16 | JAM | soCE fi ddim moyn gadael ti lawr . |
| | so PRON.1S NEG want leave.NONFIN PRON.2S down |
| | so.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV+SM want.N.M.SG leave.V.INFIN you.PRON.2S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | so I don't want to let you down. |
67 | MEI | +" do'n i (ddi)m yn dallt bod ti mor grefyddol . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN be.NONFIN PRON.2S so religious |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S so.ADV religious.ADJ+SM |
| | "I didn't understand you were so religious" . |
69 | MEI | +" wnest ti (ddi)m deud bod dadCE ti (y)n bloodyCE chemistCE &=laugh . |
| | do.2S.PAST PRON.2S NEG say.NONFIN be.NONFIN father PRON.2S PRT bloody chemist |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN dad.N.SG you.PRON.2S PRT bloody.ADJ chemist.N.SG |
| | "you didn't say your father was a bloody chemist" . |
72 | MEI | +< &di [/] &di [/] &di [/] &di [/] &di [//] yeahCE &do [//] dw i (ddi)m yn nabod boyCE wnaeth wneud hwnna . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN boy do.3S.PAST do.NONFIN that_one |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN boy.N.SG do.V.3S.PAST+SM make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, I don't know the bloke who did that. |
84 | JAM | ti (ddi)m (gwyb)od prun ai i justCE # gadael # a mynd hebddo nhw . |
| | PRON.2S NEG know.NONFIN whether PRT just leave.NONFIN and go.NONFIN without.3PL PRON.3PL |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM know.V.INFIN which one.PRON or.CONJ to.PREP just.ADV leave.V.INFIN and.CONJ go.V.INFIN without_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P |
| | you don't know whether to just leave and go without them. |
100 | MEI | fyddan nhw (ddi)m isio roid nhw (y)n_ôl . |
| | be.3PL.FUT PRON.3PL NEG want give.NONFIN PRON.3PL back |
| | be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG give.V.INFIN+SM they.PRON.3P back.ADV |
| | they won't want to give them back. |
108 | MEI | +< a wedyn dy o (ddi)m yn mynd drwodd &=laugh . |
| | and after be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN through |
| | and.CONJ afterwards.ADV your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT go.V.INFIN through.PREP |
| | and then it doesn't go through. |
121 | MEI | +< na(g) dw dw i ddim . |
| | NEG be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG |
| | than.CONJ be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | no I don't. |
124 | MEI | xxx (ddi)m yn gweithio <nhw (y)n marksCE> [?] timod . |
| | NEG PRT work.NONFIN PRON.3PL PRT marks know.2S |
| | not.ADV+SM PRT work.V.INFIN they.PRON.3P PRT mark.N.SG+PL know.V.2S.PRES |
| | [...] don't work them as marks, you know [?]. |
143 | MEI | dy o (ddi)m yr un peth watsio filmCE ar screenCE # bach sizeE +/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG DET one thing watch.NONFIN film on screen bach size |
| | your.ADJ.POSS.2S of.PREP nothing.N.M.SG+SM the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG watch.V.INFIN film.N.SG on.PREP screen.N.SG small.ADJ size.N.SG |
| | it's not the same thing watching a film on a little screen the size of... |
163 | MEI | (be)causeE # <y thingE ydy> [?] dw i (ddi)m yn edrych fel boyCE businessCE timod . |
| | because DET thing be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT look.NONFIN like boy business know.2S |
| | because.CONJ the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT look.V.INFIN like.CONJ boy.N.SG business.N.SG know.V.2S.PRES |
| | because the thing is I don't look like a business bloke, you know. |
164 | MEI | a dw i (ddi)m yn edrych yn bwysig . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT look.NONFIN PRT important |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT look.V.INFIN PRT important.ADJ+SM |
| | and I don't look important. |
171 | JAM | ond y thingE yw oedd e ddim yn digon uchel # i ddod dros sŵn [//] # erCE timod y sŵn [///] # umCE oedd [/] oedd yna [//] y sŵn cyffredinol xxx . |
| | but DET thing be.3S.PRES be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT enough high PRT come.NONFIN over sound IM know.2S DET sound IM be.3S.IMP be.3S.IMP there DET sound general |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT enough.QUAN high.ADJ to.PREP come.V.INFIN+SM over.PREP+SM noise.N.M.SG er.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF noise.N.M.SG um.IM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF noise.N.M.SG general.ADJ |
| | but the thing is, it wasn't loud enough to go above the general noise [...]. |
174 | MEI | timod ti (ddi)m isio South_ParkCE neu rywbeth efo # <rhegi bob yn ail gair neu> [=! laugh] +.. . |
| | know.2S PRON.2S NEG want South_Park or something with swear.NONFIN every in second word or |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG name or.CONJ something.N.M.SG+SM with.PREP swear.V.INFIN each.PREQ+SM PRT.[or].in.PREP second.ORD word.N.M.SG or.CONJ |
| | you know, you don't want "South Park" or something with swearing every other word, or... |
198 | MEI | +< doedd o (ddi)m fel Bohemian_RhapsodyCE . |
| | be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG like Bohemian_Rhapsody |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM like.CONJ name |
| | it wasn't like [the song] "Bohemian Rhapsody" . |
211 | MEI | wna i (ddi)m cael un videoCE thoughE . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S NEG get.NONFIN one video though |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM get.V.INFIN one.NUM video.N.SG though.CONJ |
| | I won't get a video one, though. |
222 | JAM | ahCE rightCE fi (ddi)m [///] ## wmbo [?] . |
| | IM right PRON.1S NEG dunno |
| | ah.IM right.ADJ I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM unk |
| | ah right, I'm not...dunno. |
229 | JAM | fi ddim yn hoffi ## umCE # chwarae amboutu gyda ## technoleg fel (yn)a . |
| | PRON.1S NEG PRT like.NONFIN IM play.NONFIN about with technology like there |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT like.V.INFIN um.IM game.N.M.SG.[or].play.V.2S.IMPER.[or].play.V.INFIN unk with.PREP technology.N.F.SG like.CONJ there.ADV |
| | I don't like playing around with technology like that. |
236 | JAM | soCE ## timod dyw (y)r libraryCE ddim mynd i fod yn fwy na thirtyE gigabytesCE . |
| | so know.2S be.3S.PRES.NEG DET library NEG go.NONFIN PRT be.NONFIN PRT more than thirty gigabytes |
| | so.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF library.N.SG not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT more.ADJ.COMP+SM than.CONJ thirty.NUM unk |
| | so, you know, the library isn't going to be more than thirty gigabytes. |
268 | JAM | &mən [//] mae CometCE ddim yn gorfod talu i rywun # bod # wrth customerCE servicesE i helpu ti neu rywbeth . |
| | be.3S.PRES Comet NEG PRT must pay.NONFIN to someone be.NONFIN to customer services PRT help.NONFIN PRON.2S or something |
| | be.V.3S.PRES name not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN to.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.INFIN by.PREP customer.N.SG service.N.PL.[or].services.N.SG to.PREP help.V.INFIN you.PRON.2S or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | Comet don't have to pay someone to be by customer services to help you or something. |
275 | JAM | o'n i ddim moyn cael e +.. . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG want.NONFIN get.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG get.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I didn't want to get it... |
277 | JAM | ond o'n i ddim moyn cael e o ryw le fi erioed wedi clywed am . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S NEG want.NONFIN get.NONFIN PRON.3SM from some place PRON.1S never PRT.PAST hear.NONFIN about |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG get.V.INFIN he.PRON.M.3S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP some.PREQ+SM place.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM never.ADV after.PREP hear.V.INFIN for.PREP |
| | but I didn't want to get it from somewhere I'd never heard about. |
289 | JAM | ond umCE oedd <mamCE fi> [=! laugh] (ddi)m yn sylweddoli pa mor fach oedd e . |
| | but IM be.3S.IMP Mam PRON.1S NEG PRT realise.NONFIN how so little be.3S.IMP PRON.3SM |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF mam.N.SG I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT realise.V.INFIN which.ADJ so.ADV small.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | but Mam didn't realise how little it was. |
316 | JAM | o'n i ddim yn gwybod pryd dechreuais i . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN when start.1S.PAST PRON.1S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN when.INT.[or].time.N.M.SG begin.V.1S.PAST I.PRON.1S |
| | I don't know when I started. |
319 | JAM | +< oedd [//] o'n i ddim yn gwybod . |
| | be.3S.IMP be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I didn't know. |
418 | JAM | achos # fi (ddi)m gwybod os wnest ti wylio umCE &=sniff +.. . |
| | because PRON.1S NEG know.NONFIN if do.2S.PAST PRON.2S watch.NONFIN |
| | because.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN if.CONJ do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S watch.V.INFIN+SM um.IM |
| | because I don't know if you watched... |
457 | MEI | +< y thingE yeahCE yn [?] &kons [///] ond dw i (ddi)m yn meddwl bod o . |
| | DET thing yeah PRT but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM |
| | the.DET.DEF thing.N.SG yeah.ADV in.PREP.[or].PRT but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | the thing yeah...but I don't think he is. |
462 | JAM | ond ## fi (ddi)m (gwy)bod # &=laugh . |
| | but PRON.1S NEG know.NONFIN |
| | but.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | but I don't know. |
495 | JAM | +< fi ddim [///] pryd fi [/] pryd fi (y)n wylio [?] gameCE Cymru . |
| | PRON.1S NEG when PRON.1S when PRON.1S PRT watch.NONFIN game Wales |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM when.INT.[or].time.N.M.SG I.PRON.1S+SM when.INT.[or].time.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT watch.V.INFIN+SM game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM Wales.N.F.SG.PLACE |
| | when I watch a Wales game. |
497 | JAM | fi ddim reallyE yn sylwi ar lotCE o bobl . |
| | PRON.1S NEG really PRT notice.NONFIN on lot of people |
| | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV PRT notice.V.INFIN on.PREP lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM |
| | I don't really notice a lot of a people. |
512 | JAM | umCE # na fi (ddi)m credu bod barf (gy)da fe . |
| | IM no PRON.1S NEG believe.NONFIN be.NONFIN beard with PRON.3SM |
| | um.IM (n)or.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN beard.N.F.SG with.PREP he.PRON.M.3S |
| | no, I don't think he has a beard. |
527 | MEI | dan ni (ddi)m (we)di gwrando i cyfansoddi xxx . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT.PAST listen.NONFIN to compose.NONFIN |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP listen.V.INFIN to.PREP compose.V.INFIN |
| | we haven't listened to [the] composing [...]. |
529 | MEI | dw (ddi)m (gwy)bod # wnes i (ddi)m edrych . |
| | be.1S.PRES NEG know.NONFIN do.1S.PAST PRON.1S NEG look.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM look.V.INFIN |
| | dunno, I didn't look. |
529 | MEI | dw (ddi)m (gwy)bod # wnes i (ddi)m edrych . |
| | be.1S.PRES NEG know.NONFIN do.1S.PAST PRON.1S NEG look.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM look.V.INFIN |
| | dunno, I didn't look. |
543 | MEI | (fa)sai (ddi)m yn gweithio dw (ddi)m yn meddwl [?] . |
| | be.3S.CONDIT NEG PRT work.NONFIN be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM not.ADV+SM PRT work.V.INFIN be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | it wouldn't work, I don't think. |
543 | MEI | (fa)sai (ddi)m yn gweithio dw (ddi)m yn meddwl [?] . |
| | be.3S.CONDIT NEG PRT work.NONFIN be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM not.ADV+SM PRT work.V.INFIN be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | it wouldn't work, I don't think. |
549 | JAM | &=sigh fi (ddi)m (we)di cael bwyd heddi &=groan . |
| | PRON.1S NEG PRT get.NONFIN food today |
| | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN food.N.M.SG unk |
| | I've not had food today. |
554 | JAM | fi (dd)im (gwy)bod . |
| | PRON.1S NEG know.NONFIN |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | I don't know. |
606 | JAM | yeahCE ti justCE (dd)im xxx +/ . |
| | yeah PRON.2S just NEG |
| | yeah.ADV you.PRON.2S just.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | yeah, you just aren't [...]... |
625 | MEI | +< (be)causeE dyna pam dy rhai pobl (dd)im yn mwynhau o . |
| | because there why be.3S.PRES some people NEG PRT enjoy.NONFIN PRON.3SM |
| | because.CONJ that_is.ADV why?.ADV your.ADJ.POSS.2S some.PREQ people.N.F.SG not.ADV+SM PRT enjoy.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | because that's why some people don't enjoy it. |
627 | MEI | ond dyn nhw (ddi)m yn dallt bob &pe [//] # timod dyn nhw (ddi)m dallt bob peth . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT understand.NONFIN every know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT understand.NONFIN every thing |
| | but.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN each.PREQ+SM know.V.2S.PRES man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM understand.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG |
| | but they don't understand everything. |
627 | MEI | ond dyn nhw (ddi)m yn dallt bob &pe [//] # timod dyn nhw (ddi)m dallt bob peth . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT understand.NONFIN every know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT understand.NONFIN every thing |
| | but.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN each.PREQ+SM know.V.2S.PRES man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM understand.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG |
| | but they don't understand everything. |
639 | JAM | wellCE mae [?] achos [///] # hynny yw os oedd coes ti ddim yna . |
| | well be.3S.PRES because that be.3S.PRES if be.3S.IMP leg PRON.2S NEG there |
| | well.ADV be.V.3S.PRES because.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.IMPERF leg.N.F.SG you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM there.ADV |
| | well, it's because...that is, if your leg wasn't there. |
664 | MEI | does (y)na ddim ffordd fedra di fynd allan . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG way can.2S.NONPAST PRON.2S go out |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM way.N.F.SG be_able.V.1S.PRES+SM you.PRON.2S+SM go.V.INFIN+SM out.ADV |
| | there's no way you can go out. |
668 | MEI | os dy (y)r boyCE ddim yn chwarae shotCE . |
| | if be.3S.PRES DET boy NEG PRT play.NONFIN shot |
| | if.CONJ your.ADJ.POSS.2S the.DET.DEF boy.N.SG not.ADV+SM PRT play.V.INFIN shot.N.SG |
| | if the bloke doesn't play a shot. |
669 | MEI | dy (y)r boyCE ddim yn gorfod bod [//] ## dy o (ddi)m yn gorfod bod rightCE o_flaen y stumpsE . |
| | be.3S.PRES DET boy NEG PRT necessity be.NONFIN be.3S.PRES DET boy NEG PRT necessity be.NONFIN right in_front DET stumps |
| | your.ADJ.POSS.2S the.DET.DEF boy.N.SG not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN right.ADJ in front of.PREP the.DET.DEF stump.N.PL |
| | he doesn't have to be right in front of the stumps. |
669 | MEI | dy (y)r boyCE ddim yn gorfod bod [//] ## dy o (ddi)m yn gorfod bod rightCE o_flaen y stumpsE . |
| | be.3S.PRES DET boy NEG PRT necessity be.NONFIN be.3S.PRES DET boy NEG PRT necessity be.NONFIN right in_front DET stumps |
| | your.ADJ.POSS.2S the.DET.DEF boy.N.SG not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN right.ADJ in front of.PREP the.DET.DEF stump.N.PL |
| | he doesn't have to be right in front of the stumps. |
675 | MEI | ond timod dy o (ddi)m yn mynd i hitio (y)r stumpsE . |
| | but know.2S be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN PRT hit.NONFIN DET stumps |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP hit.V.INFIN the.DET.DEF stump.N.PL |
| | but, you know, it's not going to hit the stumps. |
751 | MEI | ond timod # dyn nhw (ddi)m yn dathlu (d)im_byd . |
| | but know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT celebrate.NONFIN nothing |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT celebrate.V.INFIN nothing.ADV |
| | but they're not celebrating anything. |
755 | JAM | fel [?] barbecueCE os [/] os ti wneud [//] ## timod os ti justCE wneud cig a pethau fel (yn)a bod ti ddim yn cael +.. . |
| | PRON.1S barbecue if if PRON.2S do.NONFIN know.2S if PRON.2S just do.NONFIN meat and things like there be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN |
| | like.CONJ barbecue.SV.INFIN if.CONJ if.CONJ you.PRON.2S make.V.INFIN+SM know.V.2S.PRES if.CONJ you.PRON.2S just.ADV make.V.INFIN+SM meat.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN |
| | like a barbecue, you know, if you just do meat and things like that, you don't have... |
756 | MEI | timod ti (ddi)m bwyta rubbishCE . |
| | know.2S PRON.2S NEG eat.NONFIN rubbish |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM eat.V.INFIN rubbish.N.SG |
| | you know, you don't eat rubbish. |
767 | MEI | ti ddim yn cael bwyta [?] cig ar un diwrnod xxx . |
| | PRON.2S NEG PRT get.NONFIN eat.NONFIN meat on one day |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN eat.V.INFIN meat.N.M.SG on.PREP one.NUM day.N.M.SG |
| | you're not allowed to eat meat on one day [...]. |
772 | JAM | na oedd # Slimmers_WorldCE ddim yn gweithio o_gwbl . |
| | no be.3S.IMP Slimmers_World NEG PRT work.NONFIN at_all |
| | no.ADV be.V.3S.IMPERF name not.ADV+SM PRT work.V.INFIN at_all.ADV |
| | no, Slimmers World didn't work at all. |
786 | MEI | +< a falle wnaeth mamCE ## fi ddim wneud Weight_WatchersCE yn iawn . |
| | and maybe do.3S.PAST mother PRON.1S NEG do.NONFIN Weight_Watchers PRT right |
| | and.CONJ maybe.ADV do.V.3S.PAST+SM mam.N.SG I.PRON.1S+SM not.ADV+SM make.V.INFIN+SM name PRT OK.ADV |
| | and maybe my mother didn't do Weight Watchers properly. |
787 | MEI | neu falle wnaeth mamCE ti (ddi)m wneud Slimmers_WorldCE . |
| | or maybe do.3S.PAST mother PRON.2S NEG do.NONFIN Slimmers_World |
| | or.CONJ maybe.ADV do.V.3S.PAST+SM mam.N.SG you.PRON.2S not.ADV+SM make.V.INFIN+SM name |
| | or maybe your mother didn't do Slimmers World. |
788 | MEI | falle wnaeth hi (ddi)m dilyn o (y)n iawn . |
| | maybe do.3S.PAST PRON.3SF NEG follow.NONFIN PRON.3SM PRT right |
| | maybe.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM follow.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | maybe she didn't follow it properly. |
796 | MEI | (be)causeE # dw i (ddi)m yn roid pwysau ymlaen . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT put.NONFIN weight on |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM weights.N.M.PL forward.ADV |
| | because I don't put weight on. |
799 | MEI | +" <dw i (ddi)m yn roi> [?] +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT put.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM |
| | "I don't put..." |
805 | MEI | ond ermCE # na xxx wnes i (ddi)m dallt . |
| | but IM no do.1S.PAST PRON.1S NEG understand.NONFIN |
| | but.CONJ germ.N.SG+SM who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM understand.V.INFIN |
| | but no [...] I didn't understand. |
823 | JAM | umCE ## justCE ## fi ddim yn cael urgesE fel <o'n i (y)n arfer> [=! laugh] . |
| | IM just PRON.1S NEG PRT get.NONFIN urges like be.1S.IMP PRON.1S PRT use.NONFIN |
| | um.IM just.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT get.V.INFIN unk like.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT use.V.INFIN |
| | just I don't get urges like I used to. |
827 | MEI | +" dw i (ddi)m yn licio chocolateCE &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT like.NONFIN chocolate |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN chocolate.N.SG |
| | "I don't like chocolate" . |
853 | JAM | a timod dyw e [//] # &d [/] dyw e ddim yn lotCE o gwbl deg siocled mewn boxCE . |
| | and know.2S be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT lot of whole ten chocolate in box |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT lot.N.SG of.PREP all.ADJ+SM ten.NUM chocolate.N.M.SG in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM |
| | and you know, it's not a lot at all, ten chocolates in a box. |
859 | JAM | timod fel ## fi (ddi)m (gwy)bod be ych chi (y)n wneud am Nadolig . |
| | know.2S like PRON.1S NEG know.NONFIN what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT do.NONFIN for Christmas |
| | know.V.2S.PRES like.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM for.PREP Christmas.N.M.SG |
| | you know, like, I don't know what you do for Christmas. |
883 | MEI | +< xxx dw i (dd)im (gwy)bod ! |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | [...] I dunno! |
901 | MEI | +" do'n i (ddi)m yn licio (y)r athrawes yma . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT like.NONFIN DET female_teacher here |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN the.DET.DEF teacher.N.F.SG here.ADV |
| | "I didn't like this teacher" . |
903 | MEI | timod y rhai # do't ti ddim yn licio . |
| | know.2S DET ones be.2S.IMP.NEG PRON.2S NEG PRT like.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF some.PRON unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN |
| | you know, the ones you didn't like. |
904 | MEI | do'n i (ddi)m yn rhoi dim_byd <iddyn nhw (Na)dolig> [=! laugh] . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT give.NONFIN nothing to.3PL PRON.3PL Christmas |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN nothing.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P Christmas.N.M.SG |
| | I didn't give them anything [at] Christmas. |
914 | JAM | dydy hi (ddi)m reallyE (y)n +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SF NEG really PRT |
| | be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM real.ADJ+ADV PRT.[or].in.PREP |
| | she isn't really... |
915 | MEI | +< dw i (ddi)m yn dallt canhwyllau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN candles |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN candles.N.F.PL |
| | I don't really understand candles. |
921 | MEI | dy o ddim yn xxx . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT |
| | your.ADJ.POSS.2S of.PREP nothing.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP |
| | it isn't [...]. |
935 | MEI | +< xxx dy o (ddi)m yn chwarae efo llygadau ti a wneud ti (y)n # xxx fel (y)na ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT play.NONFIN with eyes PRON.2S and do.NONFIN PRON.2S PRT like there |
| | your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT play.V.INFIN with.PREP unk you.PRON.2S and.CONJ make.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP like.CONJ there.ADV |
| | [...] doesn't it play with your eyes and make you [...] like that? |
941 | JAM | +< fi ddim yn wneud e nag w o_kCE . |
| | PRON.1S NEG PRT do.NONFIN PRON.3SM NEG be.1S.PRES o_k |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S than.CONJ ooh.IM OK.IM |
| | I'm not doing it, no, OK. |
979 | MEI | +< ti gorfod wneud sureCE bod o (ddi)m digon poeth [//] dim rhy boeth dim rhy oer a +.. . |
| | PRON.2S must make.NONFIN sure be.NONFIN PRON.3SM NEG enough hot NEG too hot NEG too cold and |
| | you.PRON.2S have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM enough.QUAN hot.ADJ nothing.N.M.SG too.ADJ hot.ADJ+SM nothing.N.M.SG too.ADJ cold.ADJ and.CONJ |
| | you have to make sure it's not too hot, not too cold, and... |
990 | MEI | pam ti (ddi)m yn cael massageE ? |
| | why PRON.2S NEG PRT get.NONFIN massage |
| | why?.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN massage.N.SG |
| | why don't you have a massage? |
992 | MEI | xx dw [/] dw [/] dw (ddi)m yn talu . |
| | [..] be.1S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES NEG PRT pay.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN |
| | [..] I don't pay. |
1026 | JAM | +" fi ddim reallyE moyn prynu # bottleCE o win neu xxx . |
| | PRON.1S NEG really want buy.NONFIN bottle of wine or |
| | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV want.N.M.SG buy.V.INFIN bottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM of.PREP wine.N.M.SG+SM or.CONJ |
| | "I don't really want to buy a bottle of wine, or [...]." |
1036 | JAM | soCE o'n i &d [//] o'n i (dd)im (gwy)bod beth i weud . |
| | so be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S NEG know.NONFIN what PRT say.NONFIN |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | so I didn't know what to say. |
1074 | MEI | +< wnaeth hwnna ddim digwydd chwaith . |
| | do.3S.PAST that_one NEG happen.NONFIN either |
| | do.V.3S.PAST+SM that.PRON.DEM.M.SG not.ADV+SM happen.V.INFIN neither.ADV |
| | that didn't happen either. |