154 | OWA | dwn i (ddi)m be (ba)set ti (y)n alw fo RachelCE . |
| | know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG what be.2S.CONDIT PRON.2S PRT call.NONFIN PRON.3SM Rachel |
| | know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM what.INT be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S name |
| | I don't know what you'd call it, Rachel |
209 | RAC | mmmCE ti (ddi)m yn nabod Idwal_CadwaladerCE ? |
| | IM PRON.2S NEG PRT know.NONFIN Idwal_Cadwalader |
| | mmm.IM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN name |
| | mm, you don't know Idwal Cadwalader? |
242 | DER | yeahCE wellCE [?] ers pryd wyt ti (y)n [//] # fyny (y)ma ? |
| | yeah well since when be.2S.PRES PRON.2S PRT up here |
| | yeah.ADV well.ADV since.PREP when.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT up.ADV here.ADV |
| | yeah, well since when have you been up here? |
253 | DER | ohCE ti hanner ffordd i_fyny . |
| | IM PRON.2S half way up |
| | oh.IM you.PRON.2S half.N.M.SG way.N.F.SG up.ADV |
| | oh, you're half way up |
305 | RAC | (dy)na ti . |
| | there PRON.2S |
| | that_is.ADV you.PRON.2S |
| | that's it |
326 | OWA | ond oeddet ti (y)n deud bod o ben draw byd RachelCE . |
| | but be.2S.IMP PRON.2S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM end over world Rachel |
| | but.CONJ be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S head.N.M.SG+SM yonder.ADV world.N.M.SG name |
| | but you said it was the end of the earth, Rachel |
329 | RAC | ohCE yeahCE os wyt ti (y)n byw [?] yn # ChirkE yn_de . |
| | IM yeah if be.2S.PRES PRON.2S PRT live.NONFIN in Chirk TAG |
| | oh.IM yeah.ADV if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT live.V.INFIN in.PREP name isn't_it.IM |
| | oh yeah, if you live in Chirk you know |
331 | RAC | ti mynd tair pedair milltir . |
| | you go three.F four.F mile |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN three.NUM.F four.NUM.F mile.N.F.SG |
| | you go three or four miles |
332 | RAC | ti (y)n croesi draw i Pen_y_Bont_FawrCE a mynd trwy Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # a trwy (y)r cefn dod allan i LlanfyllinCE . |
| | PRON.2S cross.NONFIN over to Pen_y_Bont_Fawr and go.NONFIN through Llanrhaeadr_ym_Mochnant and through DET back come.NONFIN down to Llanfyllin |
| | you.PRON.2S PRT cross.V.INFIN yonder.ADV to.PREP name and.CONJ go.V.INFIN through.PREP name and.CONJ through.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG come.V.INFIN out.ADV to.PREP name |
| | you cross over to Pen-y-Bont Fawr and go through Llanrhaeadr-ym-Mochnant and through the back come out to Llanfyllin |
424 | OWA | wyt ti (y)n troi [//] # mynd drwy Pen_y_Bont_FawrCE . |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT turn.NONFIN go.NONFIN through Pen_y_Bont_Fawr |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT turn.V.INFIN go.V.INFIN through.PREP+SM name |
| | you turn...go through Pen-y-Bont Fawr |
425 | OWA | a (we)dyn wyt ti mynd i (y)r chwith . |
| | and then be.2S.PRES PRON.2S go.NONFIN to DET left |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF left.ADJ |
| | and then you go left |
593 | OWA | +< (dy)na ti un arall de . |
| | there PRON.2S one other TAG |
| | that_is.ADV you.PRON.2S one.NUM other.ADJ be.IM+SM |
| | there's another one for you, isn't it |
606 | DER | +< ti (we)di trio erioed ? |
| | PRON.2S PRT.PAST try.NONFIN ever |
| | you.PRON.2S after.PREP try.V.INFIN never.ADV |
| | have you ever tried? |
678 | RAC | +, be amdano ti OwainCE ? |
| | what about.2S PRON.2S Owain |
| | what.INT for_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S name |
| | what about you, Owain? |
853 | OWA | os (n)ag ydy (y)r [/] # y drwydded yna genno ti # mae (y)n anghyfreithlon . |
| | if NEG be.3S.PRES DET DET licence there with.2S PRON.2S be.3S.PRES PRT illegal |
| | if.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF license.N.F.SG+SM there.ADV grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM you.PRON.2S be.V.3S.PRES PRT illegal.ADJ |
| | unless you have that licence, it's illegal |
869 | OWA | ac oedd rhyfedd pan ddoth rywun i ddechrau meddwl <lle ti> [//] lle oedd rywun mynd i droi i gael wared arno de . |
| | and be.3S.IMP strange when come.3S.PAST somebody to start.NONFIN think.NONFIN where PRON.2S where be.3S.IMP somebody go.NONFIN to turn.NONFIN to get.NONFIN rid of.3SM TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF strange.ADJ when.CONJ come.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM to.PREP begin.V.INFIN+SM think.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S where.INT be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM unk on_him.PREP+PRON.M.3S be.IM+SM |
| | and it was strange when you started to think where you...where you were going to turn to get rid of it, you know |
888 | OWA | +" ohCE ti (we)di clywed am # hwn a hwn ? |
| | IM PRON.2S PRT.PAST hear.NONFIN about this and this |
| | oh.IM you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN for.PREP this.PRON.DEM.M.SG and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG |
| | "oh have you heard about so and so?" |
1003 | OWA | ti gwybod y ffordd ? |
| | PRON.2S know.NONFIN DET way |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN the.DET.DEF way.N.F.SG |
| | you know the way? |
1132 | RAC | yeahCE achwyn ["] wyt ti weud neu cwyno ["] ? |
| | yeah achwyn.NONFIN be.2S.PRES PRON.2S say.NONFIN or cwyno.NONFIN |
| | yeah.ADV complain.V.3S.PRES.[or].complain.V.INFIN be.V.2S.PRES you.PRON.2S say.V.INFIN+SM or.CONJ complain.V.INFIN |
| | yeah, do you say "achwyn" or "cwyno" |
1158 | OWA | a (we)dyn ohCE xxx (fa)set ti (y)n deud +"/ . |
| | and then IM be.2S.CONDIT PRON.2S PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV oh.IM be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S PRT say.V.INFIN |
| | and then oh [...] you'd say: |