.REL with PRON.2S on DET go afternoon here |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF go.N.SG afternoon.N.M.SG here.ADV |
| | what have you got on this afternoon? |
1041 | CYN | mae gyn i ryw gorn ar y mawd i . |
| | be.3S.PRES with PRON.1S some corn on POSS.1S thumb PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S some.PREQ+SM corn.N.M.SG+SM.[or].horn.N.M.SG+SM on.PREP my.ADJ.POSS.1S thumb.N.M.SG+NM to.PREP |
| | I've got some corn on my thumb |
1043 | CYN | rown ni fissCE ar hwnna . |
| | give.1PL.NONPAST PRON.1S miss on that |
| | give.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P miss.SV.INFIN+SM on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | we'll give that a miss |
1062 | OSW | (we)dyn dyna ti be s(y) gyn i ar y goE . |
| | then there PRON.2S what be.PRES.REL with PRON.1S on DET go |
| | afterwards.ADV that_is.ADV you.PRON.2S what.INT be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF go.N.SG |
| | so that's what I've got on |
1161 | CYN | ohCE do dw i sylwi (hyn)na ar y patchesCE blodau sydd ym [//] yn dre de . |
| | IM yes be.1S.PRES PRON.1S notice.NONFIN that on DET patches flower be.PRES.REL in in town TAG |
| | oh.IM yes.ADV.PAST be.V.1S.PRES I.PRON.1S notice.V.INFIN that.PRON.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF unk flowers.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL in.PREP PRT town.N.F.SG+SM be.IM+SM |
| | oh yes, I've noticed that on the flower patches that are in...in town, isn't it |
1178 | OSW | a (we)dyn dw isio siarad # ar yr twenty_fifthE . |
| | and then be.1S.PRES want speak.NONFIN on DET twenty_fifth |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG talk.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF unk |
| | and then I want to speak on the twenty-fifth |
1274 | CYN | ac ella bydd o ar y llawr # <yn y> [/] <yn yr> [/] yn y cuttingE roomCE &=laugh . |
| | and perhaps be.3S.FUT PRON.3SM on DET floor in DET in DET in DET cutting room |
| | and.CONJ maybe.ADV be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF floor.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF cut.N.SG.GER room.N.SG |
| | and perhaps it'll be on the floor in the...in the...in the cutting room |
1354 | CYN | (be)causeE does (yn)a (ddi)m_byd i weld yn mynd ymlaen ar hyn o bryd xx [//] yn y # gwaith filmCE nag oes . |
| | because be.3S.PRES.NEG there nothing to see.NONFIN PRT go.NONFIN ahead at this of time in DET work film NEG be.3S.PRES |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.ADV+SM to.PREP see.V.INFIN+SM PRT go.V.INFIN forward.ADV on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG film.N.SG than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | because there doesn't seem to be anything going on at the moment [...] ...in the filming work, does there |
1369 | OSW | a wedyn <o'n i> [//] oeddwn i # yna # ar ryw gwrs bach dydd Sadwrn (y)li . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S there on some course small day Saturday see.2S.IMPER |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S there.ADV on.PREP some.PREQ+SM course.N.M.SG+SM small.ADJ day.N.M.SG Saturday.N.M.SG you_know.IM |
| | and then I was...I was there on some course on Saturday, you see |
1376 | OSW | +, fod o rŵan yn gweithio ar Pobol_y_CwmCE . |
| | be.NONFIN PRON.3SM now PRT work.NONFIN on Pobol_y_Cwm |
| | be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S now.ADV PRT work.V.INFIN on.PREP name |
| | that he's now working on Pobol y Cwm |