52 | NEL | oedd nain fi (y)n byw mewn ryw umCE +// . |
| | be.3S.IMP grandmother PRON.1S PRT live.NONFIN in some IM |
| | be.V.3S.IMPERF grandmother.N.F.SG I.PRON.1S+SM PRT live.V.INFIN in.PREP some.PREQ+SM um.IM |
| | my gran lived in some, um... |
164 | NEL | tro cynta wnaethon nhw yrru fi &nɔ [//] o (y)na yn deud # umCE # (ry)wbeth # bod raid fi edrych am y receiptCE . |
| | turn first do.3PL.PAST PRON.3PL send.NONFIN PRON.1S from there PRT say.NONFIN IM something be.NONFIN necessity PRON.1S look.NONFIN for DET receipt |
| | turn.N.M.SG first.ORD do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P drive.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP there.ADV PRT say.V.INFIN um.IM something.N.M.SG+SM be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM look.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF receipt.N.SG |
| | the first time they sent me away saying, um, something that I had to look for the receipt |
164 | NEL | tro cynta wnaethon nhw yrru fi &nɔ [//] o (y)na yn deud # umCE # (ry)wbeth # bod raid fi edrych am y receiptCE . |
| | turn first do.3PL.PAST PRON.3PL send.NONFIN PRON.1S from there PRT say.NONFIN IM something be.NONFIN necessity PRON.1S look.NONFIN for DET receipt |
| | turn.N.M.SG first.ORD do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P drive.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP there.ADV PRT say.V.INFIN um.IM something.N.M.SG+SM be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM look.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF receipt.N.SG |
| | the first time they sent me away saying, um, something that I had to look for the receipt |
165 | NEL | es i nôl deud bod fi (ddi)m yn gallu ffeindio fo . |
| | go.1S.PAST PRON.1S back.NONFIN say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S NEG PRT can.NONFIN find.NONFIN PRON.3SM |
| | go.V.1S.PAST I.PRON.1S fetch.V.INFIN say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN find.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I went back saying that I can't find it |
178 | TEG | umCE # o'n i am ddeud (wr)tha chdi actuallyE (be)causeE dw gwybod bod chdi (y)n licio hi # bod gynno fi fo . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S for say.NONFIN to.2S PRON.2S actually because be.1S.PRES know.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT like.NONFIN PRON.3SF be.NONFIN with.3SM PRON.1S PRON.3SM |
| | um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S actual.ADJ+ADV because.CONJ be.V.1S.PRES know.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT like.V.INFIN she.PRON.F.3S be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S |
| | um, I was going to tell you actually, because I know you like her, that I've got it |
195 | TEG | ond umCE mae un o ffrindiau fi # ClaireCE <mae (y)n byw yn Abers(och)CE> [//] wellCE mae chartre hi # yn AbersochCE . |
| | but IM be.3S.PRES one of friends PRON.1S Claire be.3S.PRES PRT live.NONFIN in Abersoch well be.3S.PRES home PRON.3SF in Abersoch |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES one.NUM of.PREP friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM name be.V.3S.PRES PRT live.V.INFIN in.PREP name well.ADV be.V.3S.PRES home.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S in.PREP name |
| | but um, one of my friends, Claire, she lives in Abers...well, her home is in Abersoch |
245 | NEL | blwyddyn yma raid fi berswad(io) [///] un_ai perswadio [?] chwaer i ddreifio neu xx # ella wna i gampio (y)na . |
| | year here necessity PRON.1S persuade.NONFIN either persuade.NONFIN sister to drive.NONFIN or perhaps do.1S.NONPAST PRON.1S camp.NONFIN there |
| | year.N.F.SG here.ADV necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM persuade.V.INFIN+SM either.ADV persuade.V.INFIN sister.N.F.SG to.PREP drive.V.INFIN+SM or.CONJ maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S camp.V.INFIN+SM there.ADV |
| | this year I have to persuade...either persuade my sister to drive or [...] perhaps I'll camp there |
267 | TEG | dw i: meddwl bod fi mynd am # fewE days:E . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.1S go.NONFIN for few days |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN for.PREP few.ADJ day.N.PL |
| | I think I'm going for a few days |
269 | TEG | achos <dw i> [//] # fel arfer dw i <&n &kə> [//] yn helpu cwmni [/] # cwmni fi . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S like habit be.1S.PRES PRON.1S PRT help.NONFIN company company PRON.1S |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.CONJ habit.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT help.V.INFIN company.N.M.SG company.N.M.SG I.PRON.1S+SM |
| | because I...usually I help my company |
304 | TEG | a dw i meddwl # gorffen hwnna erbyn # diwedd mis yma # actuallyE justCE i fi cael hand_ioE+C fo fewn i # tutorCE fi hi gael +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN finish.NONFIN that by end month here actually just for PRON.1S get.NONFIN hand.NONFIN PRON.3SM in to tutor PRON.1S PRON.3SF get.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN complete.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG by.PREP end.N.M.SG month.N.M.SG here.ADV actual.ADJ+ADV just.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN hand.N.SG he.PRON.M.3S in.PREP+SM to.PREP tutor.N.SG I.PRON.1S+SM she.PRON.F.3S get.V.INFIN+SM |
| | and I'm thinking of handing that in by the end of this month actually just so I can hand it in to my tutor so she can... |
304 | TEG | a dw i meddwl # gorffen hwnna erbyn # diwedd mis yma # actuallyE justCE i fi cael hand_ioE+C fo fewn i # tutorCE fi hi gael +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN finish.NONFIN that by end month here actually just for PRON.1S get.NONFIN hand.NONFIN PRON.3SM in to tutor PRON.1S PRON.3SF get.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN complete.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG by.PREP end.N.M.SG month.N.M.SG here.ADV actual.ADJ+ADV just.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN hand.N.SG he.PRON.M.3S in.PREP+SM to.PREP tutor.N.SG I.PRON.1S+SM she.PRON.F.3S get.V.INFIN+SM |
| | and I'm thinking of handing that in by the end of this month actually just so I can hand it in to my tutor so she can... |
312 | NEL | ond dydy hynna (ddi)m yn ## xxx lotCE i fi de . |
| | but be.3S.PRES.NEG that NEG PRT lot to PRON.1S TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT lot.N.SG to.PREP I.PRON.1S+SM be.IM+SM |
| | but that doesn't [...] me a lot, you know |
329 | NEL | <a fi deud> [?] +"/ . |
| | and PRON.1S say.NONFIN |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM say.V.INFIN |
| | and I said: |
333 | NEL | probablyE nabod fi fydd o justCE yn wyth_deg mil ond xxx . |
| | probably know.NONFIN PRON.1S be.3S.FUT PRON.3SM just PRT eighty thousand but |
| | probably.ADV know_someone.V.INFIN I.PRON.1S+SM be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S just.ADV PRT eighty.NUM thousand.N.F.SG but.CONJ |
| | probably knowing me it'll just be eighty thousand but [...] |
337 | TEG | na na fi chwaith . |
| | no NEG PRON.1S either |
| | no.ADV no.ADV I.PRON.1S+SM neither.ADV |
| | no, me neither |
376 | TEG | wellCE [?] mae sureCE fydd rei fi anywayE . |
| | well be.3S.PRES sure be.3S.FUT some PRON.1S anyway |
| | well.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.FUT+SM some.PRON+SM I.PRON.1S+SM anyway.ADV |
| | well mine will probably be anyway |
389 | NEL | a wnes i sylwi # wellCE er bod gynna i dataCE fi gyd oedd o justCE # mewn messCE . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S realise.NONFIN well although be.NONFIN with.1S PRON.1S data PRON.1S all be.3S.IMP PRON.3SM just in mess |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S notice.V.INFIN well.ADV er.IM be.V.INFIN with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP data.N.SG I.PRON.1S+SM joint.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV in.PREP mess.N.SG |
| | and I realised, well, although I had all my data, it was just in a mess |
392 | NEL | wedyn # am bod fi (we)di wneud setCE gwahanol o holiaduron +.. . |
| | then for be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN set different of questionnaires |
| | afterwards.ADV for.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP make.V.INFIN+SM set.SV.INFIN different.ADJ of.PREP questionnaires.N.M.PL |
| | so, because I'd made a different set of questionnaires... |
403 | NEL | soCE # o'n i meddwl # raid fi wneud hynna reallyE cyn cychwyn sgwennu &m eto . |
| | so be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN necessity PRON.1S do.NONFIN that really before start.NONFIN write.NONFIN yet |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP real.ADJ+ADV before.PREP start.V.INFIN write.V.INFIN again.ADV |
| | so I thought, I have to do that, really, before starting to write yet |
408 | TEG | wellCE dw i dal isio casglu dataCE fi . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S still want collect.NONFIN data PRON.1S |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S continue.V.INFIN want.N.M.SG collect.V.INFIN data.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | well I still need to collect my data |
423 | TEG | a gynno fi mwy o listsCE eraill # o fusnesau lleol . |
| | and with.1S PRON.1S more of lists others of businesses local |
| | and.CONJ with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM more.ADJ.COMP of.PREP list.N.SG+PL.[or].lists.N.PL others.PRON of.PREP businesses.N.MF.PL+SM local.ADJ |
| | and I've got more other lists of local businesses |
424 | TEG | a dw meddwl <ga i &lɔ> [//] # ga i luckCE efo (r)heina # xxx bod fi (y)n deud +"/ . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN get.1S.NONPAST PRON.1S get.1S.NONPAST PRON.1S luck with those be.NONFIN PRON.1S PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S luck.N.SG with.PREP those.PRON be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN |
| | and I think I'll get luck with them [...] saying: |
427 | TEG | +" fedrwch chi llenwi hwn i_fewn i fi ? |
| | can.2PL.NONPAST PRON.2PL fill.NONFIN this in for PRON.1S |
| | be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P fill.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG in.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | "can you fill this in for me?" |
442 | TEG | dw am eistedd yn studyCE fi adre a justCE ar y phoneCE trwy dydd . |
| | be.1S.PRES for sit.NONFIN in study PRON.1S home and just on DET phone through day |
| | be.V.1S.PRES for.PREP sit.V.INFIN PRT study.V.INFIN I.PRON.1S+SM home.ADV and.CONJ just.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG through.PREP day.N.M.SG |
| | I'm going to sit in my study at home and just on the phone all day |
446 | TEG | ohCE yeahCE bydd raid fi justCE bod ar ExcelCE yn +/ . |
| | IM yeah be.3S.FUT necessity PRON.1S just be.NONFIN on Excel PRT |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM just.ADV be.V.INFIN on.PREP name PRT.[or].in.PREP |
| | oh yeah, I'll just have to be on Excel... |
470 | TEG | a <fydd o (y)n xx> [//] fydd o (y)n motivate_ioE+C fi ffonio mwy o bobl ella . |
| | and be.3S.FUT PRON.3SM PRT be.3S.FUT PRON.3SM PRT motivate.NONFIN PRON.1S phone.NONFIN more of people perhaps |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT motivate.V.INFIN I.PRON.1S+SM phone.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP people.N.F.SG+SM maybe.ADV |
| | and it'll...it'll perhaps motivate me to phone more people |
474 | NEL | yeahCE am bod o'n i isio gorffen cyfweliadau fi erbyn mis yma . |
| | yeah for be.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S want finish.NONFIN interviews PRON.1S by month here |
| | yeah.ADV for.PREP be.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S want.N.M.SG complete.V.INFIN interviews.N.M.PL I.PRON.1S+SM by.PREP month.N.M.SG here.ADV |
| | yeah, because I wanted to finish my interviews this month |
496 | NEL | a mae o reallyE yn # bug_ioE+C fi wan . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM really PRT bug.NONFIN PRON.1S now |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S real.ADJ+ADV PRT pug.N.SG+SM.[or].bug.N.SG I.PRON.1S+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and it really bugs me now |
497 | NEL | achos # mae (y)n dal fi nôl de . |
| | because be.3S.PRES PRT hold.NONFIN PRON.1S back TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES PRT continue.V.INFIN I.PRON.1S+SM fetch.V.INFIN be.IM+SM |
| | because it's holding me back, you know |
505 | NEL | (ba)sai [/] (ba)sai raid i fi gae(l) [?] # un_ai # rhif phoneCE neu # cyfeiriad dw meddwl . |
| | be.3S.CONDIT be.3S.CONDIT necessity for PRON.1S either number phone or address be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM either.ADV number.N.M.SG phone.N.SG or.CONJ direction.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | I'd have to get either a phone number or an address, I think |
514 | NEL | a dw (ddi)m (gwy)bod pam wneith o (ddi)m justCE roid nhw i fi . |
| | and be.1S.PRES NEG know.NONFIN why do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG just give.NONFIN PRON.3PL to PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN why?.ADV do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM just.ADV give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and I don't know why he doesn't just give me them |
515 | NEL | &t (dy)dy o (ddi)m fel bod fi mynd i +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG like be.NONFIN PRON.1S go.NONFIN to |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM like.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP |
| | it's not as if I'm going to... |
520 | NEL | (dd)eudodd o wrtha fi <rywbeth ti isio> ["] . |
| | say.3S.PAST PRON.3SM to.1S PRON.1S something PRON.2S want |
| | say.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM something.N.M.SG+SM you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | he told me, "anything you want" |
525 | NEL | justCE teimlo # (ba)swn i &k justCE licio trefnu nhw # fel bod fi +.. . |
| | just feel.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S just like.NONFIN arrange.NONFIN PRON.3PL like be.NONFIN PRON.1S |
| | just.ADV feel.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S just.ADV like.V.INFIN arrange.V.INFIN they.PRON.3P like.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | just feel I'd just like to arrange them so that I... |
535 | TEG | +" sorryCE bod fi (y)n hassle_oE+C chi . |
| | sorry be.NONFIN PRON.1S PRT hassle.NONFIN PRON.2PL |
| | sorry.ADJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT hassle.N.SG you.PRON.2P |
| | "sorry for hassling you" |
544 | TEG | +" ac mae nhw (y)n # hapus i gyfarfod efo fi . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT happy to meet.NONFIN with PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT happy.ADJ to.PREP meet.V.INFIN+SM with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | "and they're happy to meet me" |
549 | NEL | +< <a dw i &d> [//] # <ond dw i> [//] ie ond bod dw i (we)di deud (wr)tho fo <bod fi isio> [//] # bod fi wedi bwriadu gorffe(n) [//] wneud nhw erbyn diwedd [/] # diwedd [/] diwedd Chwefror de . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S but be.1S.PRES PRON.1S yes but be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.NONFIN PRON.1S want be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST intend.NONFIN finish.NONFIN do.NONFIN PRON.3PL by end end end February TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S yes.ADV but.CONJ be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.INFIN I.PRON.1S+SM want.N.M.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP intend.V.INFIN complete.V.INFIN make.V.INFIN+SM they.PRON.3P by.PREP end.N.M.SG end.N.M.SG end.N.M.SG February.N.M.SG be.IM+SM |
| | and I...but I...yes but I've told him that I want...that I intended to finish...do them by the end...end...end of February, you know |
549 | NEL | +< <a dw i &d> [//] # <ond dw i> [//] ie ond bod dw i (we)di deud (wr)tho fo <bod fi isio> [//] # bod fi wedi bwriadu gorffe(n) [//] wneud nhw erbyn diwedd [/] # diwedd [/] diwedd Chwefror de . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S but be.1S.PRES PRON.1S yes but be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.NONFIN PRON.1S want be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST intend.NONFIN finish.NONFIN do.NONFIN PRON.3PL by end end end February TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S yes.ADV but.CONJ be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.INFIN I.PRON.1S+SM want.N.M.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP intend.V.INFIN complete.V.INFIN make.V.INFIN+SM they.PRON.3P by.PREP end.N.M.SG end.N.M.SG end.N.M.SG February.N.M.SG be.IM+SM |
| | and I...but I...yes but I've told him that I want...that I intended to finish...do them by the end...end...end of February, you know |
563 | NEL | mae isio fi wneud <fel umCE> [/] # erCE fel timod gwaith i (y)r cwmni fel gyrru holiaduron allan i bobl # pawb mae [//] sy (we)di [/] wedi cysylltu efo fo xx <fel bod fi (y)n gallu &r # deud> [///] # fel iddo [=? i gael] gweld be [//] # <os oedden nhw> [///] # timod xxx (y)r cwmni (we)di <trin nhw (y)n> [/] # trin nhw (y)n iawn a pethau [?] . |
| | be.3S.PRES want PRON.1S do.NONFIN like IM IM like know.2S work for DET company like send.NONFIN questionnaires out to people everybody be.3S.PRES be.PRES.REL PRT.PAST PRT.PAST contact.NONFIN with PRON.3SM like be.NONFIN PRON.1S PRT can.NONFIN say.NONFIN like for.3SM see.NONFIN what if be.3PL.IMP PRON.3PL know.2S DET company PRT.PAST treat.NONFIN PRON.3PL PRT treat.NONFIN PRON.3PL PRT right and things |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM like.CONJ um.IM er.IM like.CONJ know.V.2S.PRES time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF company.N.M.SG like.CONJ drive.V.INFIN questionnaires.N.M.PL out.ADV to.PREP people.N.F.SG+SM everyone.PRON be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.REL after.PREP after.PREP link.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN like.CONJ to_him.PREP+PRON.M.3S see.V.INFIN what.INT if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P know.V.2S.PRES the.DET.DEF company.N.M.SG after.PREP treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT OK.ADV and.CONJ things.N.M.PL |
| | he wants me to do, like um...er, like, you know, work for the company, like send out questionnaires to people, everybody that's contacted him so I can say...for him to see what...if they...you know, [...] the company treated them...treated them right and so on |
563 | NEL | mae isio fi wneud <fel umCE> [/] # erCE fel timod gwaith i (y)r cwmni fel gyrru holiaduron allan i bobl # pawb mae [//] sy (we)di [/] wedi cysylltu efo fo xx <fel bod fi (y)n gallu &r # deud> [///] # fel iddo [=? i gael] gweld be [//] # <os oedden nhw> [///] # timod xxx (y)r cwmni (we)di <trin nhw (y)n> [/] # trin nhw (y)n iawn a pethau [?] . |
| | be.3S.PRES want PRON.1S do.NONFIN like IM IM like know.2S work for DET company like send.NONFIN questionnaires out to people everybody be.3S.PRES be.PRES.REL PRT.PAST PRT.PAST contact.NONFIN with PRON.3SM like be.NONFIN PRON.1S PRT can.NONFIN say.NONFIN like for.3SM see.NONFIN what if be.3PL.IMP PRON.3PL know.2S DET company PRT.PAST treat.NONFIN PRON.3PL PRT treat.NONFIN PRON.3PL PRT right and things |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM like.CONJ um.IM er.IM like.CONJ know.V.2S.PRES time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF company.N.M.SG like.CONJ drive.V.INFIN questionnaires.N.M.PL out.ADV to.PREP people.N.F.SG+SM everyone.PRON be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.REL after.PREP after.PREP link.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN like.CONJ to_him.PREP+PRON.M.3S see.V.INFIN what.INT if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P know.V.2S.PRES the.DET.DEF company.N.M.SG after.PREP treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT OK.ADV and.CONJ things.N.M.PL |
| | he wants me to do, like um...er, like, you know, work for the company, like send out questionnaires to people, everybody that's contacted him so I can say...for him to see what...if they...you know, [...] the company treated them...treated them right and so on |
566 | NEL | +" wellCE unwaith rowch chi manylion cyswllt i fi wna i yrru llythyr allan i bawb de . |
| | well once give.2PL.NONPAST PRON.2PL details contact to PRON.1S do.1S.NONPAST PRON.1S send.NONFIN letter out to everybody TAG |
| | well.ADV once.ADV give.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P details.N.M.PL link.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S drive.V.INFIN+SM letter.N.M.SG out.ADV to.PREP everyone.PRON+SM be.IM+SM |
| | "well once you give me the contact details, I'll send a letter out to everybody, you know" |
569 | NEL | achos # wellCE # mae hynna fwy o waith i fi dydy . |
| | because well be.3S.PRES that more of work for PRON.1S be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ well.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP more.ADJ.COMP+SM of.PREP work.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | because, well, that's more work for me, isn't it |
573 | NEL | mae ffrind # ysgol i fi mae hi mynd # i Hong_KongCE wsnos nesa # am +// . |
| | be.3S.PRES friend school to PRON.1S be.3S.PRES PRON.3SF go.NONFIN to Hong_Kong week next for |
| | be.V.3S.PRES friend.N.M.SG school.N.F.SG to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP name week.N.F.SG next.ADJ.SUP for.PREP |
| | a school friend of mine, she's going to Hong Kong next week for... |
609 | TEG | a gesia faint o gloch # mae lectureCE fi . |
| | and guess.2S.IMPER how_much of clock be.3S.PRES lecture PRON.1S |
| | and.CONJ guess.V.2S.IMPER size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES lecture.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | and guess what time my lecture is |
613 | TEG | fi [=? ni] (y)dy (y)r un ddwytha . |
| | PRON.1S be.3S.PRES DET one final |
| | I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM last.ADJ+SM |
| | I'm the last one |
616 | TEG | fi [?] (y)n gwybod . |
| | PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN |
| | I know |
625 | TEG | +< fi (y)dy (y)r dwytha . |
| | PRON.1S be.3S.PRES DET final |
| | I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF last.ADJ |
| | I'm the last one |
628 | TEG | (peta)sai gynno fi # xxx gynta <(ba)swn i (y)n> [//] # ella (ba)swn i medru aros amser cinio wedyn heglio hi o (y)na . |
| | if_be.3S.CONDIT with.3SM PRON.1S first be.1S.CONDIT PRON.1S PRT perhaps be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN stay.NONFIN time lunch then go_on_foot.NONFIN PRON.3SF from there |
| | be.V.3S.PLUPERF.HYP with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM first.ORD+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT maybe.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN wait.V.INFIN time.N.M.SG dinner.N.M.SG afterwards.ADV unk she.PRON.F.3S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP there.ADV |
| | if I had the first [...] I could...perhaps I could stay lunch time then leg it |
665 | TEG | a mae rei o ffrindiau fi mynd . |
| | and be.3S.PRES some of friends PRON.1S go.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES some.PRON+SM of.PREP friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM go.V.INFIN |
| | and some of my friends are going |
683 | NEL | mae sureCE na hwnna fydd holidaysCE fi blwyddyn yma &=yawn . |
| | be.3S.PRES sure PRT that be.3S.FUT holidays PRON.1S year here |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.FUT+SM holiday.N.SG+PL I.PRON.1S+SM year.N.F.SG here.ADV |
| | that'll probably be my holiday this year |
698 | TEG | +< mae rightCE wrth ymyl tŷ fi . |
| | be.3S.PRES right by side house PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES right.ADJ by.PREP edge.N.F.SG house.N.M.SG I.PRON.1S+SM |
| | it's right by my house |
703 | TEG | soCE fedra i &w [//] # mynd â dipyn o waith efo fi . |
| | so can.1S.NONPAST PRON.1S go.NONFIN PRT a_little of work with PRON.1S |
| | so.ADV be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S go.V.INFIN with.PREP little_bit.N.M.SG+SM of.PREP work.N.M.SG+SM with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | so I can take some work with me |
736 | NEL | ia (o)s na dw i (we)di cael jobCE <bod fi> [?] # yn mynd yn_ôl i (y)r byd go iawn . |
| | yes if NEG be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN job be.NONFIN PRON.1S PRT go.NONFIN back to DET world rather right |
| | yes.ADV if.CONJ PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN job.N.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN back.ADV to.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG rather.ADV OK.ADV |
| | yes, unless I've gotten a job that I go back to the real world |
737 | TEG | +< wellCE be o'n i (y)n gobeithio (y)dy bod fi am gael joban # yn y brifysgol . |
| | well what be.1S.IMP porn.1S PRT hope.NONFIN be.3S.PRES be.NONFIN PRON.1S for get.NONFIN job in DET univeristy |
| | well.ADV what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.INFIN I.PRON.1S+SM for.PREP get.V.INFIN+SM unk in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG+SM |
| | well, what I was hoping was that I'll get a job at the university |
745 | NEL | meddwl bod fi (we)di &tan [//] talu tua pedair punt am ryw facialE . |
| | think.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST pay.NONFIN approximately four.F pound for some facial |
| | think.V.2S.IMPER be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP pay.V.INFIN towards.PREP four.NUM.F pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG for.PREP some.PREQ+SM facial.ADJ |
| | think that I paid about four pounds for this facial |
764 | TEG | awê # treatCE fi ar_ôl fi gorffen P_h_DCE . |
| | away treat PRON.1S after PRON.1S finish.NONFIN P_h_D |
| | unk treat.N.SG I.PRON.1S+SM after.PREP I.PRON.1S+SM complete.V.INFIN name |
| | let's go, my treat after I finish my PhD |
764 | TEG | awê # treatCE fi ar_ôl fi gorffen P_h_DCE . |
| | away treat PRON.1S after PRON.1S finish.NONFIN P_h_D |
| | unk treat.N.SG I.PRON.1S+SM after.PREP I.PRON.1S+SM complete.V.INFIN name |
| | let's go, my treat after I finish my PhD |
766 | NEL | dw i deud os dw i (y)n # gorffen ar amser a bod fi wedi safio pres # dw i am fynd i rywle . |
| | be.1S.PRES PRON.1S say.NONFIN if be.1S.PRES PRON.1S PRT finish.NONFIN on time and be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST save.NONFIN money be.1S.PRES PRON.1S for go.NONFIN to somewhere |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S say.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT complete.V.INFIN on.PREP time.N.M.SG and.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP save.V.INFIN money.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | I've said if I do finish on time and I have saved money, I'm going to go somewhere |
781 | NEL | ohCE [=? ond] mae hynna (y)n dibynnu os <dw i> [?] gorffen ar amser a [=! laughs] [/] mmmCE # a bod fi gallu +// . |
| | IM be.3S.PRES that PRT depend.NONFIN if be.1S.PRES PRON.1S finish.NONFIN on time and IM and be.NONFIN PRON.1S can.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT depend.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S complete.V.INFIN on.PREP time.N.M.SG and.CONJ mmm.IM and.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM be_able.V.INFIN |
| | oh that depends if I finish on time and...mmm, and that I can... |
783 | NEL | ella a i ar ben yn hun deud gwir os xxx gallu ffeindio neb sy fancyCE dod efo fi . |
| | perhaps go.1S.NONPAST PRON.1S on head POSS.1S self say.NONFIN truth if can.NONFIN find.NONFIN nobody be.PRES.REL fancy come.NONFIN with PRON.1S |
| | maybe.ADV and.CONJ to.PREP on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG say.V.INFIN true.ADJ if.CONJ be_able.V.INFIN.[or].capability.N.M.SG find.V.INFIN anyone.PRON be.V.3S.PRES.REL fancy.ASV.INFIN come.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | perhaps I'll go by myself, to tell the truth, if [...] find nobody to come with me |
816 | NEL | ohCE ia a fi (he)fyd . |
| | IM yes and PRON.1S also |
| | oh.IM yes.ADV and.CONJ I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | oh yes, me too |
834 | TEG | mae rei o ffrindiau fi newydd ddod yn_ôl o BulgariaCE . |
| | be.3S.PRES some of friends PRON.1S new come.NONFIN back from Bulgaria |
| | be.V.3S.PRES some.PRON+SM of.PREP friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM new.ADJ come.V.INFIN+SM back.ADV from.PREP name |
| | some of my friends have just come home from Bulgaria |
846 | NEL | na fi chwaith . |
| | NEG PRON.1S either |
| | no.ADV I.PRON.1S+SM neither.ADV |
| | me neither |
855 | NEL | (dd)eudodd rywun (wr)tha fi unwaith # umCE # yeahCE # xxx ohCE yeahCE # (ba)sai fo mynd â fi snowboard_ioE+C . |
| | say.3S.PAST somebody to.1S PRON.1S once IM yeah IM yeah be.3S.CONDIT PRON.3SM go.NONFIN PRT PRON.1S snowboard.NONFIN |
| | say.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM once.ADV um.IM yeah.ADV oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S go.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM unk |
| | somebody told me once, um, yeah [...] oh yeah, he'd take me snowboarding |
855 | NEL | (dd)eudodd rywun (wr)tha fi unwaith # umCE # yeahCE # xxx ohCE yeahCE # (ba)sai fo mynd â fi snowboard_ioE+C . |
| | say.3S.PAST somebody to.1S PRON.1S once IM yeah IM yeah be.3S.CONDIT PRON.3SM go.NONFIN PRT PRON.1S snowboard.NONFIN |
| | say.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM once.ADV um.IM yeah.ADV oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S go.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM unk |
| | somebody told me once, um, yeah [...] oh yeah, he'd take me snowboarding |
859 | NEL | <a fi deud> [?] +"/ . |
| | and PRON.1S say.NONFIN |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM say.V.INFIN |
| | and I said: |
909 | NEL | mmmCE a fi (he)fyd . |
| | IM and PRON.1S also |
| | mmm.IM and.CONJ I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | mmm, me too |
916 | TEG | wnes i (rif)yrsio carCE [/] carCE chwaer fi wal actuallyE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S reverse.NONFIN car car sister PRON.1S wall actually |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S unk car.N.SG car.N.SG sister.N.F.SG I.PRON.1S+SM wall.N.F.SG actual.ADJ+ADV |
| | I reversed my sister's car into a wall, actually |
918 | TEG | <dw i bob tro (y)n> [///] # dw i manejio # bump_ioE+C ceir [=? carCE] pobl eraill ond dim un fi fy hun . |
| | be.1S.PRES PRON.1S every turn PRT be.1S.PRES PRON.1S manage.NONFIN bump.NONFIN cars people other but NEG one PRON.1S POSS.1S self |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S unk bump.SV.INFIN.[or].pump.N.SG+SM cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES people.N.F.SG others.PRON but.CONJ not.ADV one.NUM I.PRON.1S+SM my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | I always...I manage to bump other people's cars but not my own |
922 | TEG | ohCE myE GodE (ba)sai (y)n lladd fi . |
| | IM my God be.3S.CONDIT PRT kill.NONFIN PRON.1S |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name be.V.3S.PLUPERF PRT kill.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | oh my God, she'd kill me |
932 | TEG | ond o'n i (y)n # &kɔn [/] concentrate_ioE+C gymaint # ar peidio # bang_ioE+C fewn i # ceir un o ffrindiau hi # wnes i anghofio am y wal oedd tu nôl i fi . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S PRT concentrate.NONFIN so_much at desist.NONFIN bang.NONFIN in to cars one of friends PRON.3SF do.1S.PAST PRON.1S forget.NONFIN about DET wall be.3S.IMP side back to PRON.1S |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT concentrate.V.INFIN so much.ADJ+SM on.PREP stop.V.INFIN bang.N.SG.[or].pang.N.SG+SM in.PREP+SM to.PREP cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES one.NUM of.PREP friends.N.M.PL she.PRON.F.3S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S forget.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF wall.N.F.SG be.V.3S.IMPERF side.N.M.SG fetch.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | but I was concentrating so much at not banging into one of her friends' cars, I forgot about the wall that was behind me |
939 | NEL | mamCE mynd yn nutsE efo fi . |
| | mum go.NONFIN PRT nuts with PRON.1S |
| | mam.N.SG go.V.INFIN PRT nut.N.PL.[or].nuts.ADJ with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | mum went nuts with me |
944 | NEL | ew typicalE digwydd pan mae mamCE efo fi &=laugh . |
| | IM typical happen.NONFIN when be.3S.PRES mum with PRON.1S |
| | oh.IM typical.ADJ happen.V.2S.IMPER.[or].happen.V.3S.PRES.[or].happen.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES mam.N.SG with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | God, typical that it happens when mum's with me |
961 | TEG | +< a fel hyn mae dadCE fi bob tro wneud . |
| | and like this be.3S.PRES dad PRON.1S every turn do.NONFIN |
| | and.CONJ like.CONJ this.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES dad.N.SG I.PRON.1S+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER make.V.INFIN+SM |
| | and this is what my dad always does |
962 | TEG | +< fel hyn mae &ba [//] dadCE fi tro wneud . |
| | like this be.3S.PRES dad PRON.1S turn do.NONFIN |
| | like.CONJ this.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES dad.N.SG I.PRON.1S+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER make.V.INFIN+SM |
| | this is what my dad always does |
974 | NEL | ohCE oedd [?] rhaid fi ddeud dw i ddrwg pan dw i mynd yn passengerCE efo (y)n chwaer . |
| | IM be.3S.IMP necessity PRON.1S say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S bad when be.1S.PRES go.NONFIN in passenger with POSS.1S sister |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG I.PRON.1S+SM say.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S bad.ADJ+SM when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN PRT passenger.N.SG with.PREP PRT.[or].in.PREP sister.N.F.SG |
| | oh I had to say, I'm bad when I go in the passenger [seat] with my sister |
979 | NEL | +" ti (ddi)m yn trystio fi neu rywbeth [=! laughs] &=laugh ? |
| | PRON.2S NEG PRT trust.NONFIN PRON.1S or something |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT trust.V.INFIN I.PRON.1S+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | "you don't trust me or something?" |